kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po

214 lines
7.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kcmcddb.po into Serbian.
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2003, 2007.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2009, 2012.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: cddbconfigwidget.cpp:53
msgid "Cache Locations"
msgstr "Локације кеша"
#: cddbconfigwidget.cpp:88
msgid "Could not fetch mirror list."
msgstr "Не могу да добавим списак огледала."
#: cddbconfigwidget.cpp:88
msgid "Could Not Fetch"
msgstr "Не могу да добавим"
# >> @title:winow
#: cddbconfigwidget.cpp:92
msgid "Select mirror"
msgstr "Избор огледала"
#: cddbconfigwidget.cpp:93
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Изаберите једно од ових огледала"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57
msgid "HTTP"
msgstr "ХТТП"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39
msgid "CDDB"
msgstr "ЦДДБ"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: kcmcddb.cpp:60
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"ЦДДБ се користи за добављање података попут имена извођача, наслова и имена "
"пјесама на ЦД‑у."
#: kcmcddb.cpp:88
msgid ""
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
"again."
msgstr ""
"Постављено је да ФриДБ користи ХТТП за предавање, јер детаљи е‑поште које "
"сте унијели нису потпуни. Прегледајте поставке е‑поште и покушајте поново."
#: kcmcddb.cpp:91
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Неисправне поставке е‑поште"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "CDDB Settings"
msgstr "ЦДДБ поставке"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "&Lookup"
msgstr "&Потрага"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
msgstr "Тражи на Мјузикбрејнзу"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Enable freedb lookup"
msgstr "Тражи на ФриДБ‑у"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Freedb Server"
msgstr "Сервер ФриДБ‑а"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:18
msgid "Freedb server:"
msgstr "Сервер ФриДБ‑а:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:21
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Име ЦДДБ сервера на коме ће се тражити подаци о ЦД‑у."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:24
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:30
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Порт за повезивање на ЦДДБ сервер."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:33
msgid "&Transport:"
msgstr "&Транспорт:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:36
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Врста потраге која ће бити обављена на ЦДДБ серверу."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:45
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "Прикажи списак &огледала"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:48
msgid "&Submit"
msgstr "&Предаја"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:51
msgid "Email address:"
msgstr "Адреса е‑поште:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:54
msgid "Submit Method"
msgstr "Метод предаје"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:60
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:66
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "СМТП (е‑пошта)"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:72
msgid "Server needs authentication"
msgstr "Сервер захтијева аутентификацију"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:75
msgid "Reply-To:"
msgstr "Одговор‑на:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:78
msgid "SMTP server:"
msgstr "СМТП сервер:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:81
msgid "Username:"
msgstr "Корисничко име:"