kde-l10n/hi/messages/applications/babelfish.po

196 lines
5.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of babelfish.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 12:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "raviratlami@aol.in,"
#: plugin_babelfish.cpp:54
msgid "Translate Web Page"
msgstr "वेब पृष्ठ का अनुवाद करें"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "वेब पृष्ठ का अनुवाद करें"
#: plugin_babelfish.cpp:101
msgid "&English To"
msgstr "अंग्रेज़ी से (&E)"
#: plugin_babelfish.cpp:104
msgid "&French To"
msgstr "फ्रांसीसी से (&F)"
#: plugin_babelfish.cpp:107
msgid "&German To"
msgstr "जर्मनी से (&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:110
#, fuzzy
#| msgid "&French To"
msgid "&Greek To"
msgstr "फ्रांसीसी से (&F)"
#: plugin_babelfish.cpp:113
msgid "&Spanish To"
msgstr "स्पैनी से (&S)"
#: plugin_babelfish.cpp:116
msgid "&Portuguese To"
msgstr "पुर्तगाली से (&P)"
#: plugin_babelfish.cpp:119
msgid "&Italian To"
msgstr "इतालवी से (&I)"
#: plugin_babelfish.cpp:122
msgid "&Dutch To"
msgstr "डच को (&T)"
#: plugin_babelfish.cpp:125
#, fuzzy
#| msgid "&Russian"
msgid "&Russian To"
msgstr "रूसी (&R)"
#: plugin_babelfish.cpp:141
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "चीनी (सरलीकृत) (&C)"
#: plugin_babelfish.cpp:142
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "चीनी (पारंपरिक) (&T)"
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Dutch"
msgstr "डच (&D)"
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
msgid "&French"
msgstr "फ्रांसीसी (&F)"
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
msgid "&German"
msgstr "जर्मनी (&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
msgid "&Greek"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
msgid "&Italian"
msgstr "इतालवी (&I)"
#: plugin_babelfish.cpp:148
msgid "&Japanese"
msgstr "जापानी (&J)"
#: plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&Korean"
msgstr "कोरियाई (&K)"
#: plugin_babelfish.cpp:150
msgid "&Norwegian"
msgstr "नॉर्वेजियाई (&N)"
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
msgid "&Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली (&P)"
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
msgid "&Russian"
msgstr "रूसी (&R)"
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
msgid "&Spanish"
msgstr "स्पेनी (&S)"
#: plugin_babelfish.cpp:154
msgid "T&hai"
msgstr "थाई (&h)"
#: plugin_babelfish.cpp:155
msgid "&Arabic"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
msgid "&English"
msgstr "अंग्रेजी (&E)"
#: plugin_babelfish.cpp:199
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "चीनी (सरलीकृत) से अंग्रेज़ी (&C)"
#: plugin_babelfish.cpp:200
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "चीनी (पारंपरिक) से अंग्रेज़ी (&T)"
#: plugin_babelfish.cpp:209
msgid "&Japanese to English"
msgstr "जापानी से अंग्रेज़ी (&J)"
#: plugin_babelfish.cpp:210
msgid "&Korean to English"
msgstr "कोरियाई से अंग्रेज़ी (&K)"
#: plugin_babelfish.cpp:291
#, fuzzy
#| msgid "Malformed URL"
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "गलत रूप में यूआरएल"
#: plugin_babelfish.cpp:292
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं, कृपया इसे सही कर फिर कोशिश करें"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_babelfish.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "औज़ार (&T)"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_babelfish.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी"
#~ msgid "&Russian to English"
#~ msgstr "रूसी से अंग्रेज़ी (&R)"
#~ msgid "Cannot Translate Source"
#~ msgstr "स्रोत अनुवाद नहीं कर सकता"
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
#~ msgstr "इस प्लगइन से सिर्फ वेब पृष्ठ ही अनूदित हो सकते हैं."
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
#~ msgstr "इन भाषा जोड़ से सिर्फ पूरे वेब पृष्ठ ही अनूदित हो सकते हैं."
#~ msgid "Translation Error"
#~ msgstr "अनुवाद त्रुटि"