2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# Translation of kcm_autostart.po to Catalan
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2008-2012 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
|
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2010, 2012.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-08 00:58+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 20:17+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:41
|
|
|
|
|
msgid "Shell script path:"
|
|
|
|
|
msgstr "Camí a l'script de l'intèrpret:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:45
|
|
|
|
|
msgid "Create as symlink"
|
|
|
|
|
msgstr "Crea com un enllaç simbòlic"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "\"%1\" is not an absolute path."
|
|
|
|
|
msgstr "«%1» no és cap camí absolut."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "\"%1\" does not exist."
|
|
|
|
|
msgstr "«%1» no existeix."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:83
|
|
|
|
|
msgid "\"%1\" is not a file."
|
|
|
|
|
msgstr "«%1» no és cap fitxer."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: addscriptdialog.cpp:86
|
|
|
|
|
msgid "\"%1\" is not readable."
|
|
|
|
|
msgstr "«%1» no es pot llegir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanceddialog.cpp:34
|
|
|
|
|
msgid "Autostart only in KDE"
|
|
|
|
|
msgstr "Engega automàticament només en el KDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Orde"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Estat"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:76
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "KDE Autostart Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Gestor d'inici automàtic del KDE"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:77
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
|
|
|
|
|
msgstr "Mòdul del plafó de control del gestor d'inici automàtic del KDE"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:79
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team"
|
|
|
|
|
msgstr "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:80
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Stephen Leaf"
|
|
|
|
|
msgstr "Stephen Leaf"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:81
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Montel Laurent"
|
|
|
|
|
msgstr "Montel Laurent"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:81
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Mantenidor"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:121
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "The program won't be run"
|
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Deshabilitat"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:121
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "The program will be run"
|
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Habilitat"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:145
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Desktop File"
|
|
|
|
|
msgstr "Fitxer d'escriptori"
|
|
|
|
|
|
2021-08-08 01:05:09 +03:00
|
|
|
|
#: autostart.cpp:153
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Script File"
|
|
|
|
|
msgstr "Fitxer d'script"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Program..."
|
|
|
|
|
msgstr "Afig programa..."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Script..."
|
|
|
|
|
msgstr "Afig script..."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "&Elimina"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Properties..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Propietats..."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Advanced..."
|
|
|
|
|
msgstr "Avançat..."
|