kde-l10n/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po

67 lines
1.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of katexmlcheck.po to Serbian.
# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
msgid "XML Checker Output"
msgstr "Ispis overe XMLa"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
msgid "Validate XML"
msgstr "Ovjeri XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
msgid "#"
msgstr "#"
# >> @title:column
#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
msgid "Line"
msgstr "red"
# >> @title:column
#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
msgid "Column"
msgstr "kolona"
# >> @title:column
#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
msgid "Message"
msgstr "poruka"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>Greška:</b> Ne mogu da napravim privremeni fajl „%1“."
#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<html><b>Greška:</b> Ne mogu da izvršim <command>xmllint</command>. "
"Proverite da li je ova naredba instalirana (dio paketa <icode>libxml2</"
"icode>).</html>"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (xml)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "&XML"
msgstr "&XML"