kde-l10n/uk/messages/kde-extraapps/kdevgit.po

167 lines
5.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kdevgit.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2009-2013 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevgit\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 18:46+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: stashmanagerdialog.cpp:36 gitplugin.cpp:237
msgid "Stash Manager"
msgstr "Керування реєстром"
#: stashmanagerdialog.cpp:108
msgid "Are you sure you want to drop the stash '%1'?"
msgstr "Ви справді бажаєте викинути з реєстру запис «%1»?"
#: stashmanagerdialog.cpp:116
msgid "KDevelop - Git Stash"
msgstr "KDevelop — Реєстр Git"
#: stashmanagerdialog.cpp:116
msgid "Select a name for the new branch:"
msgstr "Виберіть назву нової гілки:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:16
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, show)
#: rc.cpp:3
msgid "Show the contents of the stash"
msgstr "Показати вміст запису реєстру"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, show)
#: rc.cpp:6
msgid "Show"
msgstr "Показати"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:26
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, apply)
#: rc.cpp:9
msgid "Applies stash's patch"
msgstr "Застосовує латку з реєстру"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, apply)
#: rc.cpp:12
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:36
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pop)
#: rc.cpp:15
msgid "Applies stash's patch and drops the stash"
msgstr "Застосовує латку з реєстру і вилучає запис реєстру"
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pop)
#: rc.cpp:18
msgid "Pop"
msgstr "Виштовхнути"
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:46
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, branch)
#: rc.cpp:21
msgid ""
"Creates a new branch and applies the stash there, then it drops the stash."
msgstr ""
"Створює нову гілку і застосовує запис реєстру у ній, а потім вилучає запис "
"реєстру."
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, branch)
#: rc.cpp:24
msgid "Branch"
msgstr "Створити гілку"
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:69
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, drop)
#: rc.cpp:27
msgid "Removes the selected branch"
msgstr "Вилучає позначену гілку"
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, drop)
#: rc.cpp:30
msgid "Drop"
msgstr "Викинути"
#: gitmessagehighlighter.cpp:79
msgid "Try to keep summary length below %1 characters."
msgstr "Намагатися не перевищувати довжину резюме у %1 символів."
#: gitmessagehighlighter.cpp:95
msgid "Separate summary from details with one empty line."
msgstr "Розділяти резюме та подробиці порожнім рядком"
#: gitmessagehighlighter.cpp:105
msgid "Try to keep line length below %1 characters."
msgstr "Намагатися не перевищувати довжину рядка у %1 символів."
#: gitplugin.cpp:64
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: gitplugin.cpp:64
msgid "A plugin to support git version control systems"
msgstr "Додаток для підтримки систем керування версіями git"
#: gitplugin.cpp:182
msgid "git is not installed"
msgstr "git не встановлено"
#: gitplugin.cpp:236
msgid "Git Stashes"
msgstr "Записи реєстру Git"
#: gitplugin.cpp:238
msgid "Push Stash"
msgstr "Застосувати запис"
#: gitplugin.cpp:239
msgid "Pop Stash"
msgstr "Виштовхнути запис реєстру"
#: gitplugin.cpp:265
msgid "error: %1"
msgstr "помилка: %1"
#: gitplugin.cpp:321 gitplugin.cpp:332
msgid "Did not specify the list of files"
msgstr "Не вказано список файлів"
#: gitplugin.cpp:383
msgid "Could not revert changes"
msgstr "Не вдалося скасувати зміни"
#: gitplugin.cpp:393
msgid ""
"The following files have uncommited changes, which will be lost. Continue?"
msgstr ""
"До вказаних нижче файлів було внесено зміни, які не зареєстровано у сховищі. "
"Ці зміни буде втрачено. Виконати дію попри це?"
#: gitplugin.cpp:416
msgid "No files or message specified"
msgstr "Не вказано файлів або повідомлення"
#: gitplugin.cpp:468
msgid "No files to remove"
msgstr "Немає файлів для вилучення"
#: gitplugin.cpp:645
msgid "There are pending changes, do you want to stash them first?"
msgstr "У черзі є внесені зміни. Бажаєте спочатку зареєструвати їх?"