kde-l10n/fr/messages/kde-extraapps/kdevcustombuildsystem.po

286 lines
5.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kdevcustombuildsystem.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2011, 2013.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevcustombuildsystem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:01+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Joëlle Cornavin"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "jcorn@free.fr"
#: configwidget.cpp:40
msgid "Build"
msgstr "Compiler"
#: configwidget.cpp:41
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
#: configwidget.cpp:42
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: configwidget.cpp:43
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"
#: configwidget.cpp:44
msgid "Prune"
msgstr "Élaguer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: configwidget.ui:19
msgid "Build Directory:"
msgstr "Dossier de compilation :"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, buildDir)
#: configwidget.ui:27
msgid ""
"Select the directory where the tools are being executed in.\n"
"If this is the same as the source directory you can leave it empty."
msgstr ""
"Sélectionnez le dossier dans lequel les outils sont exécutés en ce moment.\n"
"S'il est identique au dossier source, vous pouvez le laisser vide."
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, buildDir)
#: configwidget.ui:33
msgid "The directory where the tools are executed"
msgstr "Le dossier dans lequel les outils sont exécutés"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: configwidget.ui:45
msgid "Build Tools"
msgstr "Outils de compilation"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: configwidget.ui:51
msgid "Action:"
msgstr "Action :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: configwidget.ui:61
msgid "Enable:"
msgstr "Activer :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, execLabel)
#: configwidget.ui:78
msgid "Executable:"
msgstr "Exécutable :"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, actionExecutable)
#: configwidget.ui:88
msgid ""
"This is the executable that should be executed when selecting the action "
"from the Project menu"
msgstr ""
"Il s'agit de l'exécutable à lancer lors d'une sélection d'action depuis le "
"menu « Projet »"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel)
#: configwidget.ui:98
msgid "Arguments:"
msgstr "Arguments :"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, actionArguments)
#: configwidget.ui:108
msgid "The arguments that the tool needs to execute properly."
msgstr "Les arguments dont l'outil a besoin pour s'exécuter correctement."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, envLabel)
#: configwidget.ui:118
msgid "Environment:"
msgstr "Environnement :"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, actionEnvironment)
#: configwidget.ui:128
msgid "Choose a pre-configured environment for your tool"
msgstr "Sélectionnez un environnement préconfiguré pour votre outil"
#: custombuildjob.cpp:50
msgid "Building:"
msgstr "Compilation :"
#: custombuildjob.cpp:54
msgid "Cleaning:"
msgstr "Nettoyage :"
#: custombuildjob.cpp:58
msgid "Installing:"
msgstr "Installation :"
#: custombuildjob.cpp:62
msgid "Configuring:"
msgstr "Configuration :"
#: custombuildjob.cpp:66
msgid "Pruning:"
msgstr "Élagage :"
#: custombuildjob.cpp:90
msgid "Undefined Build type"
msgstr "Type de compilation indéfini"
#: custombuildjob.cpp:94
msgid "No command given"
msgstr "Aucune commande indiquée"
#: custombuildjob.cpp:98
msgid "This command is disabled"
msgstr "Cette commande est désactivée"
#: custombuildjob.cpp:109
msgid ""
"The given arguments would need a real shell, this is not supported currently."
msgstr ""
"Les arguments fournis nécessiteraient un interpréteur réel. Ceci n'est pas "
"pris en charge actuellement."
#: custombuildjob.cpp:154
msgid "Failed to start command."
msgstr "Impossible de lancer une commande."
#: custombuildjob.cpp:157
msgid "Command crashed."
msgstr "La commande s'est arrêtée brutalement."
#: custombuildjob.cpp:160
msgid "Unknown error executing command."
msgstr "Erreur inconnue lors de l'exécution de la commande."
#: custombuildjob.cpp:177
msgid "*** Failed ***"
msgstr "*** Échec ***"
#: custombuildjob.cpp:179
msgid "*** Finished ***"
msgstr "*** Terminé ***"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:19
msgid "Build Configuration:"
msgstr "Configuration de compilation :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConfig)
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:42
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeConfig)
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:49
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Custom Build System"
msgstr "Système personnalisé de compilation"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Support for building and managing custom build systems"
msgstr ""
"Prise en charge de la compilation et de la gestion des systèmes "
"personnalisés de compilation"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Copyright 2010 Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>"
msgstr "Copyright 2010 Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>"
#, fuzzy
#, fuzzy