kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po

119 lines
3.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
# Petros <pvidalis@gmail.com>, 2010.
# jack gurulian <jack.gurulian@gmail.com>, 2010.
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libplasmaweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:18+0300\n"
"Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
"Language-Team: American English <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:32
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Weather Station Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις μετεωρολογικού σταθμού"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Weather Station"
msgstr "Μετεωρολογικός σταθμός"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
#: rc.cpp:9
msgid "&Location:"
msgstr "&Τοποθεσία:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:120
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)
#: rc.cpp:12
msgid "&Search"
msgstr "&Αναζήτηση"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Update &every:"
msgstr "Ενημέρωση κάθ&ε:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:159
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, updateIntervalSpinBox)
#: rc.cpp:18
msgid " minutes"
msgstr " λεπτά"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel)
#: rc.cpp:21
msgid "Units"
msgstr "Μονάδες"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "&Temperature:"
msgstr "&Θερμοκρασία:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pressureLabel)
#: rc.cpp:27
msgid "&Pressure:"
msgstr "&Πίεση:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
#: rc.cpp:30
msgid "Wind &speed:"
msgstr "Ταχύτητα &ανέμου:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, visibilityLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "&Visibility:"
msgstr "&Ορατότητα"
#: weatherconfig.cpp:205 weatherconfig.cpp:268
msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: weatherconfig.cpp:217
msgid "No weather stations found for '%1'"
msgstr "Δε βρέθηκαν μετεωρολογικοί σταθμοί για '%1'"
#: weatherconfig.cpp:227
msgid " minute"
msgid_plural " minutes"
msgstr[0] " λεπτό"
msgstr[1] " λεπτά"
#: weatherpopupapplet.cpp:99
msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου ανάκτησης πληροφοριών καιρού %1."
#: weatherpopupapplet.cpp:230
msgid "Weather"
msgstr "Καιρός"
#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132
msgid "Cannot find '%1' using %2."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του '%1' χρησιμοποιώντας το %2."
#: weathervalidator.cpp:126
msgid "Connection to %1 weather server timed out."
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου για σύνδεση με εξυπηρετητή καιρού %1."