kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/kdevopenwith.po

63 lines
1.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serdar Soytetir, 2011.
# Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Serdar Soytetir"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tulliana@gmail.com"
#: openwithplugin.cpp:52 openwithplugin.cpp:116
msgid "Open With"
msgstr "Birlikte Aç"
#: openwithplugin.cpp:52
msgid "This plugin allows to open files with associated external applications."
msgstr ""
"Bu eklenti dosyaları ilişkilendirilmiş dış uygulamalar ile açmayı sağlar."
#: openwithplugin.cpp:120
msgid "Embedded Editors"
msgstr "Gömülü Düzenleyiciler"
#: openwithplugin.cpp:124
msgid "External Applications"
msgstr "Harici Uygulamalar"
#: openwithplugin.cpp:128
msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: openwithplugin.cpp:174
msgid "Default Editor"
msgstr "Varsayılan Düzenleyici"
#: openwithplugin.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "%1: mime type name, %2: app/part name"
msgid "Do you want to open all '%1' files by default with %2?"
msgstr ""
"'%1' türündeki tüm dosyaları varsayılan olarak %2 ile açmak istiyor musunuz?"
#: openwithplugin.cpp:242
msgid "Set as default?"
msgstr "Öntanımlı olarak ayarlansın mı?"