mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
60 lines
1.7 KiB
Text
60 lines
1.7 KiB
Text
![]() |
# translation of kdevvcsprojectintegration.po to Slovak
|
||
|
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2011.
|
||
|
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2013.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kdevvcsprojectintegration\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:07+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 20:54+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||
|
"Language: sk\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Roman Paholík"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesview.cpp:84
|
||
|
msgid "Refresh"
|
||
|
msgstr "Obnoviť"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
|
||
|
msgid "VCS Project Integration"
|
||
|
msgstr "Integrácia projektu VCS"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
|
||
|
"infrastructure"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tento plugin poskytuje integráciu medzi projektami a ich VCS infraštruktúrou"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
|
||
|
msgid "VCS Changes"
|
||
|
msgstr "Zmeny VCS"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
|
||
|
msgid "Locate Current Document"
|
||
|
msgstr "Lokalizovať aktuálny dokument"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
|
||
|
msgid "Locates the current document and selects it."
|
||
|
msgstr "Lokalizuje aktuálny dokument a vyberie ho."
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
|
||
|
msgid "Reload View"
|
||
|
msgstr "Obnoviť pohľad"
|
||
|
|
||
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
|
||
|
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
|
||
|
msgstr "Obnoví pohľad pre všetky projekty, v prípade že sa niečo zmenilo."
|