2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
# Translation of kdevtestview.po to Brazilian Portuguese
|
|
|
|
# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2013, 2014.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdevtestview\n"
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-11-05 07:21:34 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 23:19-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
|
2015-11-05 07:21:34 +02:00
|
|
|
#. i18n: file: kdevtestview.rc:5
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (run)
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
msgctxt "@title:menu"
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
|
msgstr "Executar"
|
|
|
|
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
#: testview.cpp:69 testview.cpp:77
|
|
|
|
msgid "Filter..."
|
|
|
|
msgstr "Filtro..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testview.cpp:70
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Insert wildcard patterns to filter the test view for matching test suites "
|
|
|
|
"and cases."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Insere padrões com caracteres especiais para filtrar a área de testes à "
|
|
|
|
"procura de casos individuais e de conjuntos de casos de uso."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testview.cpp:99 testviewplugin.cpp:86
|
|
|
|
msgid "Unit Tests"
|
|
|
|
msgstr "Testes unitários"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testview.cpp:120
|
|
|
|
msgid "Show Source"
|
|
|
|
msgstr "Mostrar o código"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testview.cpp:124
|
|
|
|
msgid "Run Selected Tests"
|
|
|
|
msgstr "Executar os testes selecionados"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testview.cpp:328
|
|
|
|
msgid "Run 1 test"
|
|
|
|
msgid_plural "Run %1 tests"
|
|
|
|
msgstr[0] "Executar 1 teste"
|
|
|
|
msgstr[1] "Executar %1 testes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testviewplugin.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Unit Test View"
|
|
|
|
msgstr "Exibição de testes unitários"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testviewplugin.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Lets you see and run unit tests"
|
|
|
|
msgstr "Permite-lhe ver e executar testes unitários"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testviewplugin.cpp:75
|
|
|
|
msgid "Run All Tests"
|
|
|
|
msgstr "Executar todos os testes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testviewplugin.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Stop Running Tests"
|
|
|
|
msgstr "Parar os testes em execução"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: testviewplugin.cpp:121
|
|
|
|
msgid "Run 1 test in %2"
|
|
|
|
msgid_plural "Run %1 tests in %2"
|
|
|
|
msgstr[0] "Executar 1 teste em %2"
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
msgstr[1] "Executar %1 testes em %2"
|