2024-02-29
This commit is contained in:
parent
d57aa8f0ed
commit
35243f7c43
10 changed files with 71 additions and 90 deletions
|
@ -3,9 +3,6 @@
|
||||||
<pre>
|
<pre>
|
||||||
<a href='.'>.</a>
|
<a href='.'>.</a>
|
||||||
├─ <a href='jekyll_site'>jekyll_site</a>
|
├─ <a href='jekyll_site'>jekyll_site</a>
|
||||||
│ ├─ <a href='jekyll_site/_includes'>_includes</a>
|
|
||||||
│ │ ├─ <a href='jekyll_site/_includes/counters_body.html'>counters_body.html</a>
|
|
||||||
│ │ └─ <a href='jekyll_site/_includes/counters_head.html'>counters_head.html</a>
|
|
||||||
│ ├─ <a href='jekyll_site/css'>css</a>/<a href='jekyll_site/css/pomodoro4.css'>pomodoro4.css</a>
|
│ ├─ <a href='jekyll_site/css'>css</a>/<a href='jekyll_site/css/pomodoro4.css'>pomodoro4.css</a>
|
||||||
│ ├─ <a href='jekyll_site/ru'>ru</a>
|
│ ├─ <a href='jekyll_site/ru'>ru</a>
|
||||||
│ │ ├─ <a href='jekyll_site/ru/2022'>2022</a>/<a href='jekyll_site/ru/2022/01'>01</a>
|
│ │ ├─ <a href='jekyll_site/ru/2022'>2022</a>/<a href='jekyll_site/ru/2022/01'>01</a>
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
© Головин Г.Г., 2021-2023
|
© Головин Г.Г., 2021-2024
|
||||||
|
|
||||||
Опубликовано под [Открытой лицензией 1.1](OPEN_LICENSE.txt)
|
Опубликовано под [Открытой лицензией 1.1](OPEN_LICENSE.txt)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
© Golovin G.G., translation from Russian, 2021-2023
|
© Golovin G.G., translation from Russian, 2021-2024
|
||||||
|
|
||||||
Published under the [Open License 1.1](OPEN_LICENSE.txt)
|
Published under the [Open License 1.1](OPEN_LICENSE.txt)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
2
build.sh
2
build.sh
|
@ -6,7 +6,6 @@ rm -rf _site_older
|
||||||
rm -rf _site_color
|
rm -rf _site_color
|
||||||
echo "Сборка старого помидора."
|
echo "Сборка старого помидора."
|
||||||
mkdir -p _site_older
|
mkdir -p _site_older
|
||||||
cp -r jekyll_site/_includes _site_older
|
|
||||||
cp -r jekyll_site/ru _site_older
|
cp -r jekyll_site/ru _site_older
|
||||||
cp -r jekyll_site/ru/index.md _site_older
|
cp -r jekyll_site/ru/index.md _site_older
|
||||||
cp -r jekyll_site/_config_older.yml _site_older/_config.yml
|
cp -r jekyll_site/_config_older.yml _site_older/_config.yml
|
||||||
|
@ -17,7 +16,6 @@ cp -r _site ..
|
||||||
cd ..
|
cd ..
|
||||||
echo "Сборка цветного помидора."
|
echo "Сборка цветного помидора."
|
||||||
mkdir -p _site_color
|
mkdir -p _site_color
|
||||||
cp -r jekyll_site/_includes _site_color
|
|
||||||
cp -r jekyll_site/ru _site_color
|
cp -r jekyll_site/ru _site_color
|
||||||
cp -r jekyll_site/ru/index.md _site_color
|
cp -r jekyll_site/ru/index.md _site_color
|
||||||
cp -r jekyll_site/_config_color.yml _site_color/_config.yml
|
cp -r jekyll_site/_config_color.yml _site_color/_config.yml
|
||||||
|
|
|
@ -16,6 +16,8 @@ older_tomato_baseurl: ""
|
||||||
timezone: "Europe/Moscow"
|
timezone: "Europe/Moscow"
|
||||||
# имя автора для SEO-разметки и подписи в футере
|
# имя автора для SEO-разметки и подписи в футере
|
||||||
author: "Головин Г.Г."
|
author: "Головин Г.Г."
|
||||||
|
# номер счётчика для страниц
|
||||||
|
yandex_metrika: "95699484"
|
||||||
# тема оформления для сборки
|
# тема оформления для сборки
|
||||||
theme: color-tomato-theme
|
theme: color-tomato-theme
|
||||||
# макет для сборки
|
# макет для сборки
|
||||||
|
|
|
@ -16,6 +16,8 @@ color_tomato_baseurl: "/color"
|
||||||
timezone: "Europe/Moscow"
|
timezone: "Europe/Moscow"
|
||||||
# имя автора для SEO-разметки и подписи в футере
|
# имя автора для SEO-разметки и подписи в футере
|
||||||
author: "Головин Г.Г."
|
author: "Головин Г.Г."
|
||||||
|
# номер счётчика для страниц
|
||||||
|
yandex_metrika: "95699484"
|
||||||
# тема оформления для сборки
|
# тема оформления для сборки
|
||||||
theme: older-tomato-theme
|
theme: older-tomato-theme
|
||||||
# макет для сборки
|
# макет для сборки
|
||||||
|
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
||||||
<noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/95699484" style="position:absolute; left:-9999px;" alt=""></div></noscript>
|
|
||||||
<!-- /Yandex.Metrika counter -->
|
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
||||||
<!-- Google tag (gtag.js) -->
|
|
||||||
<script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-8XHQSN8ZGH"></script>
|
|
||||||
<script>
|
|
||||||
window.dataLayer=window.dataLayer||[];
|
|
||||||
function gtag(){dataLayer.push(arguments);}
|
|
||||||
gtag('js',new Date());gtag('config','G-8XHQSN8ZGH');
|
|
||||||
</script>
|
|
||||||
<!-- Yandex.Metrika counter -->
|
|
||||||
<script>
|
|
||||||
(function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)};
|
|
||||||
m[i].l=1*new Date();for(var j=0;j<document.scripts.length;j++){if(document.scripts[j].src===r){return;}}
|
|
||||||
k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)})
|
|
||||||
(window,document,"script","https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js","ym");
|
|
||||||
ym(95699484,"init",{clickmap:true,trackLinks:true,accurateTrackBounce:true,webvisor:true});
|
|
||||||
</script>
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
---
|
---
|
||||||
title: Поэзия начала 20 века
|
title: Поэзия начала 20 века
|
||||||
description: Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека. Не уверен, что это входит в школьную программу, но...
|
description: Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека. Не уверен, что это входит в школьную программу, но...
|
||||||
sections: [Гиппиус,Маяковский,Есенин]
|
sections: [Зинаида Гиппиус,Сергей Есенин]
|
||||||
tags: [философия,поэзия,стихи,лирика,футуризм,20 век]
|
tags: [философия,поэзия,стихи,лирика,футуризм,20 век]
|
||||||
canonical_url: /ru/2022/01/07/poetry-early-20th-century.html
|
canonical_url: /ru/2022/01/07/poetry-early-20th-century.html
|
||||||
date: 2022.01.07
|
date: 2022.01.07
|
||||||
|
@ -9,8 +9,9 @@ author: "Различные авторы"
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека.
|
Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека.
|
||||||
Не уверен, что это входит в школьную программу, но мне нравится. Стихи идут в порядке возрастания по датам.
|
Не уверен, что это входит в школьную программу, но мне нравится. Подборка стихов и их порядок в этой
|
||||||
Раньше, в предыдущей версии блога, порядок был случайным — менялся всякий раз при обновлении страницы.
|
версии блога слегка изменились — теперь стихи идут в порядке возрастания по датам, раньше порядок был
|
||||||
|
случайным, и стихов Есенина в подборке стало на одно больше, вместо Маяковского.
|
||||||
|
|
||||||
{% capture verse %}
|
{% capture verse %}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
@ -20,7 +21,7 @@ author: "Различные авторы"
|
||||||
Измены нет: любовь — одна.
|
Измены нет: любовь — одна.
|
||||||
|
|
||||||
Мы негодуем иль играем,
|
Мы негодуем иль играем,
|
||||||
Иль лжем — но в сердце тишина.
|
Иль лжём — но в сердце тишина.
|
||||||
Мы никогда не изменяем:
|
Мы никогда не изменяем:
|
||||||
Душа одна — любовь одна.
|
Душа одна — любовь одна.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -49,7 +50,7 @@ summary="Зинаида Гиппиус" title="Любовь одна" -%}
|
||||||
{% capture verse %}
|
{% capture verse %}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
Страшное, грубое, липкое, грязное,
|
Страшное, грубое, липкое, грязное,
|
||||||
Жестко тупое, всегда безобразное,
|
Жёстко тупое, всегда безобразное,
|
||||||
Медленно рвущее, мелко-нечестное,
|
Медленно рвущее, мелко-нечестное,
|
||||||
Скользкое, стыдное, низкое, тесное,
|
Скользкое, стыдное, низкое, тесное,
|
||||||
Явно-довольное, тайно-блудливое,
|
Явно-довольное, тайно-блудливое,
|
||||||
|
@ -64,26 +65,26 @@ summary="Зинаида Гиппиус" title="Любовь одна" -%}
|
||||||
Непереносное, ложное, ложное!
|
Непереносное, ложное, ложное!
|
||||||
|
|
||||||
Но жалоб не надо. Что радости в плаче?
|
Но жалоб не надо. Что радости в плаче?
|
||||||
Мы знаем, мы знаем: все будет иначе.
|
Мы знаем, мы знаем: всё будет иначе.
|
||||||
|
|
||||||
—
|
—
|
||||||
1904г.
|
1904г.
|
||||||
```
|
```
|
||||||
{% endcapture %}
|
{% endcapture %}
|
||||||
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
||||||
summary="Зинаида Гиппиус" title="Все кругом" -%}
|
summary="Зинаида Гиппиус" title="Всё кругом" -%}
|
||||||
|
|
||||||
{% capture verse %}
|
{% capture verse %}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
В своей бессовестной и жалкой низости,
|
В своей бессовестной и жалкой низости,
|
||||||
Она как пыль сера, как прах земной.
|
Она как пыль сера, как прах земной.
|
||||||
И умираю я от этой близости,
|
И умираю я от этой близости,
|
||||||
От неразрывности ее со мной.
|
От неразрывности её со мной.
|
||||||
|
|
||||||
Она шершавая, она колючая,
|
Она шершавая, она колючая,
|
||||||
Она холодная, она змея.
|
Она холодная, она змея.
|
||||||
Меня изранила противно-жгучая
|
Меня изранила противно-жгучая
|
||||||
Ее коленчатая чешуя.
|
Её коленчатая чешуя.
|
||||||
|
|
||||||
О, если б острое почуял жало я!
|
О, если б острое почуял жало я!
|
||||||
Неповоротлива, тупа, тиха.
|
Неповоротлива, тупа, тиха.
|
||||||
|
@ -92,7 +93,7 @@ summary="Зинаида Гиппиус" title="Все кругом" -%}
|
||||||
|
|
||||||
Своими кольцами она, упорная,
|
Своими кольцами она, упорная,
|
||||||
Ко мне ласкается, меня душа.
|
Ко мне ласкается, меня душа.
|
||||||
И эта мертвая, и эта черная,
|
И эта мёртвая, и эта чёрная,
|
||||||
И эта страшная — моя душа!
|
И эта страшная — моя душа!
|
||||||
|
|
||||||
—
|
—
|
||||||
|
@ -104,39 +105,37 @@ summary="Зинаида Гиппиус" title="Она" -%}
|
||||||
|
|
||||||
{% capture verse %}
|
{% capture verse %}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
По морям, играя, носится
|
Гой ты, Русь, моя родная,
|
||||||
с миноносцем миноносица.
|
Хаты — в ризах образа…
|
||||||
|
Не видать конца и края —
|
||||||
|
Только синь сосёт глаза.
|
||||||
|
|
||||||
Льнет, как будто к меду осочка,
|
Как захожий богомолец,
|
||||||
к миноносцу миноносочка.
|
Я смотрю твои поля.
|
||||||
|
А у низеньких околиц
|
||||||
|
Звонно чахнут тополя.
|
||||||
|
|
||||||
И конца б не довелось ему,
|
Пахнет яблоком и мёдом
|
||||||
благодушью миноносьему.
|
По церквам твой кроткий Спас.
|
||||||
|
И гудит за корогодом
|
||||||
|
На лугах весёлый пляс.
|
||||||
|
|
||||||
Вдруг прожектор, вздев на нос очки,
|
Побегу по мятой стёжке
|
||||||
впился в спину миноносочки.
|
На приволь зелёных лех,
|
||||||
|
Мне навстречу, как серёжки,
|
||||||
|
Прозвенит девичий смех.
|
||||||
|
|
||||||
Как взревет медноголосина:
|
Если крикнет рать святая:
|
||||||
«Р-р-р-астакая миноносина!»
|
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
|
||||||
|
Я скажу: «Не надо рая,
|
||||||
Прямо ль, влево ль, вправо ль бросится,
|
Дайте родину мою».
|
||||||
а сбежала миноносица.
|
|
||||||
|
|
||||||
Но ударить удалось ему
|
|
||||||
по ребру по миноносьему.
|
|
||||||
|
|
||||||
Плач и вой морями носится:
|
|
||||||
овдовела миноносица.
|
|
||||||
|
|
||||||
И чего это несносен нам
|
|
||||||
мир в семействе миноносином?
|
|
||||||
|
|
||||||
—
|
—
|
||||||
1915г.
|
1914г.
|
||||||
```
|
```
|
||||||
{% endcapture %}
|
{% endcapture %}
|
||||||
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
||||||
summary="Владимир Маяковский" title="Военно-морская любовь" -%}
|
summary="Сергей Есенин" title="Гой ты, Русь, моя родная…" -%}
|
||||||
|
|
||||||
{% capture verse %}
|
{% capture verse %}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
@ -180,4 +179,4 @@ summary="Владимир Маяковский" title="Военно-морска
|
||||||
```
|
```
|
||||||
{% endcapture %}
|
{% endcapture %}
|
||||||
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
{%- include collapsed_block.html open=true content=verse
|
||||||
summary="Сергей Есенин" title="Да! Теперь решено. Без возврата" -%}
|
summary="Сергей Есенин" title="Да! Теперь решено. Без возврата…" -%}
|
||||||
|
|
|
@ -19,27 +19,26 @@ author: "Быв. экскурсовод по музею А.Т.Твардовск
|
||||||
опытом людей. Собеседования — это диалоги между заинтересованными людьми. Намеренное несоответствие
|
опытом людей. Собеседования — это диалоги между заинтересованными людьми. Намеренное несоответствие
|
||||||
ожиданиям — это оскорбление естественного процесса.
|
ожиданиям — это оскорбление естественного процесса.
|
||||||
|
|
||||||
Человеческие взаимоотношения внутри системы находятся в постоянном движении — выбор всякий раз зависит
|
Взаимоотношения между людьми внутри *большой системы* находятся в постоянном движении — выбор зависит от
|
||||||
от множества различных факторов, которые постоянно меняются, зависят друг от друга и от множества других
|
множества различных факторов, которые постоянно меняются, зависят друг от друга и от множества других
|
||||||
факторов. Автоматизация процесса невозможна, а попытки это сделать деструктивны — здесь чу́ждые внешние
|
факторов. Автоматизация процесса невозможна, а попытки это сделать — чу́жды и деструктивны для системы.
|
||||||
факторы мешают естественному процессу.
|
|
||||||
|
|
||||||
Для социального инженера опасен тот человек, который привык вкладывать свою душу в работу мечты. Такому
|
Для социального инженера опасен тот человек, который привык вкладывать свою душу в работу мечты. Такому
|
||||||
человеку сложно предложить что-то лучшее взамен. Для этого человека обратная социальная инженерия — есть
|
человеку сложно предложить что-то лучшее взамен. Для этого человека *обратная социальная инженерия* — есть
|
||||||
жалкое подобие его *де́ланья* — выявлять мотивацию злоумышленников несложно при помощи серии связанных
|
жалкое подобие его *де́ланья* — выявлять мотивацию злоумышленников несложно при помощи серии связанных
|
||||||
вопросов — люди сами себя проявляют, когда от них исходят каки-либо просьбы, предложения или действия.
|
вопросов — люди сами себя проявляют, когда от них исходят какие-либо просьбы, предложения или действия.
|
||||||
|
|
||||||
{% include heading.html text="Работа мечты и социальная инженерия" hash="rabota-mechti" %}
|
{% include heading.html text="Работа мечты и социальная инженерия" hash="rabota-mechti" %}
|
||||||
|
|
||||||
<u>Работа мечты</u> — это твоя жизнь, твоё *де́ланье*, к которому лежит твоя душа, куда зовёт сердце — куда
|
<u>Работа мечты</u> — это твоя жизнь, твоё *де́ланье*, к которому лежит твоя душа, куда зовёт сердце — куда
|
||||||
ведёт твоя судьба. Твоё *де́ланье*, которым ты можешь лучше и качественнее воплощать свою любовь к этому миру
|
ведёт твоя судьба. Твоё *де́ланье*, которым ты можешь вернее и качественнее воплощать свою любовь к этому миру
|
||||||
— к богу. *Де́ланье*, которое помогает людям в этом же и приносит пользу миру. Это *де́ланье* становится лучше,
|
— к Богу. *Де́ланье*, которое помогает людям в этом же и приносит пользу для мира. Это *де́ланье* становится лучше,
|
||||||
когда ты отдаёшь ему больше времени. Такое *де́ланье*, за которое тебе не стыдно перед своими родителями, когда
|
когда ты отдаёшь ему больше времени. Такое *де́ланье*, за которое тебе не стыдно перед своими родителями, когда
|
||||||
они могут гордиться тобой. Твоё *де́ланье*, которое важно передать своим детям, чтобы и ты мог гордиться ими.
|
они могут гордиться тобой. Твоё *де́ланье*, которое важно передать своим детям, чтобы и ты мог гордиться ими.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Социальная инженерия</u> — это миссионерская деятельность в обратную сторону, наоборот — не для поиска дороги
|
<u>Социальная инженерия</u> — это миссионерская деятельность в обратную сторону, наоборот — не для поиска дороги
|
||||||
к богу, а для поиска дороги ко греху — не для развития и процветания, а для деградации и упадка. Это погружение
|
к Богу, а для поиска дороги ко греху — не для развития и процветания, а для деградации и упадка. Это погружение
|
||||||
человека в темницу с издевательствами и мучением — сначала в духовном смысле, а потом и в материальном.
|
человека в темницу, с издевательствами и мучением — сначала в духовном смысле, а потом и в материальном.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Социальная инженерия</u> — это попытки манипулирования людьми, подстраиваться под реальность с целью
|
<u>Социальная инженерия</u> — это попытки манипулирования людьми, подстраиваться под реальность с целью
|
||||||
исказить, или подменить её в сознании *клиента* в свою пользу, или в пользу заказчика — то есть одурачить
|
исказить, или подменить её в сознании *клиента* в свою пользу, или в пользу заказчика — то есть одурачить
|
||||||
|
@ -115,12 +114,12 @@ author: "Быв. экскурсовод по музею А.Т.Твардовск
|
||||||
работ во всей организации и перспектива банкротства, потому что работать будет некому и незачем.
|
работ во всей организации и перспектива банкротства, потому что работать будет некому и незачем.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Рекомендации</u> — когда твоей кандидатурой заинтересовались нежелательные международные организации,
|
<u>Рекомендации</u> — когда твоей кандидатурой заинтересовались нежелательные международные организации,
|
||||||
связанные с ними конторы и прочие сомнительные предприниматели — твоё мнение больше не имеет значения.
|
связанные с ними конторы и прочие сомнительные предприниматели — твоё мнение теперь не имеет значения.
|
||||||
Отбор персонала ведётся по принципу *«после них хоть потоп»* — отказ непонятен даже в матерной форме и
|
Отбор персонала ведётся по принципу *«после них хоть потоп»* — отказ непонятен даже в матерной форме и
|
||||||
после десятого раза.
|
после десятого раза.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Поток</u> — когда каждое собеседование само по себе значения не имеет — имеет значение их количество.
|
<u>Поток</u> — когда каждое собеседование само по себе значения не имеет — имеет значение их количество.
|
||||||
Причём надо приехать к ним обязательно — в офисе выдают анкету на несколько листов. Заполнил — свободен.
|
Причём надо приехать к ним в офис обязательно — выдадут анкету на несколько листов. Заполнил — свободен.
|
||||||
Обещают позвонить, если им нужно будет. Просто бюрократия, ничего лишнего — смысловая нагрузка отсутствует.
|
Обещают позвонить, если им нужно будет. Просто бюрократия, ничего лишнего — смысловая нагрузка отсутствует.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Наводчицы</u> — когда пишут или звонят вполне адекватные люди, и диалог имеет смысл, но только результат
|
<u>Наводчицы</u> — когда пишут или звонят вполне адекватные люди, и диалог имеет смысл, но только результат
|
||||||
|
@ -134,11 +133,11 @@ author: "Быв. экскурсовод по музею А.Т.Твардовск
|
||||||
звонков или писем от спамеров, которые отвлекают внимание от диалога — в итоге предложение по работе теряет
|
звонков или писем от спамеров, которые отвлекают внимание от диалога — в итоге предложение по работе теряет
|
||||||
фокус.
|
фокус.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Фишинг</u> — когда звонят поболтать про работу, но не предложить работу — исправить резюме, заполнить анкету,
|
<u>Анкетирование</u> — когда звонят поболтать про работу, но не предложить работу — исправить резюме, заполнить
|
||||||
бесплатно решить задачу, поболтать про *чужую* работу, или просто поделиться своим мнением — собеседование при
|
анкету, бесплатно решить задачу, поболтать про *чужую* работу, или просто поделиться своим мнением — при этом
|
||||||
этом не имеет смысла, даже если оно состоялось.
|
собеседование не имеет смысла, даже если оно состоялось.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Пинг-спам</u> — когда пишет или звонит робот в нерабочее время — это проверка доступности номера и заодно
|
<u>Прозвоны</u> — когда пишет или звонит робот в нерабочее время — это проверка доступности номера и заодно
|
||||||
поддержание *клиента* в тонусе, в плохом смысле этого слова, чтобы не скучал. Далее пойдут целевые звонки.
|
поддержание *клиента* в тонусе, в плохом смысле этого слова, чтобы не скучал. Далее пойдут целевые звонки.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Шакалы</u> — когда сначала поступает ряд заведомо неприемлемых предложений по работе, а потом целевое
|
<u>Шакалы</u> — когда сначала поступает ряд заведомо неприемлемых предложений по работе, а потом целевое
|
||||||
|
@ -148,21 +147,22 @@ author: "Быв. экскурсовод по музею А.Т.Твардовск
|
||||||
<u>Рога и копыта</u> — когда ищешь должность младшего специалиста, а тебе настойчиво предлагают должность
|
<u>Рога и копыта</u> — когда ищешь должность младшего специалиста, а тебе настойчиво предлагают должность
|
||||||
старшего, или руководителя, с обязательным приёмом ответственности за недостачи, которые у них уже есть.
|
старшего, или руководителя, с обязательным приёмом ответственности за недостачи, которые у них уже есть.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Буллинг</u> — когда звонят мрази или гопники, отравляют жизнь и при этом утверждают, что работу предлагают.
|
<u>Быки</u> — когда звонят мрази или гопники, отравляют жизнь и при этом утверждают, что работу предлагают.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Провокация</u> — когда в эмоциональной форме пытаются в чём-то обвинить, когда ты ещё ничего не сделал.
|
<u>Фанатики</u> — когда в эмоциональной форме тебя пытаются сначала втянуть в обсуждение, затем подтолкнуть
|
||||||
|
к действиям и после этого обвинить в том, что изначально противоречит здравому смыслу и ведёт к деградации.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Вахтёры</u> — когда звонят офис-менеджеры, у которых инструкция написана коряво, а исполнение ещё хуже.
|
<u>Вахтёры</u> — когда звонят офис-менеджеры, у которых инструкция написана коряво, а исполнение ещё хуже.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Автоматизация</u> — когда вышеперечисленные способы в различных комбинациях отрабатывают колл-центры
|
<u>Автоматизация</u> — когда вышеперечисленные способы в различных комбинациях отрабатывают колл-центры
|
||||||
и ро́боты, что в свою очередь многократно снижает мотивацию персонала — как сотрудников самих организаций,
|
и ро́боты, что в свою очередь многократно понижает мотивацию персонала — как сотрудников самих организаций,
|
||||||
так и соискателей. Эта схема — *«ядрено́й насос из толчка́ изобилия»* — даёт очень негативный результат.
|
так и соискателей. Эта схема — *«ядрено́й насос из толчка́ изобилия»* — даёт очень негативный результат.
|
||||||
|
|
||||||
<u>Деавтоматизация</u> — когда задаёшь вопрос по одной вакансии, а ответ приходит по второй, а если ещё задаёшь
|
<u>Деавтоматизация</u> — когда задаёшь вопрос по одной вакансии, а ответ приходит по второй, а если ещё задаёшь
|
||||||
вопрос, уже по второй, тогда ответ приходит от третьей конторы — получается *«ровный поток спама»* — выбор
|
вопрос, уже по второй, тогда ответ приходит от третьей конторы — получается *«ровный поток спама»* — выбор не
|
||||||
не имеет смысла. Этот эффект можно усилить самостоятельно, если отправить серию откликов по всем вакансиям
|
имеет смысла. Этот эффект можно ещё больше усилить, если разослать серию откликов по всем вакансиям своей
|
||||||
своего профиля в своём городе — метод уместен, когда предложений по работе уже нет, а вместо них постоянно
|
области — метод уместен, когда предложений по работе уже нет, а вместо них постоянно пишут и звонят
|
||||||
пишут и звонят колл-центры и ро́боты — чтобы не скучать, можно заодно проводить обзорную классификацию.
|
колл-центры и ро́боты — чтобы не скучать, можно заодно проводить обзорную классификацию.
|
||||||
|
|
||||||
{% include heading.html text="Удалённая работа через интернет" hash="udalionnaia-rabota" %}
|
{% include heading.html text="Удалённая работа через интернет" hash="udalionnaia-rabota" %}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -19,22 +19,22 @@ canonical_url: /
|
||||||
опытом людей. Собеседования — это диалоги между заинтересованными людьми. Намеренное несоответствие
|
опытом людей. Собеседования — это диалоги между заинтересованными людьми. Намеренное несоответствие
|
||||||
ожиданиям — это оскорбление естественного процесса.
|
ожиданиям — это оскорбление естественного процесса.
|
||||||
|
|
||||||
Человеческие взаимоотношения внутри системы находятся в постоянном движении — выбор всякий раз зависит
|
Взаимоотношения между людьми внутри *большой системы* находятся в постоянном движении — выбор зависит от
|
||||||
от множества различных факторов, которые постоянно меняются, зависят друг от друга и от множества других
|
множества различных факторов, которые постоянно меняются, зависят друг от друга и от множества других
|
||||||
факторов. Автоматизация процесса невозможна, а попытки это сделать деструктивны — здесь чу́ждые внешние
|
факторов. Автоматизация процесса невозможна, а попытки это сделать — чу́жды и деструктивны для системы.
|
||||||
факторы мешают естественному процессу.
|
|
||||||
|
|
||||||
Для социального инженера опасен тот человек, который привык вкладывать свою душу в работу мечты. Такому
|
Для социального инженера опасен тот человек, который привык вкладывать свою душу в работу мечты. Такому
|
||||||
человеку сложно предложить что-то лучшее взамен. Для этого человека обратная социальная инженерия — есть
|
человеку сложно предложить что-то лучшее взамен. Для этого человека *обратная социальная инженерия* — есть
|
||||||
жалкое подобие его *де́ланья* — выявлять мотивацию злоумышленников несложно при помощи серии связанных
|
жалкое подобие его *де́ланья* — выявлять мотивацию злоумышленников несложно при помощи серии связанных
|
||||||
вопросов — люди сами себя проявляют, когда от них исходят каки-либо просьбы, предложения или действия.
|
вопросов — люди сами себя проявляют, когда от них исходят какие-либо просьбы, предложения или действия.
|
||||||
{%- endcapture %}
|
{%- endcapture %}
|
||||||
{%- assign articles = articles | push: article_brief %}
|
{%- assign articles = articles | push: article_brief %}
|
||||||
{%- assign articles = articles | push: "Поэзия начала 20 века" %}
|
{%- assign articles = articles | push: "Поэзия начала 20 века" %}
|
||||||
{%- capture article_brief %}
|
{%- capture article_brief %}
|
||||||
Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека.
|
Небольшая подборка стихов, которые мне запомнились со школы. Эти стихи старше меня более чем на полвека.
|
||||||
Не уверен, что это входит в школьную программу, но мне нравится. Стихи идут в порядке возрастания по датам.
|
Не уверен, что это входит в школьную программу, но мне нравится. Подборка стихов и их порядок в этой
|
||||||
Раньше, в предыдущей версии блога, порядок был случайным — менялся всякий раз при обновлении страницы.
|
версии блога слегка изменились — теперь стихи идут в порядке возрастания по датам, раньше порядок был
|
||||||
|
случайным, и стихов Есенина в подборке стало на одно больше, вместо Маяковского.
|
||||||
{%- endcapture %}
|
{%- endcapture %}
|
||||||
{%- assign articles = articles | push: article_brief %}
|
{%- assign articles = articles | push: article_brief %}
|
||||||
{%- assign articles = articles | push: "История про лес, название утеряно" %}
|
{%- assign articles = articles | push: "История про лес, название утеряно" %}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue