kde-l10n/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po

196 lines
4.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of ksplashthemes.po into Serbian.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004, 2005.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: installer.cpp:124
msgid "Install Theme File..."
msgstr "Instaliraj fajl teme..."
#: installer.cpp:125
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
msgstr "Instaliraj temu iz arhivnog fajla sa lokalnog diska"
#: installer.cpp:126
msgid ""
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
"make it available for KDE applications"
msgstr ""
"Ako arhivu teme već imate lokalno, ovim dugmetom je možete raspakovati i "
"staviti na raspolaganje KDE programima."
#: installer.cpp:130
msgid "Remove Theme"
msgstr "Ukloni temu"
#: installer.cpp:131
msgid "Remove the selected theme from your disk"
msgstr "Ukloni izabranu temu sa diska"
#: installer.cpp:132
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
msgstr "Ovim uklanjate izabranu temu sa lokalnog diska."
#: installer.cpp:137
msgid "Test Theme"
msgstr "Isprobaj temu"
#: installer.cpp:138
msgid "Test the selected theme"
msgstr "Isprobaj izabranu temu"
#: installer.cpp:139
msgid "This will test the selected theme."
msgstr "Ovim možete isprobati izabranu temu."
#: installer.cpp:352
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Obrisati fasciklu <filename>%1</filename> i njen sadržaj?"
#: installer.cpp:352
msgid "&Delete"
msgstr "&Obriši"
#: installer.cpp:359
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Ne mogu da uklonim temu „%1“"
#: installer.cpp:384 installer.cpp:456
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Ne mogu da učitam temu)"
# >> @item:intable +
#: installer.cpp:416
msgctxt "Unknown name"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznato"
#: installer.cpp:416
msgid "<b>Name:</b> %1"
msgstr "<b>Ime:</b> %1"
# >> @item:intable +
#: installer.cpp:418
msgctxt "Unknown description"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznat"
#: installer.cpp:418
msgid "<b>Description:</b> %1"
msgstr "<b>Opis:</b> %1"
# >> @item:intable +
#: installer.cpp:420
msgctxt "Unknown version"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznata"
#: installer.cpp:420
msgid "<b>Version:</b> %1"
msgstr "<b>Verzija:</b> %1"
# >> @item:intable +
#: installer.cpp:422
msgctxt "Unknown author"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznat"
#: installer.cpp:422
msgid "<b>Author:</b> %1"
msgstr "<b>Autor:</b> %1"
# >> @item:intable +
#: installer.cpp:424
msgctxt "Unknown homepage"
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznata"
#: installer.cpp:424
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
msgstr "<b>Domaća stranica:</b> %1"
#: installer.cpp:437
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Ova tema zahtijeva priključak %1, koji nije instaliran."
#: installer.cpp:445
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Ne mogu da učitam postavni fajl teme."
#: installer.cpp:465
msgid "No preview available."
msgstr "Pregled nije dostupan."
#: installer.cpp:478
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "KSplashovi fajlovi tema"
#: installer.cpp:479
msgid "Add Theme"
msgstr "Dodaj temu"
#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
msgstr "Proba uvodnog ekrana nije prošla."
#: main.cpp:61
msgid "&Theme Installer"
msgstr "&Instalater tema"
#: main.cpp:69
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "KDEov menadžer tema uvodnog ekrana"
#: main.cpp:73
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "© 2003, programeri KDEa"
#: main.cpp:74
msgid "Ravikiran Rajagopal"
msgstr "Ravikiran Radžagopal"
#: main.cpp:75
msgid "Brian Ledbetter"
msgstr "Brajan Ledbeter"
#: main.cpp:75
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "prvobitni autor KSplasha"
#: main.cpp:76
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "Autori KDEovog menadžera tema"
#: main.cpp:76
msgid "Original installer code"
msgstr "prvobitni kôd instalatera"
#: main.cpp:78
msgid "Hans Karlsson"
msgstr "Hans Karlson"
#: main.cpp:90
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Menadžer tema uvodnog ekrana</h1>Instalirajte i pregledajte teme uvodnog "
"ekrana."