katie/translations/qt.pot
Ivailo Monev 2f5ef87fb1 drop command line parser classes
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2020-12-09 05:01:56 +00:00

5107 lines
116 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/core/plugin/qlibrary.cpp:329
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary.cpp:541 src/core/plugin/qlibrary.cpp:576
#: src/core/plugin/qpluginloader.cpp:274
msgid "The shared library was not found."
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary.cpp:578
msgid "The file '%1' is not a valid Katie plugin."
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary.cpp:591
msgid "The plugin uses incompatible Katie library: %1 (%2, %3)"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary.cpp:924 src/core/plugin/qpluginloader.cpp:291
#: src/core/io/qiodevice.cpp:1541 src/network/ssl/qsslerror.cpp:261
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:128
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:245
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:268
#: src/network/access/qftp.cpp:1439 src/uitools/formscriptrunner.cpp:116
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp:68
msgid "Cannot load library %1: %2"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp:79
msgid "Cannot unload library %1: %2"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp:90
msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3"
msgstr ""
#: src/core/plugin/qpluginloader.cpp:229
msgid "The plugin was not loaded."
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:300
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:302
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Documents"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:304
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:306
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Applications"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:308
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:310
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Movies"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:312
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Pictures"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:314
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Temporary Directory"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:316
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:318
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Application Data"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:320
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:322
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Shared Data"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:324
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Runtime"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:326
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:328
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Shared Configuration"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:330
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Shared Cache"
msgstr ""
#: src/core/io/qstandardpaths.cpp:332
msgctxt "QStandardPaths"
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/core/io/qfile.cpp:598
msgid "Destination file exists"
msgstr ""
#: src/core/io/qfile.cpp:613
msgid "Will not rename sequential file using block copy"
msgstr ""
#: src/core/io/qfile.cpp:636
msgid "Cannot remove source file"
msgstr ""
#: src/core/io/qfile.cpp:1035
msgid "No file engine available or engine does not support UnMapExtension"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess.cpp:809 src/core/io/qprocess.cpp:861
msgid "Error reading from process"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess.cpp:908
msgid "Error writing to process"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess.cpp:971
msgid "Process crashed"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess.cpp:1858
msgid "No program defined"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess_unix.cpp:393
msgid "Could not open input redirection for reading"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess_unix.cpp:405
msgid "Could not open output redirection for writing"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess_unix.cpp:623
msgid "Resource error (fork failure): %1"
msgstr ""
#: src/core/io/qprocess_unix.cpp:860 src/core/io/qprocess_unix.cpp:908
#: src/core/io/qprocess_unix.cpp:978 src/core/io/qprocess_unix.cpp:1040
msgid "Process operation timed out"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory.cpp:225
msgid "%1: unable to set key on lock"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory.cpp:309
msgid "%1: create size is less then 0"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory.cpp:482 src/core/kernel/qsharedmemory_p.h:137
msgid "%1: unable to lock"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory.cpp:503
msgid "%1: unable to unlock"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:83
msgid "%1: permission denied"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:87
msgid "%1: already exists"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:91
msgid "%1: doesn't exist"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99
msgid "%1: out of resources"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:103
msgid "%1: invalid size"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:107
msgid "%1: unknown error %2"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:130
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:148
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:195
msgid "%1: key is empty"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:211
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:141
msgid "%1: unable to make key"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:229
msgid "%1: system-imposed size restrictions"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:252
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:314
msgid "%1: bad name"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:356
msgid "%1: not attached"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:87
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: permission denied"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:91
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: already exists"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: does not exist"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:104
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: out of resources"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:108
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: name error"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:112
msgctxt "QSystemSemaphore"
msgid "%1: unknown error %2"
msgstr ""
#: src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:150
msgid "%1: ftok failed"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:57
msgctxt "QRegExp"
msgid "no error occurred"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:58
msgctxt "QRegExp"
msgid "disabled feature used"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:59
msgctxt "QRegExp"
msgid "bad char class syntax"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:60
msgctxt "QRegExp"
msgid "bad lookahead syntax"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:61
msgctxt "QRegExp"
msgid "lookbehinds not supported, see QTBUG-2371"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:62
msgctxt "QRegExp"
msgid "bad repetition syntax"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:63
msgctxt "QRegExp"
msgid "invalid octal value"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:64
msgctxt "QRegExp"
msgid "missing left delim"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:65
msgctxt "QRegExp"
msgid "unexpected end"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:66
msgctxt "QRegExp"
msgid "met internal limit"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:67
msgctxt "QRegExp"
msgid "invalid interval"
msgstr ""
#: src/core/tools/qregexp.cpp:68
msgctxt "QRegExp"
msgid "invalid category"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:48
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "no error occurred"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:49
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "unterminated object"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:50
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "missing name separator"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:51
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "unterminated array"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:52
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "missing value separator"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:53
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "illegal value"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:54
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "invalid termination by number"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:55
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "illegal number"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:56
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "invalid escape sequence"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:57
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "invalid UTF8 string"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:58
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "unterminated string"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:59
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "object is missing after a comma"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:60
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "too deeply nested document"
msgstr ""
#: src/core/json/qjsonparser.cpp:61
msgctxt "QJsonParseError"
msgid "too large document"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:95
msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage"
msgid "Qt was built without support for QMovie"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:167
msgid "KeyNavigation is only available via attached properties"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:168
msgid "Keys is only available via attached properties"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:193
msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:399
msgid "Loader does not support loading non-visual elements."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:189
msgid "Possible anchor loop detected on fill."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:218
msgid "Possible anchor loop detected on centerIn."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:426
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:460
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1106
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1143
msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:573
msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:668
msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1090
msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1100
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1137
msgid "Cannot anchor to a null item."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1103
msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146
msgid "Cannot anchor item to self."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1121
msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1127
msgid ""
"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter "
"anchors."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1140
msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge."
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:921
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:929
msgid "Could not load cursor delegate"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:940
msgid "Could not instantiate cursor delegate"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:130
msgid "front is a write-once property"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:150
msgid "back is a write-once property"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:795
msgid "LayoutDirection attached property only works with Items"
msgstr ""
#: src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1093
msgid "Delegate component must be Item type."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:176
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2053
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2134
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2209
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2803
msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185
msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:193
msgid "Invalid property assignment: string expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:196
msgid "Invalid property assignment: url expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:206
msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:217
msgid "Invalid property assignment: int expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:221
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:224
msgid "Invalid property assignment: number expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230
msgid "Invalid property assignment: color expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:238
msgid "Invalid property assignment: date expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:245
msgid "Invalid property assignment: time expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:252
msgid "Invalid property assignment: datetime expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261
msgid "Invalid property assignment: point expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:269
msgid "Invalid property assignment: size expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:277
msgid "Invalid property assignment: rect expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:282
msgid "Invalid property assignment: boolean expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:289
msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298
msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:584
msgid "Element is not creatable."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1234
msgid "Component elements may not contain properties other than id"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1241
msgid "Invalid component id specification"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1247
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1762
msgid "id is not unique"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1257
msgid "Invalid component body specification"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1260
msgid "Component objects cannot declare new properties."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262
msgid "Component objects cannot declare new signals."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1264
msgid "Component objects cannot declare new functions."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1271
msgid "Cannot create empty component specification"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1359
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1480
msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1361
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1482
msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1372
msgid "Incorrectly specified signal assignment"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1384
msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1388
msgid "Empty signal assignment"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1426
msgid "Empty property assignment"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1438
msgid "Attached properties cannot be used here"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1452
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1580
msgid "Non-existent attached object"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1456
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1583
msgid "Invalid attached object assignment"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1535
msgid "Cannot assign to non-existent default property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1537
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1893
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1896
#: src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:199
#: src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:263
#: src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:416
msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1567
msgid "Invalid use of namespace"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572
msgid "Not an attached property name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1754
msgid "Invalid use of id property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1841
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1843
msgid "Property has already been assigned a value"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1861
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1868
msgid "Invalid grouped property access"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1871
msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1887
msgid "Invalid property use"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1902
msgid "Property assignment expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1905
msgid "Single property assignment expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910
msgid "Unexpected object assignment"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1975
msgid "Cannot assign object to list"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1981
msgid "Can only assign one binding to lists"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1987
msgid "Cannot assign primitives to lists"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2000
msgid "Cannot assign multiple values to a script property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2003
msgid "Invalid property assignment: script expected"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2018
msgid "Cannot assign multiple values to a singular property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2111
msgid "Cannot assign object to property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2161
msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2337
msgid "Duplicate default property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342
msgid "Duplicate property name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2346
msgid "Property names cannot begin with an upper case letter"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2349
msgid "Illegal property name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2357
msgid "Duplicate signal name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2360
msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2362
msgid "Illegal signal name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2368
msgid "Duplicate method name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2371
msgid "Method names cannot begin with an upper case letter"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2373
msgid "Illegal method name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2394
msgid "Property value set multiple times"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2398
msgid "Invalid property nesting"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2450
msgid "Cannot override FINAL property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2473
msgid "Invalid property type"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2650
msgid "Invalid empty ID"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2653
msgid "IDs cannot start with an uppercase letter"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2659
msgid "IDs must start with a letter or underscore"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2661
msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2667
msgid "ID illegally masks global JavaScript property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2698
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2707
msgid "No property alias location"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2703
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2742
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2748
msgid "Invalid alias location"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2712
msgid ""
"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>."
"<property> or <id>.<value property>.<property>"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2715
msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2730
msgid "Alias property exceeds alias bounds"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:372
msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:377
msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:521
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:589
msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:523
msgid "module \"%1\" is not installed"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:537
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:557
msgid "\"%1\": no such directory"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:555
msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:623
msgid "- %1 is not a namespace"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:629
msgid "- nested namespaces not allowed"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:676
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:680
msgid "local directory"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:686
msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:690
msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:704
msgid "is instantiated recursively"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:706
msgid "is not a type"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:937
msgid "File name case mismatch for \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:419
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:489
msgid "Invalid empty URL"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:637
msgid "createObject: value is not an object"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:212
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Unable to create object of type %1"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:653
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot assign value %1 to property %2"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:675
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:678
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:683
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot assign an object to signal property %1"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:832
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot assign object to list"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:875
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot assign object to interface property"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:886
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Unable to create attached object"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:918
msgctxt "QDeclarativeVME"
msgid "Cannot set properties on %1 as it is null"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:246
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:675
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:734
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Property value set multiple times"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:257
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Expected type name"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:391
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Invalid import qualifier ID"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:414
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Script import qualifiers must be unique."
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:424
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Script import requires a qualifier"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:435
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Library import requires a version"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:494
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Expected parameter type"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:536
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Invalid property type modifier"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:545
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unexpected property type modifier"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:554
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Expected property type"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:563
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Readonly not yet supported"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:781
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "JavaScript declaration outside Script element"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:337
msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings"
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:921
msgid "Script %1 unavailable"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:939
msgid "Type %1 unavailable"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1125
msgid "Namespace %1 cannot be used as a type"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1127
msgid "%1 %2"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1817
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1885
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Syntax error"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1819
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unexpected token `%1'"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1848
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1872
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Expected token `%1'"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:532
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:655
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:709
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Illegal unicode escape sequence"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:569
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Illegal character"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:583
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unclosed string at end of line"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:609
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Illegal escape sequence"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:681
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unclosed comment at end of file"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:783
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Illegal syntax for exponential number"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:809
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Identifier cannot start with numeric literal"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1147
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unterminated regular expression literal"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1162
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Invalid regular expression flag '%0'"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1178
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1200
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unterminated regular expression backslash sequence"
msgstr ""
#: src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213
msgctxt "QDeclarativeParser"
msgid "Unterminated regular expression class"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:209
msgid "Connections: nested objects not allowed"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:212
msgid "Connections: syntax error"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220
msgid "Connections: script expected"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:164
msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:167
msgid "Cannot animate read-only property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:601
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1839
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2859
msgid "Cannot set a duration of < 0"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2691
#: src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:95
msgid "Unable to preserve appearance under complex transform"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2702
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2709
#: src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:106
#: src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:113
msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2716
#: src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:120
msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:248
msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects."
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:419
msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\""
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:119
msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior."
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:382
msgid "remove: index %1 out of range"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:415
msgid "insert: value is not an object"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:420
msgid "insert: index %1 out of range"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:450
msgid "move: out of range"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:490
msgid "append: value is not an object"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:561
msgid "set: value is not an object"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:565
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:603
msgid "set: index %1 out of range"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:640
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:657
msgid "ListElement: cannot contain nested elements"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:661
msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:715
msgid "ListElement: cannot use script for property value"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:747
msgid "ListModel: undefined property '%1'"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:298
msgid "Error decoding: %1: %2"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:471
#: src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:832
msgid "Failed to get image from provider: %1"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:489
#: src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:850
msgid "Cannot open: %1"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:71
msgid "Application is an abstract class"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:99
msgid "Animation is an abstract class"
msgstr ""
#: src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:110
#: src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:112
msgctxt "QDeclarativeXmlListModel"
msgid "Qt was built without support for xmlpatterns"
msgstr ""
#: src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:365
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1609
msgid "Activate"
msgstr ""
#: src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:367
msgid "Activates the program's main window"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:590
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:590
msgid "< &Back"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:593
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:595
msgid "&Next >"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:597
msgid "Commit"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:599
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:599
msgid "&Finish"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:601 src/gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:176
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:603 src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:324
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qwizard.cpp:603
msgid "&Help"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:238
msgid "%1%"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:307
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Next page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:334
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:335
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "First page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:336
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Last page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:345
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Fit width"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:346
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Fit page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:357
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:358
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Show single page"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Show facing pages"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:377
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Show overview of all pages"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:392
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Print"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:393
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Page setup"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp:209
msgid "Enter a value:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h:244
msgid "Computer"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp:117
msgid "Show Details..."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp:117
msgid "Hide Details..."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1466
msgid "<h3>About Katie</h3><p>This program uses Katie version %1.</p>"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1470
msgid ""
"<p>Katie is a C++ toolkit derived from the Qt 4.8 framework.</p><p>Katie is "
"available under two different licensing options designed to accommodate the "
"needs of our various users.</p><p>Katie licensed under the GNU LGPL version "
"3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you "
"can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</"
"p><p>Katie licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the "
"development of applications provided you can comply with the terms and "
"conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt "
"Company Ltd and other contributors.</p><p>Copyright (C) %2 Ivailo Monev</"
"p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>See <a "
"href=\"http://%3/\">%3</a> for more information.</p>"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1488
msgid "About Katie"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qsidebar.cpp:417
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:60
#: src/gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:72
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qdialog.cpp:507 src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp:480
msgid "What's This?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:167
msgid "Select Font"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:691
msgid "&Font"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:692
msgid "Font st&yle"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:693 src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1028
#: src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1028
msgid "&Size"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:696
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:697
msgid "Stri&keout"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:698
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp:699
msgid "Sample"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1215
msgid "Hu&e:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1216
msgid "&Sat:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1217
msgid "&Val:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1218
msgid "&Red:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1219
msgid "&Green:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1220
msgid "Bl&ue:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1221
msgid "A&lpha channel:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1322
msgid "Select Color"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1449
msgid "&Basic colors"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1450
msgid "&Custom colors"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp:1451
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.h:230
msgid "Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qmessagebox.h:232
msgid "Incompatible Qt Library Error"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:64
msgid "A0"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:65
msgid "A1"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:66
msgid "A2"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:67
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:68
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:69
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:70
msgid "A6"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:71
msgid "A7"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72
msgid "A8"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73
msgid "A9"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74
msgid "B0"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75
msgid "B1"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76
msgid "B2"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79
msgid "B5"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80
msgid "B6"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81
msgid "B7"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82
msgid "B8"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83
msgid "B9"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84
msgid "B10"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85
msgid "C5E"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86
msgid "DLE"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87
msgid "Executive"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88
msgid "Folio"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90
msgid "Legal"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91
msgid "Letter"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93
msgid "US Common #10 Envelope"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:281
msgid "Centimeters (cm)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:281
msgid "Millimeters (mm)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:281
msgid "Inches (in)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:281
msgid "Points (pt)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:365
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:433
msgid "&Options >>"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:370
msgid "&Print"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:437
msgid "&Options <<"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:662
msgid "Print to File (PDF)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:663
msgid "Print to File (Postscript)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:710
msgid "Local file"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:711
msgid "Write %1 file"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:772
msgid "Print To File ..."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:850
msgid ""
"%1 is a directory.\n"
"Please choose a different file name."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:854
msgid ""
"File %1 is not writable.\n"
"Please choose a different file name."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:858
msgid ""
"%1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1147
msgctxt "QPPDOptionsModel"
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1149
msgctxt "QPPDOptionsModel"
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:104
#: src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:117
msgctxt "QPrintDialog"
msgid "Print"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:503
msgid "Find Directory"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:505
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:108
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:423
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:431
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:150
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:375
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:429
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1841
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1907
msgid "Open"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:507
msgid "Save As"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:522 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1035
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:532
msgid "Show "
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:536
msgid "&Rename"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:537
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:538
msgid "Show &hidden files"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:539
msgid "&New Folder"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:544 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1216
msgid "Directory:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:546 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1222
msgid "File &name:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1209 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1264
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2711
msgid "&Open"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1209 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1264
msgid "&Save"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1212
msgid "Directories"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1219 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1262
msgid "&Choose"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1929 src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
msgid ""
"%1\n"
"Directory not found.\n"
"Please verify the correct directory name was given."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1963
msgid ""
"%1 already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:1983
msgid ""
"%1\n"
"File not found.\n"
"Please verify the correct file name was given."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2432
msgid "New Folder"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2560
msgid ""
"'%1' is write protected.\n"
"Do you want to delete it anyway?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2565
msgid "Are sure you want to delete '%1'?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2580
msgid "Could not delete directory."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp:2978
msgid "Recent Places"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:655
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1217
msgid "%1 TB"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:657
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1219
msgid "%1 GB"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:659
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1221
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:661
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1223
msgid "%1 KB"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:662
msgid "%1 bytes"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:732
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:733
msgid ""
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
"characters or no punctuations marks."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:797 src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:407
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:799 src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:408
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:801 src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:409
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:807 src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:412
msgid "Date Modified"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp:155
msgid "Warning:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp:158
msgid "Fatal Error:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp:161
msgid "Debug Message:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp:354
msgid "&Show this message again"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp:355
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qtabbar.cpp:2191
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1767 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1870
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1771 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1872
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1780 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1876
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1786 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1881
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1792 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1894
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1799 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1897
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:291
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qlineedit.cpp:1807 src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1904
msgid "Select All"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:394
msgid "Scroll here"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:396
msgid "Left edge"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:396
msgid "Top"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:397
msgid "Right edge"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:397
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:399
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:697
msgid "Page left"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:399
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:544
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:697
msgid "Page up"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:400
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:702
msgid "Page right"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:400
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:548
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:702
msgid "Page down"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:402
msgid "Scroll left"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:402
msgid "Scroll up"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:403
msgid "Scroll right"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qscrollbar.cpp:403
msgid "Scroll down"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:451
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:454
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:457
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Open"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:460
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:463
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:466
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:469
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Reset"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:472
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:475
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:478
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "&Yes"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:481
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Yes to &All"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:484
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "&No"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:487
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "N&o to All"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:490
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Save All"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:493
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Abort"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:496
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Retry"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:499
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:502
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2093
msgid "AM"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2093
msgid "am"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2095
msgid "PM"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2095
msgid "pm"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:261
msgid "- [%1]"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:262 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1804
#: src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1864
msgid "%1 - [%2]"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:303 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:107
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:306
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:309
msgid "Unshade"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:312
msgid "Shade"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:316 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:109
msgid "Restore Down"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:318
msgid "Restore"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:321 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:105
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:149
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:374
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1321
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1606
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1907
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:68
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:128
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:327
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1024 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1026
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1027 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1027
msgid "&Move"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1029 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1030
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1031 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1032
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1033 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1040
msgid "Stay on &Top"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1036 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1034
msgid "&Close"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmdiarea.cpp:263
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qworkspace.cpp:1043 src/gui/widgets/qworkspace.cpp:2082
msgid "Sh&ade"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qworkspace.cpp:2078
msgid "&Unshade"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qmenubar.cpp:1611
msgctxt "QMenuBar"
msgid "Corner Toolbar"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1164
msgid "&Select All"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1170
msgid "&Step up"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1172
msgid "Step &down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qwidget.cpp:5121
msgid "*"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qapplication.cpp:1804
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:207
msgctxt "QShortcut"
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:208
msgctxt "QShortcut"
msgid "Esc"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:209
msgctxt "QShortcut"
msgid "Tab"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:210
msgctxt "QShortcut"
msgid "Backtab"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:211
msgctxt "QShortcut"
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:212
msgctxt "QShortcut"
msgid "Return"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:213
msgctxt "QShortcut"
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:214
msgctxt "QShortcut"
msgid "Ins"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:215
msgctxt "QShortcut"
msgid "Del"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:216
msgctxt "QShortcut"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:217
msgctxt "QShortcut"
msgid "Print"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:218
msgctxt "QShortcut"
msgid "SysReq"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:219
msgctxt "QShortcut"
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:220
msgctxt "QShortcut"
msgid "End"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:221
msgctxt "QShortcut"
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:222
msgctxt "QShortcut"
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:223
msgctxt "QShortcut"
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:224
msgctxt "QShortcut"
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:225
msgctxt "QShortcut"
msgid "PgUp"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:226
msgctxt "QShortcut"
msgid "PgDown"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:227
msgctxt "QShortcut"
msgid "CapsLock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:228
msgctxt "QShortcut"
msgid "NumLock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:229
msgctxt "QShortcut"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:230
msgctxt "QShortcut"
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:231
msgctxt "QShortcut"
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:236
msgctxt "QShortcut"
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:237
msgctxt "QShortcut"
msgid "Forward"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:238
msgctxt "QShortcut"
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:239
msgctxt "QShortcut"
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:240
msgctxt "QShortcut"
msgid "Volume Down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:241
msgctxt "QShortcut"
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:242
msgctxt "QShortcut"
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:243
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Play"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:244
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:245
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:246
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Next"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:247
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Record"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:249
msgctxt "QShortcut"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:251
msgctxt "QShortcut"
msgid "Home Page"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:252
msgctxt "QShortcut"
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:253
msgctxt "QShortcut"
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:254
msgctxt "QShortcut"
msgid "Standby"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:255
msgctxt "QShortcut"
msgid "Open URL"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:256
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:257
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch Media"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:258
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:259
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:260
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:261
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:262
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:263
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:264
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:265
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:266
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:267
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:268
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:269
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:270
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:271
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:272
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:273
msgctxt "QShortcut"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:274
msgctxt "QShortcut"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:275
msgctxt "QShortcut"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:276
msgctxt "QShortcut"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:277
msgctxt "QShortcut"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:278
msgctxt "QShortcut"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:279
msgctxt "QShortcut"
msgid "Power Off"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:280
msgctxt "QShortcut"
msgid "Wake Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:281
msgctxt "QShortcut"
msgid "Eject"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:282
msgctxt "QShortcut"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:283
msgctxt "QShortcut"
msgid "WWW"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:284
msgctxt "QShortcut"
msgid "Sleep"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:285
msgctxt "QShortcut"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:286
msgctxt "QShortcut"
msgid "Shop"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:287
msgctxt "QShortcut"
msgid "History"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:288
msgctxt "QShortcut"
msgid "Add Favorite"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:289
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:290
msgctxt "QShortcut"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:291
msgctxt "QShortcut"
msgid "Finance"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:292
msgctxt "QShortcut"
msgid "Community"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:293
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Rewind"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:294
msgctxt "QShortcut"
msgid "Back Forward"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:295
msgctxt "QShortcut"
msgid "Application Left"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:296
msgctxt "QShortcut"
msgid "Application Right"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:297
msgctxt "QShortcut"
msgid "Book"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:298
msgctxt "QShortcut"
msgid "CD"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:299
msgctxt "QShortcut"
msgid "Calculator"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:300
msgctxt "QShortcut"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:301
msgctxt "QShortcut"
msgid "Clear Grab"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:302
msgctxt "QShortcut"
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:303
msgctxt "QShortcut"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:304
msgctxt "QShortcut"
msgid "Cut"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:305
msgctxt "QShortcut"
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:306
msgctxt "QShortcut"
msgid "DOS"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:307
msgctxt "QShortcut"
msgid "Documents"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:308
msgctxt "QShortcut"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:309
msgctxt "QShortcut"
msgid "Browser"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:310
msgctxt "QShortcut"
msgid "Game"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:311
msgctxt "QShortcut"
msgid "Go"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:312
msgctxt "QShortcut"
msgid "iTouch"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:313
msgctxt "QShortcut"
msgid "Logoff"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:314
msgctxt "QShortcut"
msgid "Market"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:315
msgctxt "QShortcut"
msgid "Meeting"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:316
msgctxt "QShortcut"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:317
msgctxt "QShortcut"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:318
msgctxt "QShortcut"
msgid "My Sites"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:319
msgctxt "QShortcut"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:320
msgctxt "QShortcut"
msgid "Home Office"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:321
msgctxt "QShortcut"
msgid "Option"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:322
msgctxt "QShortcut"
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:323
msgctxt "QShortcut"
msgid "Phone"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:324
msgctxt "QShortcut"
msgid "Reply"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:325
msgctxt "QShortcut"
msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:326
msgctxt "QShortcut"
msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:327
msgctxt "QShortcut"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:328
msgctxt "QShortcut"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:329
msgctxt "QShortcut"
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:330
msgctxt "QShortcut"
msgid "Send"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:331
msgctxt "QShortcut"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:332
msgctxt "QShortcut"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:333
msgctxt "QShortcut"
msgid "Support"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:334
msgctxt "QShortcut"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:335
msgctxt "QShortcut"
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:336
msgctxt "QShortcut"
msgid "Tools"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:337
msgctxt "QShortcut"
msgid "Travel"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:338
msgctxt "QShortcut"
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:339
msgctxt "QShortcut"
msgid "Word Processor"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:340
msgctxt "QShortcut"
msgid "XFer"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:341
msgctxt "QShortcut"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:342
msgctxt "QShortcut"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:343
msgctxt "QShortcut"
msgid "Away"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:344
msgctxt "QShortcut"
msgid "Messenger"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:345
msgctxt "QShortcut"
msgid "WebCam"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:346
msgctxt "QShortcut"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:347
msgctxt "QShortcut"
msgid "Pictures"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:348
msgctxt "QShortcut"
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:349
msgctxt "QShortcut"
msgid "Battery"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:350
msgctxt "QShortcut"
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:351
msgctxt "QShortcut"
msgid "Wireless"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:352
msgctxt "QShortcut"
msgid "Ultra Wide Band"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:353
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Forward"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:354
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Repeat"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:355
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:356
msgctxt "QShortcut"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:357
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:358
msgctxt "QShortcut"
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:359
msgctxt "QShortcut"
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:360
msgctxt "QShortcut"
msgid "View"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:361
msgctxt "QShortcut"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:362
msgctxt "QShortcut"
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:363
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:367
msgctxt "QShortcut"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:368
msgctxt "QShortcut"
msgid "Page Up"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:369
msgctxt "QShortcut"
msgid "Page Down"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:370
msgctxt "QShortcut"
msgid "Caps Lock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:371
msgctxt "QShortcut"
msgid "Num Lock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:372
msgctxt "QShortcut"
msgid "Number Lock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:373
msgctxt "QShortcut"
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:374
msgctxt "QShortcut"
msgid "Insert"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:375
msgctxt "QShortcut"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:376
msgctxt "QShortcut"
msgid "Escape"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:377
msgctxt "QShortcut"
msgid "System Request"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:381
msgctxt "QShortcut"
msgid "Kanji"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:382
msgctxt "QShortcut"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:383
msgctxt "QShortcut"
msgid "Henkan"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:384
msgctxt "QShortcut"
msgid "Romaji"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:385
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:386
msgctxt "QShortcut"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:387
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:388
msgctxt "QShortcut"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:389
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:390
msgctxt "QShortcut"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:391
msgctxt "QShortcut"
msgid "Touroku"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:392
msgctxt "QShortcut"
msgid "Massyo"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:393
msgctxt "QShortcut"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:394
msgctxt "QShortcut"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:395
msgctxt "QShortcut"
msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:396
msgctxt "QShortcut"
msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:397
msgctxt "QShortcut"
msgid "Code input"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:398
msgctxt "QShortcut"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
msgctxt "QShortcut"
msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:852 src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:931
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:853 src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:935
msgid "Shift"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:854 src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:933
msgid "Alt"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:855 src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:929
msgid "Meta"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:918
msgid "+"
msgstr ""
#: src/gui/kernel/qkeysequence.cpp:942
msgid "F%1"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:805
msgctxt "QFileDialog"
msgid "My Computer"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1224
msgid "%1 byte(s)"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:548
msgid "False"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:549
msgid "True"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:145
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Drive"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:148
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:149
msgctxt "QFileDialog"
msgid "File"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:153
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Folder"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:158
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:162
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/gui/util/qundostack.cpp:869 src/gui/util/qundogroup.cpp:380
msgid "Undo %1"
msgstr ""
#: src/gui/util/qundostack.cpp:869 src/gui/util/qundogroup.cpp:380
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/gui/util/qundostack.cpp:899 src/gui/util/qundogroup.cpp:411
msgid "Redo %1"
msgstr ""
#: src/gui/util/qundostack.cpp:899 src/gui/util/qundogroup.cpp:411
msgid "Redo"
msgstr ""
#: src/gui/util/qundoview.cpp:93
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:77 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:840
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:80 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:92
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:828
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Bold"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:83 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:830
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Demi Bold"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:86 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:104
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:826
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:94
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Demi"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:100 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:832
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Light"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:208 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:835
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Italic"
msgstr ""
#: src/gui/text/qfontdatabase.cpp:211 src/gui/text/qfontdatabase.cpp:837
msgctxt "QFontDatabase"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:1888
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2804
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "LRM Left-to-right mark"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2805
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "RLM Right-to-left mark"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2806
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "ZWJ Zero width joiner"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2807
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "ZWNJ Zero width non-joiner"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2808
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "ZWSP Zero width space"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2809
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "LRE Start of left-to-right embedding"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2810
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "RLE Start of right-to-left embedding"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2811
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "LRO Start of left-to-right override"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2812
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "RLO Start of right-to-left override"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2813
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
msgid "PDF Pop directional formatting"
msgstr ""
#: src/gui/text/qtextcontrol.cpp:2819
msgid "Insert Unicode control character"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:209
msgid "No error"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:211
msgid "The issuer certificate could not be found"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:213
msgid "The certificate signature could not be decrypted"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:215
msgid "The public key in the certificate could not be read"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:217
msgid "The signature of the certificate is invalid"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:219
msgid "The certificate is not yet valid"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:221
msgid "The certificate has expired"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:223
msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:225
msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:227
msgid "The certificate is self-signed, and untrusted"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:229
msgid ""
"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:231
msgid ""
"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:233
msgid "No certificates could be verified"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:235
msgid "One of the CA certificates is invalid"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:237
msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:239
msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:241
msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:243
msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:245
msgid ""
"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject "
"name did not match the issuer name of the current certificate"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:248
msgid ""
"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer "
"name and serial number was present and did not match the authority key "
"identifier of the current certificate"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:252
msgid "The peer did not present any certificate"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:254
msgid "The host name did not match any of the valid hosts for this certificate"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslerror.cpp:257
msgid "The peer certificate is blacklisted"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:266
msgid "Error creating SSL context (%1)"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:320
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:352
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:359
msgid "Error loading local certificate, %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:374
msgid "Error loading private key, %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:381
msgid "Private key does not certify public key, %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:401
msgid "Error creating SSL session, %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:437
msgid "Error creating SSL session: %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:686
msgid "Unable to write data: %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:757
msgid "Unable to decrypt data: %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:830
msgid "The TLS/SSL connection has been closed"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:838
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:848
msgid "Error while reading: %1"
msgstr ""
#: src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:943
msgid "Error during SSL handshake: %1"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo_p.h:92
msgctxt "QHostInfo"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo.cpp:146
msgctxt "QHostInfo"
msgid "No host name given"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:113
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:125
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:211
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:242
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:886
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:662
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:640
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:666
msgid "Host not found"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:144
msgctxt "QHostInfoAgent"
msgid "No host name given"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:145
msgctxt "QHostInfoAgent"
msgid "Invalid hostname"
msgstr ""
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:199
#: src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:237
msgid "Unknown address type"
msgstr ""
#: src/network/bearer/qnetworksession.cpp:444
msgid "Invalid configuration."
msgstr ""
#: src/network/socket/qtcpserver.cpp:278 src/network/socket/qtcpserver.cpp:400
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:537
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:1324
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:1534
msgid "Operation on socket is not supported"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp:203
msgid "%1: Permission denied"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp:211
#: src/network/socket/qlocalserver.cpp:214
msgid "%1: Name error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp:215
msgid "%1: Address in use"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp:220
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:153
msgid "%1: Unknown error %2"
msgstr ""
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:928
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:665
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:232
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:670
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:1070
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:229
msgid "Connection timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:1711
msgid "Socket operation timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qabstractsocket.cpp:2122
msgid "Socket is not connected"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:562
msgid "Did not receive HTTP response from proxy"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:598
msgid "Error parsing authentication request from proxy"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:632
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:659
msgid "Proxy denied connection"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:669
msgid "Error communicating with HTTP proxy"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:692
msgid "Proxy server not found"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:694
msgid "Proxy connection refused"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:696
msgid "Proxy server connection timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp:698
msgid "Proxy connection closed prematurely"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:193
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:196
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:199
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:202
msgid "The remote host closed the connection"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:205
msgid "Network operation timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:208
msgid "Out of resources"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:211
msgid "Unsupported socket operation"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:214
msgid "Protocol type not supported"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:217
msgid "Invalid socket descriptor"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:220
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:223
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:662
msgid "Network unreachable"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:226
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:235
msgid "The bound address is already in use"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:238
msgid "The address is not available"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:241
msgid "The address is protected"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:244
msgid "Datagram was too large to send"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:247
msgid "Unable to send a message"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:250
msgid "Unable to receive a message"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:253
msgid "Unable to write"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:256
msgid "Network error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:259
msgid "Another socket is already listening on the same port"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:262
msgid "Operation on non-socket"
msgstr ""
#: src/network/socket/qnativesocketengine.cpp:265
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:125
msgid "%1: Connection refused"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:128
msgid "%1: Remote closed"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:131
msgid "%1: Invalid name"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:134
msgid "%1: Socket access error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:137
msgid "%1: Socket resource error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:140
msgid "%1: Socket operation timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:143
msgid "%1: Datagram too large"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:146
msgid "%1: Connection error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp:149
msgid "%1: The socket operation is not supported"
msgstr ""
#: src/network/socket/qudpsocket.cpp:191
msgid "This platform does not support IPv6"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:595
msgid "Connection to proxy refused"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:599
msgid "Connection to proxy closed prematurely"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:603
msgid "Proxy host not found"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:608
msgid "Connection to proxy timed out"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:625
msgid "Proxy authentication failed"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:626
msgid "Proxy authentication failed: %1"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:635
msgid "SOCKS version 5 protocol error"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:654
msgid "General SOCKSv5 server failure"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:658
msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:674
msgid "TTL expired"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:678
msgid "SOCKSv5 command not supported"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:682
msgid "Address type not supported"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1"
msgstr ""
#: src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1379
msgctxt "QSocks5SocketEngine"
msgid "Network operation timed out"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:668
#: src/network/access/qhttp.cpp:2599
msgctxt "QHttp"
msgid "Host %1 not found"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:671
msgctxt "QHttp"
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:674
msgctxt "QHttp"
msgid "Connection closed"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:677
msgctxt "QAbstractSocket"
msgid "Socket operation timed out"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:680
msgctxt "QHttp"
msgid "Proxy requires authentication"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:683
msgctxt "QHttp"
msgid "Host requires authentication"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:686
msgctxt "QHttp"
msgid "Data corrupted"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:689
msgctxt "QHttp"
msgid "Unknown protocol specified"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp:692
msgctxt "QHttp"
msgid "SSL handshake failed"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:182
msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend"
msgid "Write error writing to %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:242
msgid "Socket error on %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:257
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:126
#: src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:416
msgid "No suitable proxy found"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:140
msgid "Cannot open %1: is a directory"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:240
msgid "Logging in to %1 failed: authentication required"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:272
msgid "Error while downloading %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:274
msgid "Error while uploading %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp:74
msgctxt "QNetworkAccessDataBackend"
msgid "Invalid URI: %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:58
msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend"
msgid "Error opening %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:1554 src/network/access/qhttp.cpp:2370
msgctxt "QHttp"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:1806
msgid "Request aborted"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2381
msgctxt "QHttp"
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2537
msgctxt "QHttp"
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2541
msgctxt "QHttp"
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2596
msgctxt "QHttp"
msgid "Connection refused (or timed out)"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2619
msgctxt "QHttp"
msgid "HTTP request failed"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2707
msgctxt "QHttp"
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2735
msgctxt "QHttp"
msgid "Unknown authentication method"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2745
msgctxt "QHttp"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2749
msgctxt "QHttp"
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2832 src/network/access/qhttp.cpp:2880
msgctxt "QHttp"
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttp.cpp:2918
msgctxt "QHttp"
msgid "Error writing response to device"
msgstr ""
#: src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp:419
#: src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp:442
msgctxt "QNetworkReply"
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:80
msgctxt "QNetworkReply"
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:106
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:297
msgctxt "QNetworkReply"
msgid "Network session error."
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:113
msgctxt "QNetworkReply"
msgid "backend start error."
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:760
msgid "Temporary network failure."
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:875
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:905
msgid "Operation canceled"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:1100
msgctxt "QNetworkAccessManager"
msgid "Network access is disabled."
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:867
msgid "Not connected"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:946
msgid "Host %1 not found"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:950
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:954
msgid "Connection timed out to host %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:1058
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:1266
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2340
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2344
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2348
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2352
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2356
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2360
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2364
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2368
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2372
msgctxt "QFtp"
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/network/access/qftp.cpp:2400
msgctxt "QFtp"
msgid "Connection closed"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:99
#: src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:66
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
msgid "Request for opening non-local file %1"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:143
#: src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:101
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
msgid "Error opening %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:181
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
msgid "Write error writing to %1: %2"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:223
#: src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:88
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
msgstr ""
#: src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:244
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
msgid "Read error reading from %1: %2"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:112
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:257
msgid "Uncheck"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:115
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:120
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:259
msgid "Check"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:116
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:726
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:262
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:421
#: src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:427
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1611
msgid "Press"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:152
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:377
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:430
msgid "Execute"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:140
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:403
msgid "More"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:142
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:405
msgid "Less"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:542
msgid "Line up"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:546
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:699
msgid "Position"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:550
msgid "Line down"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:924
msgid "QDial"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:926
msgid "SpeedoMeter"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:928
msgid "SliderHandle"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1323
msgid "Dock"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1324
msgid "Float"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1507
msgid "Scroll Left"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1507
msgid "Scroll Right"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1616
msgid "Close the tab"
msgstr ""
#: src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1619
msgid "Activate the tab"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:130
msgid "Could not read image data"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:135
msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:140
msgid "Seek file/device for image read failed"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146
msgid "Image mHeader read failed"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:153
msgid "Image type not supported"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:161
msgid "Image depth not valid"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:166
msgid "Could not seek to image read footer"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:174
msgid "Could not read footer"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178
msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported"
msgstr ""
#: src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182
msgid "Could not reset to start position"
msgstr ""
#: src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:246
msgid "Unknown session error."
msgstr ""
#: src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:248
msgid "The session was aborted by the user or system."
msgstr ""
#: src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:250
msgid "The requested operation is not supported by the system."
msgstr ""
#: src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:252
msgid "The specified configuration cannot be used."
msgstr ""
#: src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254
msgid "Roaming was aborted or is not possible."
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:205
msgctxt "QPSQLResult"
msgid "Unable to create query"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:581
msgctxt "QPSQLResult"
msgid "Unable to prepare statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:846
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1826
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1209
msgid "Unable to connect"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:895
msgid "Could not begin transaction"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:928
msgid "Could not commit transaction"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:945
msgid "Could not rollback transaction"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:1326
msgid "Unable to subscribe"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp:1358
msgid "Unable to unsubscribe"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:909
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1248
msgctxt "QODBCResult"
msgid ""
"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement "
"attribute. Please check your ODBC driver configuration"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:919
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1540
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to execute statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:973
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to fetch"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:995
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to fetch next"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1017
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to fetch first"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1036
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to fetch previous"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1067
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1644
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to fetch last"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1259
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to prepare statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1532
msgctxt "QODBCResult"
msgid "Unable to bind variable"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1832
msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2105
msgid "Unable to disable autocommit"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2122
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1366
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:645
msgid "Unable to commit transaction"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2139
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1383
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:660
msgid "Unable to rollback transaction"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2154
msgid "Unable to enable autocommit"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:461
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:488
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to fetch data"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:640
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to execute query"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:646
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to store result"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:738
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to execute next query"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:748
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to store next result"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:817
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:826
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to prepare statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:858
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to reset statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:949
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to bind value"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:960
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to execute statement"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:974
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:995
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to bind outvalues"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:983
msgctxt "QMYSQLResult"
msgid "Unable to store statement results"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1198
msgid "Unable to open database '"
msgstr ""
#: src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1349
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:630
msgid "Unable to begin transaction"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:403
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:405
msgid "Disable Breakpoint"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:406
msgid "Enable Breakpoint"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:410
msgid "Breakpoint Condition:"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:285
msgid "New"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:153
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
msgid "Level"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:155
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:157
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:888
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:890
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:447
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "ID"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:449
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:451
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "Condition"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:453
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "Ignore-count"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "Single-shot"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
msgid "Hit-count"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:872
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
msgid "Go to Line"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:873
msgid "Line:"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1662
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1664
msgid "Shift+F5"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1681
msgid "F5"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
msgid "Step Into"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1698
msgid "F11"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
msgid "Step Over"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1715
msgid "F10"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
msgid "Step Out"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1732
msgid "Shift+F11"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
msgid "Run to Cursor"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1749
msgid "Ctrl+F10"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1765
msgid "Run to New Script"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1781
msgid "F9"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
msgid "Clear Debug Output"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1808
msgid "Clear Error Log"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1821
msgid "Clear Console"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1835
msgid "&Find in Script..."
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1853
msgid "Find &Next"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1855
msgid "F3"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
msgid "Shift+F3"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1884
msgid "Ctrl+G"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1895
msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:497
msgid "Loaded Scripts"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:503
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:509
msgid "Stack"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:515
msgid "Locals"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:521
msgid "Console"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:527
msgid "Debug Output"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:533
msgid "Error Log"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:545
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:552
msgid "View"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:570
msgid "Katie Script Debugger"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141
msgid "Previous"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:148
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:153
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:156
msgid "Whole words"
msgstr ""
#: src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:165
msgid ""
"<img src=\":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png\">&nbsp;Search wrapped"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:223 src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:299
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:308
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Unable to fetch row"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:224
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "No query"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:371
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Unable to execute statement"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:376
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Unable to execute multiple statements at a time"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:396
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Unable to reset statement"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:448
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Unable to bind parameters"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:455
msgctxt "QSQLiteResult"
msgid "Parameter count mismatch"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:589
msgid "Error opening database"
msgstr ""
#: src/sql/drivers/qsql_sqlite.cpp:611
msgid "Error closing database"
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilderextra.cpp:361
msgctxt "FormBuilder"
msgid "Invalid stretch value for '%1': '%2'"
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilderextra.cpp:423
msgctxt "FormBuilder"
msgid "Invalid minimum size for '%1': '%2'"
msgstr ""
#: src/uitools/properties.cpp:98
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "The set-type property %1 could not be read."
msgstr ""
#: src/uitools/properties.cpp:121
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "The enumeration-type property %1 could not be read."
msgstr ""
#: src/uitools/properties.cpp:311
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "Reading properties of the type %1 is not supported yet."
msgstr ""
#: src/uitools/properties.cpp:577
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet."
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilder.cpp:162
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2')."
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilder.cpp:216
msgctxt "QFormBuilder"
msgid ""
"QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; "
"defaulting to base class '%2'."
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilder.cpp:222
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'."
msgstr ""
#: src/uitools/formbuilder.cpp:263
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "The layout type `%1' is not supported."
msgstr ""
#: src/uitools/formscriptrunner.cpp:80
msgid "Exception at line %1: %2"
msgstr ""
#: src/uitools/formscriptrunner.cpp:166
msgid ""
"An error occurred while running the script for %1: %2\n"
"Script: %3"
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:195
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Unexpected element <%1>"
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:200
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid ""
"An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3"
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:206
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Invalid UI file: The root element <ui> is missing."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:310
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "The creation of a widget of the class '%1' failed."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:606
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:668
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid ""
"Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of "
"non-box type %3.\n"
"This indicates an inconsistency in the ui-file."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:878
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Empty widget item in %1 '%2'."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:1624
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Flags property are not supported yet."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:1705
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "While applying tab stops: The widget '%1' could not be found."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:2451
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'."
msgstr ""
#: src/uitools/abstractformbuilder.cpp:2962
msgctxt "QAbstractFormBuilder"
msgid "This version of the uitools library is linked without script support."
msgstr ""
#: src/uitools/properties_p.h:121
msgctxt "QFormBuilder"
msgid ""
"The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used "
"instead."
msgstr ""
#: src/uitools/properties_p.h:135
msgctxt "QFormBuilder"
msgid "The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead."
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:48
msgctxt "QXml"
msgid "no error occurred"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:49
msgctxt "QXml"
msgid "error triggered by consumer"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:50
msgctxt "QXml"
msgid "unexpected end of file"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:51
msgctxt "QXml"
msgid "more than one document type definition"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:52
msgctxt "QXml"
msgid "error occurred while parsing element"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:53
msgctxt "QXml"
msgid "tag mismatch"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:54
msgctxt "QXml"
msgid "error occurred while parsing content"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:55
msgctxt "QXml"
msgid "unexpected character"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:56
msgctxt "QXml"
msgid "invalid name for processing instruction"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:57
msgctxt "QXml"
msgid "version expected while reading the XML declaration"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:58
msgctxt "QXml"
msgid "wrong value for standalone declaration"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:59
msgctxt "QXml"
msgid ""
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
"XML declaration"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:60
msgctxt "QXml"
msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:61
msgctxt "QXml"
msgid "error occurred while parsing document type definition"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:62
msgctxt "QXml"
msgid "letter is expected"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:63
msgctxt "QXml"
msgid "error occurred while parsing comment"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:64
msgctxt "QXml"
msgid "error occurred while parsing reference"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:65
msgctxt "QXml"
msgid "internal general entity reference not allowed in DTD"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:66
msgctxt "QXml"
msgid "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:67
msgctxt "QXml"
msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:68
msgctxt "QXml"
msgid "unparsed entity reference in wrong context"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:69
msgctxt "QXml"
msgid "recursive entities"
msgstr ""
#: src/xml/sax/qxml.cpp:70
msgctxt "QXml"
msgid "error in the text declaration of an external entity"
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:755
msgid "Recursive entity detected."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1057 src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1398
msgid "Encountered incorrectly encoded content."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1269
msgid "Start tag expected."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1460
msgid "NDATA in parameter entity declaration."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1491
msgid "XML declaration not at start of document."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1494
msgid "%1 is an invalid processing instruction name."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1505
msgid "Invalid processing instruction name."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1619
msgid "%1 is an invalid PUBLIC identifier."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1669 src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1722
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1461 src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1473
msgid "Illegal namespace declaration."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1737
msgid "Invalid XML name."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1748 src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:583
msgid "Extra content at end of document."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1760
msgid "Opening and ending tag mismatch."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1765 src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1826
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1866
msgid "Entity '%1' not declared."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1778
msgid "Reference to unparsed entity '%1'."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1840
msgid "Reference to external entity '%1' in attribute value."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream_p.h:1880
msgid "Invalid character reference."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:820
msgid "Invalid entity value."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:929
msgid "Invalid XML character."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1188
msgid "Sequence ']]>' not allowed in content."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1428
msgid "Namespace prefix '%1' not declared"
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1505
msgid "Attribute redefined."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1619
msgid "Unexpected character '%1' in public id literal."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1647
msgid "Invalid XML version string."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1649
msgid "Unsupported XML version."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1670
msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1672
msgid "%1 is an invalid encoding name."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1679
msgid "Encoding %1 is unsupported"
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1695
msgid "Standalone accepts only yes or no."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1697
msgid "Invalid attribute in XML declaration."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1713
msgid "Premature end of document."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1715
msgid "Invalid document."
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1755
msgid "Expected "
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1766
msgid ", but got '"
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1770
msgid "Unexpected '"
msgstr ""
#: src/xml/kernel/qxmlstream.cpp:1995
msgid "Expected character data."
msgstr ""