mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 20:12:52 +00:00
100 lines
4.3 KiB
Text
100 lines
4.3 KiB
Text
![]() |
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:29+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:55+0300\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: uk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: component/name
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:6
|
|||
|
msgid "Dolphin"
|
|||
|
msgstr "Dolphin"
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: component/summary
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:7
|
|||
|
msgid "File Manager"
|
|||
|
msgstr "Програма для керування файлами"
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: description/p
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:9
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Dolphin is a lightweight file manager. It has been designed with ease of use "
|
|||
|
"and simplicity in mind, while still allowing flexibility and customisation. "
|
|||
|
"This means that you can do your file management exactly the way you want to "
|
|||
|
"do it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dolphin — невибаглива до ресурсів програма для керування файлами. Її "
|
|||
|
"створено простою у користуванні і гнучкою у налаштовуванні. Це означає, що "
|
|||
|
"ви можете зробити керування файлами саме таким, як вам потрібно."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: description/p
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:10
|
|||
|
msgid "Features:"
|
|||
|
msgstr "Можливості:"
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:12
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Navigation (or breadcrumb) bar for URLs, allowing you to quickly navigate "
|
|||
|
"through the hierarchy of files and folders."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Панель навігації (звичайний режим і режим послідовної навігації) для адрес "
|
|||
|
"надає вам змогу швидко пересуватися ієрархією файлів та каталогів."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:13
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Supports several different kinds of view styles and properties and allows "
|
|||
|
"you to configure the view exactly how you want it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Підтримка декількох різних типів та параметрів перегляду надає вам змогу "
|
|||
|
"налаштувати перегляд каталогів саме так, як вам це потрібно."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:14
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Split view, allowing you to easily copy or move files between locations."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"За допомогою режиму двопанельного розділеного перегляду ви зможе без проблем "
|
|||
|
"копіювати або пересувати файли між каталогами."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:15
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Additional information and shortcuts are available as dock-able panels, "
|
|||
|
"allowing you to move them around freely and display exactly what you want."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"За допомогою бічних пересувних панелей ви зможете отримувати додаткову "
|
|||
|
"інформацію та пересуватися каталогами. Ви можете розташувати ці панелі так, "
|
|||
|
"як вам це зручно, і наказати програмі показувати на них саме те, що вам "
|
|||
|
"потрібно."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:16
|
|||
|
msgid "Multiple tab support"
|
|||
|
msgstr "Підтримка роботи з вкладками."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:17
|
|||
|
msgid "Informational dialogues are displayed in an unobtrusive way."
|
|||
|
msgstr "Показ інформаційних панелей у зручний спосіб, що не заважає роботі."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:18
|
|||
|
msgid "Undo/redo support"
|
|||
|
msgstr "Підтримка скасовування та повторення дій."
|
|||
|
|
|||
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|||
|
#: dolphin.appdata.xml:19
|
|||
|
msgid "Transparent network access through the KIO system."
|
|||
|
msgstr "Прозорий доступ до ресурсів у мережі за допомогою системи KIO."
|