kde-l10n/pl/messages/kde-extraapps/kdevdocumentswitcher.po

51 lines
1.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 06:07+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: documentswitcherplugin.cpp:52
msgid "Document Switcher"
msgstr "Przełącznik dokumentów"
#: documentswitcherplugin.cpp:52
msgid "Switch between open documents using most-recently-used list"
msgstr ""
"Przełączaj się między otwartymi dokumentami używając listy ostatnio otwartych"
#: documentswitcherplugin.cpp:66
msgid "Last Used Views"
msgstr "Ostatnio używane widoki"
#: documentswitcherplugin.cpp:69
msgid "Opens a list to walk through the list of last used views."
msgstr "Otwiera listę do przeglądania listy ostatnio używanych widoków."
#: documentswitcherplugin.cpp:70 documentswitcherplugin.cpp:78
msgid "Walk through the list of last used views"
msgstr "Przejdź przez listę ostatnio używanych widoków"
#: documentswitcherplugin.cpp:74
msgid "Last Used Views (Reverse)"
msgstr "Ostatnio używane widoki (odwrotnie)"
#: documentswitcherplugin.cpp:77
msgid "Opens a list to walk through the list of last used views in reverse."
msgstr ""
"Otwiera listę do przeglądania listy ostatnio używanych widoków w kierunku "
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"wstecznym."