kde-l10n/zh_CN/messages/kde-extraapps/kdevquickopen.po

210 lines
5.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kdevquickopen.po to 简体中文
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Qi Liang <cavendish@eyou.com>, 2001.
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002,2003, 2004.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010.
# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevquickopen\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 14:59-0400\n"
"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: duchainitemquickopen.cpp:52
msgid "Not available any more: %1"
msgstr "不再可用:%1"
#: duchainitemquickopen.cpp:137
msgid "Not available any more"
msgstr "不再可用"
#: duchainitemquickopen.cpp:145
msgctxt "%1: function signature"
msgid "Return: %1"
msgstr "返回:%1"
#: duchainitemquickopen.cpp:149
msgctxt "%1: file path"
msgid "File: %1"
msgstr "文件:%1"
#: duchainitemquickopen.cpp:154 duchainitemquickopen.cpp:206
msgid "Project %1"
msgstr "工程 %1"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: kdevquickopen.rc:42
#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:3
msgid "Quick Open Toolbar"
msgstr "快速打开工具栏"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:6 quickopenplugin.cpp:119 quickopenplugin.cpp:169
#: quickopenplugin.cpp:928
msgid "Quick Open"
msgstr "快速打开"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:9
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:44
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:12 quickopenplugin.cpp:1340
msgid "Quick Open..."
msgstr "快速打开..."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:15
msgid "Open"
msgstr "打开"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:18
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:21
msgid "&Scopes:"
msgstr "作用域(&S)"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: quickopen.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:24
msgid "&Items:"
msgstr "项目(&I)"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: projectitemquickopen.cpp:343 projectitemquickopen.cpp:353
#: quickopenplugin.cpp:913
msgid "Classes"
msgstr "类"
#: projectitemquickopen.cpp:344 projectitemquickopen.cpp:356
#: quickopenplugin.cpp:910
msgid "Functions"
msgstr "函数"
#: projectitemquickopen.cpp:351 quickopenplugin.cpp:811 quickopenplugin.cpp:824
#: quickopenplugin.cpp:831
msgid "Project"
msgstr "工程"
#: projectfilequickopen.cpp:83 projectfilequickopen.cpp:147
#: projectfilequickopen.cpp:154
msgctxt "%1: project name"
msgid "Project %1"
msgstr "工程 %1"
#: projectfilequickopen.cpp:155
msgid "Not parsed yet"
msgstr "尚未解析"
#: projectfilequickopen.cpp:190
msgid "none"
msgstr "无"
#: quickopenplugin.cpp:169
msgid ""
"This plugin allows quick access to project files and language-items like "
"classes/functions."
msgstr ""
#: quickopenplugin.cpp:734
msgid "&Quick Open"
msgstr "快速打开(&Q)"
#: quickopenplugin.cpp:740
msgid "Quick Open &File"
msgstr "快速打开文件(&F)"
#: quickopenplugin.cpp:746
msgid "Quick Open &Class"
msgstr "快速打开类(&C)"
#: quickopenplugin.cpp:752
msgid "Quick Open &Function"
msgstr "快速打开函数(&F)"
#: quickopenplugin.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Quick Open &Already Open File"
msgstr "快速打开文件(&F)"
#: quickopenplugin.cpp:763
#, fuzzy
msgid "Quick Open &Documentation"
msgstr "快速打开函数(&F)"
#: quickopenplugin.cpp:769
msgid "Jump to Declaration"
msgstr "跳转到声明"
#: quickopenplugin.cpp:775
msgid "Jump to Definition"
msgstr "跳转到定义"
#: quickopenplugin.cpp:781
msgid "Embedded Quick Open"
msgstr "嵌入式快速打开"
#: quickopenplugin.cpp:787
msgid "Next Function"
msgstr "下个函数"
#: quickopenplugin.cpp:792
msgid "Previous Function"
msgstr "上个函数"
#: quickopenplugin.cpp:797 quickopenplugin.cpp:1253
msgid "Outline"
msgstr "概要"
#: quickopenplugin.cpp:811 quickopenplugin.cpp:838 quickopenplugin.cpp:997
msgid "Includes"
msgstr "包含"
#: quickopenplugin.cpp:811
msgid "Includers"
msgstr "包含者"
#: quickopenplugin.cpp:811 quickopenplugin.cpp:817 quickopenplugin.cpp:894
#: quickopenplugin.cpp:895 quickopenplugin.cpp:919 quickopenplugin.cpp:920
msgid "Currently Open"
msgstr "当前打开"
#: quickopenplugin.cpp:818 quickopenplugin.cpp:825 quickopenplugin.cpp:907
msgid "Files"
msgstr "文件"
#: quickopenplugin.cpp:839 quickopenplugin.cpp:997
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: quickopenplugin.cpp:1341
msgid ""
"Search for files, classes, functions and more, allowing you to quickly "
"navigate in your source code."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
msgstr "搜索文件、类、函数和更多,让您快速导航您的源代码。"
#: documentationquickopenprovider.cpp:49
msgid "Documentation in the %1"
msgstr ""