kde-l10n/fi/messages/kde-workspace/plasma_engine_nowplaying.po

72 lines
2.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:33+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
#: playeractionjob.cpp:28
msgid "The player '%1' cannot be found."
msgstr "Soitinta ”%1” ei löydy."
#: playeractionjob.cpp:39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”toista”."
#: playeractionjob.cpp:46
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”keskeytä”."
#: playeractionjob.cpp:53
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”pysäytä”."
#: playeractionjob.cpp:60
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”edellinen”."
#: playeractionjob.cpp:67
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”seuraava”."
#: playeractionjob.cpp:77
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
msgstr "”Äänenvoimakkuus”-komennon ”taso”-parametrin tulee olla välillä 01."
#: playeractionjob.cpp:81
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
msgstr "”Äänenvoimakkuus”-komento vaatii ”taso”-parametrin."
#: playeractionjob.cpp:85
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”äänenvoimakkuus”."
#: playeractionjob.cpp:95
msgid ""
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
"length of the track."
msgstr ""
"”Etsi”-komennon ”sekunnit”-parametrin on oltava välillä 0kappaleen kesto."
#: playeractionjob.cpp:100
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
msgstr "”Etsi”-komento vaatii ”sekunnit”-parametrin."
#: playeractionjob.cpp:104
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
msgstr "Soitin ”%1” ei kykene toteuttamaan toimintoa ”etsi”."