mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
73 lines
2 KiB
Text
73 lines
2 KiB
Text
![]() |
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kdevcodeutils\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 11:48+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: pt\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-POFile-SpellExtra: Milian Wolff Doxygen\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "José Nuno Pires"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "zepires@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:60
|
||
|
msgid "Code Utilities"
|
||
|
msgstr "Utilitários de Código"
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:60
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Collection of various utilities that increase productivity while programming."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Uma colecção de vários utilitários que aumentam a produtividade durante a "
|
||
|
"programação."
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:61
|
||
|
msgid "Milian Wolff"
|
||
|
msgstr "Milian Wolff"
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:61
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Autoria"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: action name; 'Document' is a verb
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:75
|
||
|
msgid "Document Declaration"
|
||
|
msgstr "Declaração do Documento"
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:76
|
||
|
msgid "Alt+Shift+d"
|
||
|
msgstr "Alt+Shift+D"
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:78
|
||
|
msgid "Add Doxygen skeleton for declaration under cursor."
|
||
|
msgstr "Adicionar o esqueleto do Doxygen à declaração sob o cursor."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: translate title same as the action name
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:80
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Adds a basic Doxygen comment skeleton in front of the declaration under the "
|
||
|
"cursor, e.g. with all the parameter of a function."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Adiciona um esqueleto de comentário do Doxygen básico à frente da declaração "
|
||
|
"sob o cursor, p.ex. com todos os parâmetros de uma função."
|
||
|
|
||
|
#: codeutilsplugin.cpp:120
|
||
|
msgid "..."
|
||
|
msgstr "..."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (code)
|
||
|
#: kdevcodeutils.rc:5
|
||
|
msgctxt "@title:menu"
|
||
|
msgid "Code"
|
||
|
msgstr "Código"
|