kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po

73 lines
2.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kio_thumbnail.po into Russian
#
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 20:41+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: jpegcreator.cpp:293
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Автоматически поворачивать изображение"
#: thumbnail.cpp:122
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:186
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Не указан тип MIME."
#: thumbnail.cpp:195
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Указан недопустимый размер."
#: thumbnail.cpp:250
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не удалось создать миниатюру для папки"
#: thumbnail.cpp:262
msgid "No plugin specified."
msgstr "Не указан модуль."
#: thumbnail.cpp:268
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Невозможно загрузить ThumbCreator %1"
#: thumbnail.cpp:277
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Невозможно создать миниатюру для %1"
#: thumbnail.cpp:315
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Невозможно создать миниатюру."
#: thumbnail.cpp:327
msgid "Could not write image."
msgstr "Невозможно записать изображение."
#: thumbnail.cpp:351
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Подключение к сегменту общей памяти %1 не выполнено"
#: thumbnail.cpp:355
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Изображение слишком велико для сегмента общей памяти"