kde-l10n/et/messages/kde-workspace/kwin_effects.po

653 lines
22 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kwin_effects.po to Estonian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2007-2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:67
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:37
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
msgstr "Aktiivse akna pisipildi lülitamine"
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:49
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
msgstr "KWini komposiitgeomeetria näitamise lülitamine"
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:61
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
msgstr "Akna geomeetria näitamise lülitamine (ainult efekt)"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:374
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:217 rc.cpp:247
msgid "Appearance"
msgstr "Välimus"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:6
msgid "Maximum &width:"
msgstr "Maks. &laius:"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:9
msgid "&Spacing:"
msgstr "V&ahed:"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:55
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Spacing)
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:106
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MaxWidth)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:22
msgid " pixels"
msgstr " pikslit"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:15
msgid "&Opacity:"
msgstr "Lä&bipaistmatus:"
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Opacity)
#: rc.cpp:19
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Move)
#: rc.cpp:25
msgid "Display for moving windows"
msgstr "Näitamine akna liigutamisel"
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Resize)
#: rc.cpp:28
msgid "Display for resizing windows"
msgstr "Näitamine akna suuruse muutmisel"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
#: rc.cpp:31
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Trigger on"
msgstr "Käivitamine"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, modifierRadio)
#: rc.cpp:34
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Modifiers"
msgstr "Muuteklahvid"
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Alt)
#: rc.cpp:37
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Control)
#: rc.cpp:40
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Shift)
#: rc.cpp:43
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Meta)
#: rc.cpp:46
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortcutRadio)
#: rc.cpp:49
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Shortcut"
msgstr "Kiirklahv"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimPanels)
#: rc.cpp:52
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Apply effect to &panels"
msgstr "Efekti rakendamine &paneelidele"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimDesktop)
#: rc.cpp:55
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Apply effect to the desk&top"
msgstr "Efekti rakendamine &töölauale"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimKeepAbove)
#: rc.cpp:58
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
msgstr "Efekti rakendamine teiste a&kende peal hoitavatele akendele"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimByGroup)
#: rc.cpp:61
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "Apply effect to &groups"
msgstr "Efekti rakendamine &gruppidele"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:64
2015-05-05 18:24:31 +00:00
msgid "&Strength:"
msgstr "Tugevu&s:"
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
#: rc.cpp:67
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:70 rc.cpp:250
msgid "&Width:"
msgstr "&Laius:"
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:42
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Width)
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:74
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Height)
#: rc.cpp:73 rc.cpp:79
msgid " px"
msgstr " pikslit"
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:76
msgid "&Height:"
msgstr "&Kõrgus:"
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TextureScale)
#: rc.cpp:82
msgid "Scale window"
msgstr "Akna skaleerimine"
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Outline)
#: rc.cpp:85
msgid "Show outline"
msgstr "Kontuuri näitamine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:88
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "Activation"
msgstr "Aktiveerimine"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: rc.cpp:91
msgid "Natural Layout Settings"
msgstr "Loomuliku paigutuse seadistused"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillGaps)
#: rc.cpp:94
msgid "Fill &gaps"
msgstr "Tü&himike täitmine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:97
msgid "Faster"
msgstr "Kiirem"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:100
msgid "Nicer"
msgstr "Ilusam"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#: rc.cpp:103
msgid "Windows"
msgstr "Aknad"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:106 rc.cpp:172
msgid "Left button:"
msgstr "Vasak nupp:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:224
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:280
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
#: rc.cpp:109 rc.cpp:130 rc.cpp:151 rc.cpp:175 rc.cpp:190 rc.cpp:205
msgid "No action"
msgstr "Toiming puudub"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:319
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
#: rc.cpp:112 rc.cpp:133 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:193 rc.cpp:208
msgid "Activate window"
msgstr "Akna aktiveerimine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
#: rc.cpp:115 rc.cpp:136 rc.cpp:157 rc.cpp:181 rc.cpp:196 rc.cpp:211
msgid "End effect"
msgstr "Efekti lõpetamine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
#: rc.cpp:118 rc.cpp:139 rc.cpp:160
msgid "Bring window to current desktop"
msgstr "Akna toomine aktiivsele töölauale"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
#: rc.cpp:121 rc.cpp:142 rc.cpp:163
msgid "Send window to all desktops"
msgstr "Akna saatmine kõigile töölaudadele"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
#: rc.cpp:124 rc.cpp:145 rc.cpp:166
msgid "(Un-)Minimize window"
msgstr "Akna minimeerimine/maksimeerimine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:127 rc.cpp:187
msgid "Middle button:"
msgstr "Keskmine nupp:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: rc.cpp:148 rc.cpp:202
msgid "Right button:"
msgstr "Parem nupp:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:260
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
#: rc.cpp:169
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
msgid "Desktop"
msgstr "Töölaud"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
#: rc.cpp:184 rc.cpp:199 rc.cpp:214
msgid "Show desktop"
msgstr "Töölaua näitamine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:220
msgid "Layout mode:"
msgstr "Paigutusviis:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowCaptions)
#: rc.cpp:223
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "Display window &titles"
msgstr "Akende &tiitlite näitamine"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowIcons)
#: rc.cpp:226
msgid "Display window &icons"
msgstr "Akende &ikoonide näitamine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreMinimized)
#: rc.cpp:229
msgid "Ignore &minimized windows"
msgstr "&Minimeeritud akende eiramine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPanel)
#: rc.cpp:232
msgid "Show &panels"
msgstr "&Paneelide näitamine"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
#: rc.cpp:235
msgid "Natural"
msgstr "Loomulik"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
#: rc.cpp:238
msgid "Regular Grid"
msgstr "Korrapärane alusvõrk"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
#: rc.cpp:241
msgid "Flexible Grid"
msgstr "Paindlik alusvõrk"
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowClosingWindows)
#: rc.cpp:244
msgid "Provide buttons to close the windows"
msgstr "Nupud akende sulgemiseks"
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:253
msgid "&Color:"
msgstr "&Värv:"
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:256
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
msgstr "Joonista hiirega, hoides alla klahve Shift+Meta ja liigutades hiirt."
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_ZoomFactor)
#: rc.cpp:259 rc.cpp:265
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
msgstr ""
"Suurendamisel ja vähendamisel suurenduse muutmine määratud teguri võrra."
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:262
msgid "Zoom Factor:"
msgstr "Suurendustegur:"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:268
msgid "Mouse Pointer:"
msgstr "Hiirekursor:"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:76
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:271
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
msgstr "Hiirekursori nähtavus."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:274
msgid "Scale"
msgstr "Skaleerimine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:277
msgid "Keep"
msgstr "Jäetakse alles"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:90
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:280
msgid "Hide"
msgstr "Peidetakse"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:98
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:283
msgid "Track moving of the mouse."
msgstr "Hiire liikumise jälgimine."
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:286
msgid "Proportional"
msgstr "Proportsionaalne"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:289
msgid "Centered"
msgstr "Tsentreeritud"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:292
msgid "Push"
msgstr "Lükkamine"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:295
msgid "Disabled"
msgstr "Välja lülitatud"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:298
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Hiire jälgimine:"
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:301
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:304
msgid "Text position:"
msgstr "Teksti asukoht:"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:307
msgid "Inside Graph"
msgstr "Graafiku sees"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:310
msgid "Nowhere"
msgstr "Eikuskil"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:313
msgid "Top Left"
msgstr "Ülal vasakul"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:316
msgid "Top Right"
msgstr "Ülal paremal"
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:319
msgid "Bottom Left"
msgstr "All vasakul"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:322
msgid "Bottom Right"
msgstr "All paremal"
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:325
msgid "Text font:"
msgstr "Teksti font:"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:328
msgid "Text color:"
msgstr "Teksti värv:"
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: rc.cpp:331
msgid "Text alpha:"
msgstr "Teksti alfa:"
#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:63 trackmouse/trackmouse.cpp:58
msgid "Track mouse"
msgstr "Hiire jälgimine"
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:60
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
msgstr "Aktiivsete akende lülitamine (kõigil töölaudadel)"
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:65
#: presentwindows/presentwindows.cpp:75
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
msgstr "Aktiivsete akende lülitamine (aktiivsel töölaual)"
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:70
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
msgstr "Aktiivsete akende lülitamine (Window klass)"
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1607
msgid ""
"Filter:\n"
"%1"
msgstr ""
"Filter:\n"
"%1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: mousemark/mousemark_config.cpp:51
msgid " pixel"
msgid_plural " pixels"
msgstr[0] " piksel"
msgstr[1] " pikslit"
#: mousemark/mousemark_config.cpp:63
msgid "Clear Mouse Marks"
msgstr "Eemalda hiiretähised"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: mousemark/mousemark_config.cpp:68 mousemark/mousemark.cpp:54
msgid "Clear Last Mouse Mark"
msgstr "Eemalda viimane hiiretähis"
#: mousemark/mousemark.cpp:50
msgid "Clear All Mouse Marks"
msgstr "Eemalda kõik hiiretähised"
#: zoom/zoom_config.cpp:79
msgid "Move Left"
msgstr "Liigutamine vasakule"
#: zoom/zoom_config.cpp:85
msgid "Move Right"
msgstr "Liigutamine paremale"
#: zoom/zoom_config.cpp:91
msgid "Move Up"
msgstr "Liigutamine üles"
#: zoom/zoom_config.cpp:97
msgid "Move Down"
msgstr "Liigutamine alla"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: zoom/zoom_config.cpp:103 zoom/zoom.cpp:95
msgid "Move Mouse to Center"
msgstr "Hiire liigutamine keskele"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: zoom/zoom.cpp:75
msgid "Move Zoomed Area to Left"
msgstr "Suurendatud ala liigutamine vasakule"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: zoom/zoom.cpp:80
msgid "Move Zoomed Area to Right"
msgstr "Suurendatud ala liigutamine paremale"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: zoom/zoom.cpp:85
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
msgstr "Suurendatud ala liigutamine üles"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: zoom/zoom.cpp:90
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
msgstr "Suurendatud ala liigutamine alla"
#: showfps/showfps.cpp:60
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "See efekt ei ole võrdlustest"