mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
98 lines
2.9 KiB
Text
98 lines
2.9 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
#
|
|||
|
# Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: kdevkdeprovider\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 22:17+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Simge <simgesezgin88@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: tr\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your names"
|
|||
|
msgstr "Necdet Yücel"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your emails"
|
|||
|
msgstr "necdetyucel@gmail.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:23
|
|||
|
msgid "git.kde.org protocol:"
|
|||
|
msgstr "git.kde.org protokolü:"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:31
|
|||
|
msgid "git"
|
|||
|
msgstr "git"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:36
|
|||
|
msgid "http"
|
|||
|
msgstr "http"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:41
|
|||
|
msgid "ssh"
|
|||
|
msgstr "ssh"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:46
|
|||
|
msgid "kde:"
|
|||
|
msgstr "kde:"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|||
|
#: kdeconfig.ui:54
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
|
|||
|
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
|
|||
|
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
|
|||
|
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
|
|||
|
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<html><head/><body><p>Klonlanacak protokol adresi, örneğin:<br/>git clone "
|
|||
|
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>Daha fazla "
|
|||
|
"bilgiyi <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
|
|||
|
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
|
|||
|
"decoration: underline; color:#0057ae;\">burada</span></a> bulabilirsiniz.</"
|
|||
|
"p></body></html>"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
|||
|
msgid "KDE Provider"
|
|||
|
msgstr "KDE Sağlayıcı"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
|||
|
msgid "Easily import KDE projects"
|
|||
|
msgstr "KDE projelerini kolayca içe aktarın"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderplugin.cpp:46
|
|||
|
msgid "KDE"
|
|||
|
msgstr "KDE"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderwidget.cpp:56
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "Ayarlar"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
|
|||
|
"project."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bir KDE projesini indirmek için gerekli olan Git eklentisi yüklenemedi."
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
|||
|
msgid "KDE Provider Error"
|
|||
|
msgstr "KDE Sağlayıcı Hatası"
|
|||
|
|
|||
|
#: kdeproviderwidget.cpp:123
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr "Genel"
|