mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
112 lines
3 KiB
Text
112 lines
3 KiB
Text
![]() |
# Translation of kpartsaver.po into Serbian.
|
|||
|
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
|
|||
|
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008, 2009.
|
|||
|
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
|
|||
|
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2012.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-22 19:49+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|||
|
"X-Environment: kde\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your names"
|
|||
|
msgstr "Slobodan Simić"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your emails"
|
|||
|
msgstr "slsimic@gmail.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|||
|
#: configwidget.ui:23
|
|||
|
msgid "Files"
|
|||
|
msgstr "Fajlovi"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
|
|||
|
#: configwidget.ui:49
|
|||
|
msgid "&Down"
|
|||
|
msgstr "&Dolje"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
|
|||
|
#: configwidget.ui:59
|
|||
|
msgid "&Up"
|
|||
|
msgstr "&Gore"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
|
|||
|
#: configwidget.ui:66
|
|||
|
msgid "&Add..."
|
|||
|
msgstr "&Dodaj..."
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
|
|||
|
#: configwidget.ui:76
|
|||
|
msgid "&Remove"
|
|||
|
msgstr "&Ukloni"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
|
|||
|
#: configwidget.ui:104
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "Postavke"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
|
|||
|
#: configwidget.ui:116
|
|||
|
msgid "Only show one randomly chosen medium"
|
|||
|
msgstr "Prikaži samo jedan nasumično izabrani medijum"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
|
|||
|
#: configwidget.ui:139
|
|||
|
msgid "Switch to another medium after a delay"
|
|||
|
msgstr "Prebaci na sljedeći medijum posle zastoja"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
|
|||
|
#: configwidget.ui:157
|
|||
|
msgid "Delay:"
|
|||
|
msgstr "Zastoj:"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
|
|||
|
#: configwidget.ui:177
|
|||
|
msgid "Choose next medium randomly"
|
|||
|
msgstr "Nasumično izaberi sljedeći medijum"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
|
|||
|
#: configwidget.ui:187
|
|||
|
msgid "seconds"
|
|||
|
msgstr "sekundi"
|
|||
|
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:86
|
|||
|
msgid "KPart Screen Saver"
|
|||
|
msgstr "K‑dioni čuvar ekrana"
|
|||
|
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:135
|
|||
|
msgid "The screen saver is not configured yet."
|
|||
|
msgstr "Čuvar ekrana još uvijek nije podešen."
|
|||
|
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:255
|
|||
|
msgid "All of your files are unsupported"
|
|||
|
msgstr "Nijedan od fajlova nije podržan."
|
|||
|
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:272
|
|||
|
msgid "Media Screen Saver"
|
|||
|
msgstr "Medijski čuvar ekrana"
|
|||
|
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:276
|
|||
|
msgid "A&bout"
|
|||
|
msgstr "&O programu"
|
|||
|
|
|||
|
# >> @title:window
|
|||
|
#: kpartsaver.cpp:347
|
|||
|
msgid "Select Media Files"
|
|||
|
msgstr "Izbor medija fajlova"
|