kde-l10n/et/messages/kde-extraapps/kdevqthelp.po

196 lines
5.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kdevqthelp.po to Estonian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevqthelp\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:56+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: qthelpconfig.cpp:61
msgid "Modify Entry"
msgstr "Kirje muutmine"
#: qthelpconfig.cpp:63
msgid "Add New Entry"
msgstr "Uue kirje lisamine"
#: qthelpconfig.cpp:81
msgid "Name cannot be empty."
msgstr "Nimi ei saa olla tühi."
#: qthelpconfig.cpp:248
msgid "Documentation provided by GHNS"
msgstr "GHNS jagatav dokumentatsioon"
#: qthelpconfig.cpp:274
msgid "Qt Compressed Help file is not valid."
msgstr "Qt tihendatud abifail ei ole korrektne."
#: qthelpconfig.cpp:283
msgid "Documentation already imported"
msgstr "Dokumentatsioon on juba imporditud"
#: qthelpdocumentation.cpp:193
msgid "Could not find any documentation for '%1'"
msgstr "\"%1\" kohta ei leitud mingit dokumentatsiooni"
#: qthelpdocumentation.cpp:290
msgid "QtHelp Home Page"
msgstr "QtHelpi kodulehekülg"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, qchManage)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:3
msgid "Manage QtHelp Documentation"
msgstr "QtHelpi dokumentatsiooni haldamine"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, qchTable)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:6
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, qchTable)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:9
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:83
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, qchSearchDir)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:12
msgid "Search qch files in directory..."
msgstr "qch-failide otsimine kataloogis..."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:15
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:18
msgid "Modify"
msgstr "Muuda"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:110
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:21
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, upButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:24
msgid "Move Up"
msgstr "Liiguta üles"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, downButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:27
msgid "Move Down"
msgstr "Liiguta alla"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, qchSearchDirButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:30
msgid "Choose dir"
msgstr "Vali kataloog"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfig.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadQtDocsCheckBox)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:33
msgid "Load Qt documentation"
msgstr "Qt dokumentatsiooni laadimine"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, QtHelpConfigEditDialog)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:36
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:39
msgid "Icon:"
msgstr "Ikoon:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:27
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, qchIcon)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:42
msgid "Select an icon"
msgstr "Ikooni valimine"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:45
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:47
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, qchName)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:50
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, qchName)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:48 rc.cpp:51
msgid "Select a name"
msgstr "Nime valimine"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:54
msgid "Path:"
msgstr "Asukoht:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, qchRequester)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: qthelpconfigeditdialog.ui:76
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, qchRequester)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:57 rc.cpp:60
msgid "Select a QtHelp file..."
msgstr "QtHelpi faili valimine..."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: testqthelp/docwidget.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:63
msgid "Identifier to search:"
msgstr "Otsitav identifikaator:"
#. i18n: file: testqthelp/docwidget.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:66
msgid "Help page:"
msgstr "Abilehekülg:"
#. i18n: file: testqthelp/docwidget.ui:41
#. i18n: ectx: property (url), widget (QWebView, help)
#: rc.cpp:69
msgid "about:blank"
msgstr "about:blank"
#. i18n: file: testqthelp/docwidget.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:72
msgid "Debug info:"
msgstr "Silumisteave:"
#: qthelpqtdoc.cpp:94 qthelpplugin.cpp:38
msgid "QtHelp"
msgstr "QtHelp"
#: qthelpplugin.cpp:38
msgid "Check Qt Help documentation"
msgstr "Qt abidokumentatsiooni uurimine"