kde-l10n/pl/messages/kde-extraapps/kdevclassbrowser.po

106 lines
2.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kdevclassbrowser.po to
# translation of kdevelop.po to
# Version: $Revision$
# KDevelop polish translation file.
# Translation work:
# Jacek Wojdeł <wojdel@kbs.twi.tudelft.nl>
# Corrections:
# Waldemar Kochaniec
# Jacek Stolarczyk
# Anna Wojdeł <ania@kbs.twi.tudelft.nl>
#
# Krzysztof Lichota, 2004.
# Marta Rybczyńska <mrybczynsk@poczta.onet.pl>, 2003, 2004.
# Marta Rybczynska <mrybczynska@poczta.onet.pl>, 2004, 2005.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006, 2007.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008, 2010.
# Michał Smoczyk <msmoczyk@wp.pl>, 2008.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 06:02+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Marta Rybczyńska"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-i18n@rybczynska.net"
#: allclassesfolder.cpp:37
msgid "All projects classes"
msgstr "Wszystkie klasy projektu"
#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86
msgid "Class Browser"
msgstr "Przeglądarka klas"
#: classbrowserplugin.cpp:56
msgid ""
"This plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and "
"other items."
msgstr ""
"Ta wtyczka udostępnia możliwy do przeglądania model przeanalizowanych klas i "
"innych elementów."
#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:139 classwidget.cpp:49
msgid "Classes"
msgstr "Klasy"
#: classbrowserplugin.cpp:92
msgid "Find in &Class Browser"
msgstr "Przeglądarka znajdowania w &klasie"
#: classmodelnode.cpp:379
msgid "Base classes"
msgstr "Klasy bazowe"
#: classmodelnode.cpp:414
msgid "Derived classes"
msgstr "Klasy pochodne"
#: classwidget.cpp:69
msgid "S&earch:"
msgstr "&Znajdź:"
#: projectfolder.cpp:30
#, kde-format
msgid "Classes in project %1"
msgstr "Klasy w projekcie %1"
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy