kde-extraapps/plasma-nm/kded/networkmanagement.notifyrc
2015-04-07 21:43:03 +00:00

283 lines
9.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[Global]
IconName=applications-internet
Name=networkmanagement
Name[bg]=networkmanagement
Name[bs]=Upravljanje mrežom
Name[ca]=Gestió de la xarxa
Name[ca@valencia]=Gestió de la xarxa
Name[cs]=networkmanagement
Name[da]=netværkshåndtering
Name[de]=Netzwerkverwaltung
Name[el]=networkmanagement
Name[en_GB]=networkmanagement
Name[es]=networkmanagement
Name[et]=networkmanagement
Name[fi]=networkmanagement
Name[fr]=networkmanagement
Name[hu]=hálózatkezelés
Name[it]=gestione di rete
Name[ko]=networkmanagement
Name[lt]=tinklo valdymas
Name[nb]=nettverksstyring
Name[nds]=Nettwarkpleegmoduul
Name[nl]=netwerkbeheer
Name[pl]=zarządzanie siecią
Name[pt]=Gestão de Rede
Name[pt_BR]=networkmanagement
Name[ro]=networkmanagement
Name[ru]=networkmanagement
Name[sk]=správa siete
Name[sl]=networkmanagement
Name[sv]=nätverkshantering
Name[tr]=ağyönetimi
Name[uk]=Керування мережею
Name[x-test]=xxnetworkmanagementxx
Name[zh_CN]=网络管理
Comment=Notifies about network errors
Comment[bg]=Уведомява за мрежови грешки
Comment[bs]=Prijavljuje mrežne greške
Comment[ca]=Notifica quant als errors de la xarxa
Comment[ca@valencia]=Notifica quant als errors de la xarxa
Comment[cs]=Oznamuje chyby sítě
Comment[da]=Bekendtgør om netværksfejl
Comment[de]=Benachrichtigungen über Netzwerkfehler
Comment[el]=Ειδοποιεί για σφάλματα σύνδεσης
Comment[en_GB]=Notifies about network errors
Comment[es]=Notifica errores de red
Comment[et]=Märguanded võrgutõrgete kohta
Comment[fi]=Ilmoittaa verkkovirheistä
Comment[fr]=Notifie les erreurs de réseau
Comment[hu]=Értesít a hálózati hibákról
Comment[it]=Notifica gli errori di rete
Comment[ko]=네트워크 오류 알림
Comment[lt]=Praneša apie tinklo klaidas
Comment[nb]=Varsler om nettverksfeil
Comment[nds]=Gifft över Nettwarkfehlers Bescheed
Comment[nl]=Geeft meldingen over netwerkfouten
Comment[pl]=Powiadamia o błędach sieci
Comment[pt]=Notificações de erros na rede
Comment[pt_BR]=Notificações de erros na rede
Comment[ro]=Notifică despre erorile de rețea
Comment[sk]=Upozorní na sieťové chyby
Comment[sl]=Obvešča o napakah omrežja
Comment[sv]=Underrättar om nätverksfel
Comment[tr]=Ağ hatalarını bildirir
Comment[uk]=Сповіщає про помилки у роботі мережі
Comment[x-test]=xxNotifies about network errorsxx
Comment[zh_CN]=提示网络错误
[Event/ConnectionActivated]
Name=Connection activated
Name[bs]=Konekcija aktivirana
Name[ca]=Connexió activada
Name[cs]=Spojení aktivováno
Name[da]=Forbindelse aktiveret
Name[de]=Verbindung aktiviert
Name[en_GB]=Connection activated
Name[es]=Conexión activada
Name[et]=Ühendus on aktiivne
Name[fi]=Yhteys muodostettu
Name[hu]=Kapcsolat aktiválva
Name[it]=Connessione attivata
Name[ko]=연결 활성화됨
Name[nb]=Tilkobling aktivert
Name[nds]=Verbinnen anmaakt
Name[nl]=Verbinding geactiveerd
Name[pl]=Nawiązano połączenie
Name[pt]=Ligação activada
Name[pt_BR]=Conexão ativada
Name[ru]=Соединение установлено
Name[sk]=Pripojenie aktivované
Name[sl]=Povezava omogočena
Name[sv]=Anslutning aktiverad
Name[tr]=Bağlantı etkinleştirildi
Name[uk]=З’єднання задіяно
Name[x-test]=xxConnection activatedxx
IconName=applications-internet
Action=Popup
[Event/ConnectionDeactivated]
Name=Connection deactivated
Name[bs]=Konekcija deaktivirana
Name[ca]=Connexió desactivada
Name[cs]=Spojení deaktivováno
Name[da]=Forbindelse deaktiveret
Name[de]=Verbindung deaktiviert
Name[en_GB]=Connection deactivated
Name[es]=Conexión desactivada
Name[et]=Ühendus
Name[fi]=Yhteys katkaistu
Name[hu]=Kapcsolat deaktiválva
Name[it]=Connessione disattivata
Name[ko]=연결 비활성화됨
Name[nb]=Tilkobling deaktivert
Name[nds]=Verbinnen utmaakt
Name[nl]=Verbinding gedeactiveerd
Name[pl]=Zerwano połączenie
Name[pt]=Ligação desactivada
Name[pt_BR]=Conexão desativada
Name[ru]=Соединение отключено
Name[sk]=Pripojenie deaktivované
Name[sl]=Povezava onemogočena
Name[sv]=Anslutning nerkopplad
Name[tr]=Bağlantı devre dışı bırakıldı
Name[uk]=З’єднання вимкнено
Name[x-test]=xxConnection deactivatedxx
IconName=applications-internet
Action=Popup
[Event/DeviceFailed]
Name=Device failed
Name[bs]=Uređaj pao
Name[ca]=El dispositiu ha fallat
Name[cs]=Zařízení selhalo
Name[da]=Enheden fejlede
Name[de]=Das Gerät ist nicht bereit
Name[en_GB]=Device failed
Name[es]=El dispositivo ha fallado
Name[et]=Ühendus ei ole aktiivne
Name[fi]=Laite lakkasi toimimasta
Name[hu]=Az eszköz meghiúsult
Name[it]=Dispositivo non funzionante
Name[ko]=장치 오류
Name[nb]=Enhet sviktet
Name[nds]=Reedschap-Fehler
Name[nl]=Apparaat is mislukt
Name[pl]=Niepowodzenie urządzenia
Name[pt]=Não foi possível activar o dispositivo
Name[pt_BR]=Falha no dispositivo
Name[ru]=Сбой устройства
Name[sk]=Zariadenie zlyhalo
Name[sl]=Naprava je spodletela
Name[sv]=Enhet misslyckades
Name[tr]=Aygıt etkinleştirilemedi
Name[uk]=Помилка пристрою
Name[x-test]=xxDevice failedxx
IconName=applications-internet
Action=Popup
[Event/FailedToActivateConnection]
Name=Failed to activate connection
Name[bs]=Neuspjela aktivacija konekcije
Name[ca]=Ha fallat en activar la connexió
Name[cs]=Spojení nelze aktivovat
Name[da]=Kunne ikke aktivere forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht aktiviert werden
Name[en_GB]=Failed to activate connection
Name[es]=La activación de la conexión ha fallado
Name[et]=Ühenduse aktiveerimine nurjus
Name[fi]=Yhteyden muodostaminen epäonnistui
Name[hu]=Nem sikerült aktiválni a kapcsolatot
Name[it]=Attivazione del dispositivo non riuscita
Name[ko]=연결을 활성화할 수 없음
Name[nb]=Klarte ikke å aktivere tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich anmaken
Name[nl]=Activeren van verbinding is mislukt
Name[pl]=Nieudane nawiązywanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível activar a ligação
Name[pt_BR]=Ocorreu um erro ao ativar a conexão
Name[ru]=Не удалось задействовать соединение
Name[sk]=Zlyhalo aktivovanie pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče omogočiti
Name[sv]=Aktivering av anslutning misslyckades
Name[tr]=Bağlantı etkinleştirme başarısız
Name[uk]=Не вдалося задіяти з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to activate connectionxx
IconName=applications-internet
Action=Popup
[Event/FailedToAddConnection]
Name=Failed to add connection
Name[bs]=Neuspjelo dodavanje konekcije
Name[ca]=Ha fallat en afegir la connexió
Name[cs]=Přidání spojení selhalo
Name[da]=Kunne ikke tilføje forbindelse
Name[de]=Die Verbindung kann nicht hinzugefügt werden
Name[en_GB]=Failed to add connection
Name[es]=Ha ocurrido un fallo al añadir la conexión
Name[et]=Ühenduse lisamine nurjus
Name[fi]=Yhteyden lisääminen epäonnistui
Name[hu]=Nem sikerült hozzáadni a kapcsolatot
Name[it]=Aggiunta della connessione non riuscita
Name[ko]=연결을 추가할 수 없음
Name[nb]=Klarte ikke å legge til tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich tofögen
Name[nl]=Toevoegen van verbinding is mislukt
Name[pl]=Nieudane dodawanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível adicionar a ligação
Name[pt_BR]=Ocorreu um erro ao adicionar a conexão
Name[ru]=Не удалось добавить соединение
Name[sk]=Zlyhalo pridanie pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče dodati
Name[sv]=Tillägg av anslutning misslyckades
Name[tr]=Bağlantı eklenemedi
Name[uk]=Не вдалося додати з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to add connectionxx
IconName=applications-internet
Action=Popup
[Event/FailedToRequestScan]
Name=Failed to request scan
Name[bs]=Neuspjelo traženje skeniranja
Name[ca]=Ha fallat en demanar escanejar
Name[cs]=Vyžádání skenu selhalo
Name[da]=Kunne ikke anmode om scanning
Name[de]=Anforderung zum Durchsuchen fehlgeschlagen
Name[en_GB]=Failed to request scan
Name[es]=La petición de la exploración ha fallado
Name[et]=Uurimise nõudmine nurjus
Name[fi]=Verkkojen hakemispyyntö epäonnistui
Name[hu]=Nem sikerült a pásztázás kérése
Name[it]=Richiesta di scansione non riuscita
Name[ko]=검색을 요청할 수 없음
Name[nb]=Klarte ikke be om skanning
Name[nds]=Dörkieken lett sik nich anfragen
Name[nl]=Scan uitvoeren is mislukt
Name[pl]=Nieudane żądanie przeszukiwania
Name[pt]=Não foi possível pedir a sondagem
Name[pt_BR]=Ocorreu um erro ao solicitar a verificação
Name[ru]=Не удалось запросить сканирование
Name[sk]=Zlyhalo vyžiadanie prehľadania
Name[sl]=Zahteva po preiskovanju ni uspela
Name[sv]=Begäran om sökning misslyckades
Name[tr]=Tarama isteği başarısız
Name[uk]=Не вдалося виконати запит щодо сканування
Name[x-test]=xxFailed to request scanxx
IconName=applications-internet
Action=None
[Event/MissingVpnPlugin]
Name=Missing VPN plugin
Name[bg]=Лшпсваща приставка за VPN
Name[bs]=Nedostaje VPN dodatak
Name[ca]=Manca el connector VPN
Name[ca@valencia]=Manca el connector VPN
Name[cs]=Chybějící modul VPN
Name[da]=Mangler VPN-plugin
Name[de]=Fehlendes VPN-Modul
Name[el]=Λείπει το πρόσθετο VPN
Name[en_GB]=Missing VPN plugin
Name[es]=Falta complemento VPN
Name[et]=VPN-i plugin puudub
Name[fi]=Puuttuva VPN-liitännäinen
Name[fr]=Module VPN manquant
Name[hu]=Hiányzó VPN bővítmény
Name[it]=Estensione VPN mancante
Name[ko]=VPN 플러그인 없음
Name[lt]=Trūksta VPN įskiepio
Name[nb]=Mangler VPN-programtillegg
Name[nds]=VPN-Moduul fehlt
Name[nl]=VPN-plug-in ontbreekt
Name[pl]=Brak wtyczki VPN
Name[pt]='Plugin' de VPN em falta
Name[pt_BR]=Plugin de VPN ausente
Name[ru]=Отсутствует модуль VPN
Name[sk]=Chýba VPN plugin
Name[sl]=Manjka vstavek VPN
Name[sv]=Saknar VPN-insticksprogram
Name[tr]=VPN eklentisi eksik
Name[uk]=Не вистачає додатка VPN
Name[x-test]=xxMissing VPN pluginxx
Name[zh_CN]=缺少 OpenVPN 插件
IconName=applications-internet
Action=Popup