kde-l10n/hi/messages/applications/babelfish.po

162 lines
4.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of babelfish.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 12:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:45
msgid "Translate Web Page"
msgstr "वेब पृष्ठ का अनुवाद करें"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Transla&te"
msgstr "वेब पृष्ठ का अनुवाद करें"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:123
#, fuzzy
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "गलत रूप में यूआरएल"
#: plugin_babelfish.cpp:124
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं, कृपया इसे सही कर फिर कोशिश करें"
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "औज़ार (&T)"
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: rc.cpp:6
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "raviratlami@aol.in,"
#~ msgid "Translate Web &Page"
#~ msgstr "वेब पृष्ठ का अनुवाद करें"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&English To"
#~ msgstr "अंग्रेज़ी से (&E)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&French To"
#~ msgstr "फ्रांसीसी से (&F)"
#~ msgid "&German To"
#~ msgstr "जर्मनी से (&G)"
#, fuzzy
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~| msgid "&French To"
#~ msgid "&Greek To"
#~ msgstr "फ्रांसीसी से (&F)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Spanish To"
#~ msgstr "स्पैनी से (&S)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Portuguese To"
#~ msgstr "पुर्तगाली से (&P)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Italian To"
#~ msgstr "इतालवी से (&I)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Dutch To"
#~ msgstr "डच को (&T)"
#, fuzzy
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~| msgid "&Russian"
#~ msgid "&Russian To"
#~ msgstr "रूसी (&R)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Chinese (Simplified)"
#~ msgstr "चीनी (सरलीकृत) (&C)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "Chinese (&Traditional)"
#~ msgstr "चीनी (पारंपरिक) (&T)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Dutch"
#~ msgstr "डच (&D)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&French"
#~ msgstr "फ्रांसीसी (&F)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&German"
#~ msgstr "जर्मनी (&G)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Italian"
#~ msgstr "इतालवी (&I)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Japanese"
#~ msgstr "जापानी (&J)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Korean"
#~ msgstr "कोरियाई (&K)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Norwegian"
#~ msgstr "नॉर्वेजियाई (&N)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Portuguese"
#~ msgstr "पुर्तगाली (&P)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Russian"
#~ msgstr "रूसी (&R)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Spanish"
#~ msgstr "स्पेनी (&S)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "T&hai"
#~ msgstr "थाई (&h)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&English"
#~ msgstr "अंग्रेजी (&E)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
#~ msgstr "चीनी (सरलीकृत) से अंग्रेज़ी (&C)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
#~ msgstr "चीनी (पारंपरिक) से अंग्रेज़ी (&T)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Japanese to English"
#~ msgstr "जापानी से अंग्रेज़ी (&J)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Korean to English"
#~ msgstr "कोरियाई से अंग्रेज़ी (&K)"
#~ msgid "&Russian to English"
#~ msgstr "रूसी से अंग्रेज़ी (&R)"
#~ msgid "Cannot Translate Source"
#~ msgstr "स्रोत अनुवाद नहीं कर सकता"
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
#~ msgstr "इस प्लगइन से सिर्फ वेब पृष्ठ ही अनूदित हो सकते हैं."
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
#~ msgstr "इन भाषा जोड़ से सिर्फ पूरे वेब पृष्ठ ही अनूदित हो सकते हैं."
#~ msgid "Translation Error"
#~ msgstr "अनुवाद त्रुटि"