mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-playground.git
synced 2025-02-23 18:32:51 +00:00
polkit-kde-agent: remove it, part of kde-workspace now
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@laimg.moc>
This commit is contained in:
parent
1895c68849
commit
3c298dd37a
99 changed files with 0 additions and 8034 deletions
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
REVIEWBOARD_URL = "http://git.reviewboard.kde.org"
|
|
@ -1,368 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2007-2008 Gökçen Eraslan <gokcen@pardus.org.tr>
|
||||
Copyright (C) 2008 Dirk Mueller <mueller@kde.org>
|
||||
Copyright (C) 2008 Daniel Nicoletti <dantti85-pk@yahoo.com.br>
|
||||
Copyright (C) 2008-2010 Dario Freddi <drf@kde.org>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "AuthDialog.h"
|
||||
|
||||
#include <QtCore/QProcess>
|
||||
#include <QtGui/QPainter>
|
||||
#include <QtGui/QStandardItemModel>
|
||||
|
||||
#include <KDebug>
|
||||
#include <KToolInvocation>
|
||||
#include <KUser>
|
||||
#include <KLocale>
|
||||
|
||||
#include <PolkitQt1/Authority>
|
||||
#include <PolkitQt1/Details>
|
||||
|
||||
#include <KWindowSystem>
|
||||
#include <KNotification>
|
||||
|
||||
AuthDialog::AuthDialog(const QString &actionId,
|
||||
const QString &message,
|
||||
const QString &iconName,
|
||||
const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const PolkitQt1::Identity::List &identities,
|
||||
WId parent)
|
||||
: KDialog(0)
|
||||
{
|
||||
// KAuth is able to circumvent polkit's limitations, and manages to send the wId to the auth agent.
|
||||
// If we received it, we use KWindowSystem to associate this dialog correctly.
|
||||
if (parent > 0) {
|
||||
kDebug() << "Associating the dialog with " << parent << " this dialog is " << winId();
|
||||
|
||||
// Set the parent
|
||||
KWindowSystem::setMainWindow(this, parent);
|
||||
|
||||
// Set modal
|
||||
KWindowSystem::setState(winId(), NET::Modal);
|
||||
}
|
||||
|
||||
setupUi(mainWidget());
|
||||
setButtons(Ok | Cancel | Details);
|
||||
|
||||
if (message.isEmpty()) {
|
||||
kWarning() << "Could not get action message for action.";
|
||||
lblHeader->hide();
|
||||
} else {
|
||||
kDebug() << "Message of action: " << message;
|
||||
lblHeader->setText("<h3>" + message + "</h3>");
|
||||
setCaption(message);
|
||||
m_message = message;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// loads the standard key icon
|
||||
QPixmap icon = KIconLoader::global()->loadIcon("dialog-password",
|
||||
KIconLoader::NoGroup,
|
||||
KIconLoader::SizeHuge,
|
||||
KIconLoader::DefaultState);
|
||||
// create a painter to paint the action icon over the key icon
|
||||
QPainter painter(&icon);
|
||||
const int iconSize = icon.size().width();
|
||||
// the the emblem icon to size 32
|
||||
int overlaySize = 32;
|
||||
// try to load the action icon
|
||||
const QPixmap pixmap = KIconLoader::global()->loadIcon(iconName,
|
||||
KIconLoader::NoGroup,
|
||||
overlaySize,
|
||||
KIconLoader::DefaultState,
|
||||
QStringList(),
|
||||
0,
|
||||
true);
|
||||
// if we're able to load the action icon paint it over the
|
||||
// key icon.
|
||||
if (!pixmap.isNull()) {
|
||||
QPoint startPoint;
|
||||
// bottom right corner
|
||||
startPoint = QPoint(iconSize - overlaySize - 2,
|
||||
iconSize - overlaySize - 2);
|
||||
painter.drawPixmap(startPoint, pixmap);
|
||||
}
|
||||
|
||||
setWindowIcon(icon);
|
||||
lblPixmap->setPixmap(icon);
|
||||
|
||||
// find action description for actionId
|
||||
foreach(const PolkitQt1::ActionDescription &desc, PolkitQt1::Authority::instance()->enumerateActionsSync()) {
|
||||
if (actionId == desc.actionId()) {
|
||||
m_actionDescription = desc;
|
||||
kDebug() << "Action description has been found" ;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
AuthDetails *detailsDialog = new AuthDetails(details, m_actionDescription, m_appname, this);
|
||||
setDetailsWidget(detailsDialog);
|
||||
|
||||
userCB->hide();
|
||||
lePassword->setFocus();
|
||||
|
||||
errorMessageKTW->hide();
|
||||
|
||||
// If there is more than 1 identity we will show the combobox for user selection
|
||||
if (identities.size() > 1) {
|
||||
connect(userCB, SIGNAL(currentIndexChanged(int)),
|
||||
this, SLOT(on_userCB_currentIndexChanged(int)));
|
||||
|
||||
createUserCB(identities);
|
||||
} else {
|
||||
userCB->addItem("", QVariant(identities[0].toString()));
|
||||
userCB->setCurrentIndex(0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
AuthDialog::~AuthDialog()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::accept()
|
||||
{
|
||||
// Do nothing, do not close the dialog. This is needed so that the dialog stays
|
||||
lePassword->setEnabled(false);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::setRequest(const QString &request, bool requiresAdmin)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << request;
|
||||
PolkitQt1::Identity identity = adminUserSelected();
|
||||
if (request.startsWith(QLatin1String("password:"), Qt::CaseInsensitive)) {
|
||||
if (requiresAdmin) {
|
||||
if (!identity.isValid()) {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password for root:"));
|
||||
} else {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password for %1:",
|
||||
identity.toString().remove("unix-user:")));
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password:"));
|
||||
}
|
||||
} else if (request.startsWith(QLatin1String("password or swipe finger:"),
|
||||
Qt::CaseInsensitive)) {
|
||||
if (requiresAdmin) {
|
||||
if (!identity.isValid()) {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password or swipe finger for root:"));
|
||||
} else {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password or swipe finger for %1:",
|
||||
identity.toString().remove("unix-user:")));
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
lblPassword->setText(i18n("Password or swipe finger:"));
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
lblPassword->setText(request);
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::setOptions()
|
||||
{
|
||||
lblContent->setText(i18n("An application is attempting to perform an action that requires privileges."
|
||||
" Authentication is required to perform this action."));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::createUserCB(const PolkitQt1::Identity::List &identities)
|
||||
{
|
||||
/* if we've already built the list of admin users once, then avoid
|
||||
* doing it again.. (this is mainly used when the user entered the
|
||||
* wrong password and the dialog is recycled)
|
||||
*/
|
||||
if (identities.count() && (userCB->count() - 1) != identities.count()) {
|
||||
// Clears the combobox in the case some user be added
|
||||
userCB->clear();
|
||||
|
||||
// Adds a Dummy user
|
||||
userCB->addItem(i18n("Select User"), qVariantFromValue<QString> (QString()));
|
||||
qobject_cast<QStandardItemModel *>(userCB->model())->item(userCB->count()-1)->setEnabled(false);
|
||||
|
||||
// For each user
|
||||
foreach(const PolkitQt1::Identity &identity, identities) {
|
||||
// First check to see if the user is valid
|
||||
kDebug() << "User: " << identity.toString();
|
||||
KUser user(identity.toString().remove("unix-user:"));
|
||||
if (!user.isValid()) {
|
||||
kWarning() << "User invalid: " << user.loginName();
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Display user Full Name IF available
|
||||
QString display;
|
||||
if (!user.property(KUser::FullName).toString().isEmpty()) {
|
||||
display = user.property(KUser::FullName).toString() + " (" + user.loginName() + ')';
|
||||
} else {
|
||||
display = user.loginName();
|
||||
}
|
||||
|
||||
KIcon icon;
|
||||
// load user icon face
|
||||
if (!user.faceIconPath().isEmpty()) {
|
||||
icon = KIcon(user.faceIconPath());
|
||||
} else {
|
||||
icon = KIcon("user-identity");
|
||||
}
|
||||
// appends the user item
|
||||
userCB->addItem(icon, display, qVariantFromValue<QString> (identity.toString()));
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Show the widget and set focus
|
||||
userCB->show();
|
||||
userCB->setFocus();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
PolkitQt1::Identity AuthDialog::adminUserSelected() const
|
||||
{
|
||||
if (userCB->currentIndex() == -1)
|
||||
return PolkitQt1::Identity();
|
||||
|
||||
QString id = userCB->itemData(userCB->currentIndex()).toString();
|
||||
if (id.isEmpty())
|
||||
return PolkitQt1::Identity();
|
||||
return PolkitQt1::Identity::fromString(id);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::on_userCB_currentIndexChanged(int /*index*/)
|
||||
{
|
||||
PolkitQt1::Identity identity = adminUserSelected();
|
||||
// itemData is Null when "Select user" is selected
|
||||
if (!identity.isValid()) {
|
||||
lePassword->setEnabled(false);
|
||||
lblPassword->setEnabled(false);
|
||||
enableButtonOk(false);
|
||||
} else {
|
||||
lePassword->setEnabled(true);
|
||||
lblPassword->setEnabled(true);
|
||||
enableButtonOk(true);
|
||||
// We need this to restart the auth with the new user
|
||||
emit adminUserSelected(identity);
|
||||
// git password label focus
|
||||
lePassword->setFocus();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString AuthDialog::password() const
|
||||
{
|
||||
return lePassword->text();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::authenticationFailure()
|
||||
{
|
||||
errorMessageKTW->setText(i18n("Authentication failure, please try again."), KTitleWidget::ErrorMessage);
|
||||
QFont bold = font();
|
||||
bold.setBold(true);
|
||||
lblPassword->setFont(bold);
|
||||
lePassword->setEnabled(true);
|
||||
lePassword->clear();
|
||||
lePassword->setFocus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::showEvent(QShowEvent *event)
|
||||
{
|
||||
KDialog::showEvent(event);
|
||||
if (winId() != KWindowSystem::activeWindow())
|
||||
{
|
||||
KNotification *notification = new KNotification("authenticate", this,
|
||||
KNotification::Persistent | KNotification::CloseWhenWidgetActivated);
|
||||
kDebug() << "Notificate: " << notification->eventId();
|
||||
notification->setText(m_message);
|
||||
QPixmap icon = KIconLoader::global()->loadIcon("dialog-password",
|
||||
KIconLoader::NoGroup,
|
||||
KIconLoader::SizeHuge,
|
||||
KIconLoader::DefaultState);
|
||||
notification->setPixmap(icon);
|
||||
notification->setActions(QStringList() << i18n("Switch to dialog") << i18n("Cancel"));
|
||||
|
||||
connect(notification, SIGNAL(activated(unsigned int)), this, SLOT(notificationActivated(unsigned int)));
|
||||
notification->sendEvent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDialog::notificationActivated(unsigned int action)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "notificationActivated: " << action;
|
||||
if (action == 1)
|
||||
{
|
||||
KWindowSystem::forceActiveWindow(winId());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
AuthDetails::AuthDetails(const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const PolkitQt1::ActionDescription &actionDescription,
|
||||
const QString &appname,
|
||||
QWidget *parent)
|
||||
: QWidget(parent)
|
||||
{
|
||||
setupUi(this);
|
||||
|
||||
app_label->setText(appname);
|
||||
|
||||
foreach(const QString &key, details.keys()) { //krazy:exclude=foreach (Details is not a map/hash, but rather a method)
|
||||
int row = gridLayout->rowCount() + 1;
|
||||
|
||||
QLabel *keyLabel = new QLabel(this);
|
||||
keyLabel->setText(i18nc("%1 is the name of a detail about the current action "
|
||||
"provided by polkit", "%1:", key));
|
||||
gridLayout->addWidget(keyLabel, row, 0);
|
||||
|
||||
QLabel *valueLabel = new QLabel(this);
|
||||
valueLabel->setText(details.lookup(key));
|
||||
gridLayout->addWidget(valueLabel, row, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
action_label->setText(actionDescription.description());
|
||||
|
||||
action_label->setTipText(i18n("Click to edit %1", actionDescription.actionId()));
|
||||
action_label->setUrl(actionDescription.actionId());
|
||||
|
||||
QString vendor = actionDescription.vendorName();
|
||||
QString vendorUrl = actionDescription.vendorUrl();
|
||||
|
||||
if (!vendor.isEmpty()) {
|
||||
vendorUL->setText(vendor);
|
||||
vendorUL->setTipText(i18n("Click to open %1", vendorUrl));
|
||||
vendorUL->setUrl(vendorUrl);
|
||||
} else if (!vendorUrl.isEmpty()) {
|
||||
vendorUL->setText(vendorUrl);
|
||||
vendorUL->setTipText(i18n("Click to open %1", vendorUrl));
|
||||
vendorUL->setUrl(vendorUrl);
|
||||
} else {
|
||||
vendorL->hide();
|
||||
vendorUL->hide();
|
||||
}
|
||||
|
||||
connect(vendorUL, SIGNAL(leftClickedUrl(const QString&)), SLOT(openUrl(const QString&)));
|
||||
connect(action_label, SIGNAL(leftClickedUrl(const QString&)), SLOT(openAction(const QString&)));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDetails::openUrl(const QString& url)
|
||||
{
|
||||
KToolInvocation::invokeBrowser(url);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AuthDetails::openAction(const QString &url)
|
||||
{
|
||||
QProcess::startDetached("polkit-kde-authorization", QStringList() << url);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_AuthDialog.cpp"
|
|
@ -1,92 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2007-2008 Gökçen Eraslan <gokcen@pardus.org.tr>
|
||||
Copyright (C) 2008 Daniel Nicoletti <dantti85-pk@yahoo.com.br>
|
||||
Copyright (C) 2010 Dario Freddi <drf@kde.org>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef AUTHDIALOG_H
|
||||
#define AUTHDIALOG_H
|
||||
|
||||
#include "ui_AuthDialog.h"
|
||||
#include "ui_authdetails.h"
|
||||
|
||||
#include <KDialog>
|
||||
|
||||
#include <PolkitQt1/Identity>
|
||||
#include <PolkitQt1/ActionDescription>
|
||||
|
||||
namespace PolkitQt1
|
||||
{
|
||||
class Details;
|
||||
}
|
||||
|
||||
class AuthDialog : public KDialog, private Ui::AuthDialog
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
AuthDialog(const QString &actionId,
|
||||
const QString &message,
|
||||
const QString &iconName,
|
||||
const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const PolkitQt1::Identity::List &identities,
|
||||
WId parent);
|
||||
~AuthDialog();
|
||||
|
||||
void setRequest(const QString &request, bool requiresAdmin);
|
||||
void setOptions();
|
||||
QString password() const;
|
||||
void authenticationFailure();
|
||||
|
||||
PolkitQt1::Identity adminUserSelected() const;
|
||||
|
||||
PolkitQt1::ActionDescription m_actionDescription;
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void adminUserSelected(PolkitQt1::Identity);
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
virtual void accept();
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void on_userCB_currentIndexChanged(int index);
|
||||
void notificationActivated(unsigned int action);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QString m_appname;
|
||||
QString m_message;
|
||||
|
||||
void createUserCB(const PolkitQt1::Identity::List &identities);
|
||||
void showEvent(QShowEvent *);
|
||||
};
|
||||
|
||||
class AuthDetails : public QWidget, private Ui::AuthDetails
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
AuthDetails(const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const PolkitQt1::ActionDescription &actionDescription,
|
||||
const QString &appname,
|
||||
QWidget *parent);
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void openUrl(const QString&);
|
||||
void openAction(const QString&);
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // AUTHDIALOG_H
|
|
@ -1,204 +0,0 @@
|
|||
<ui version="4.0" >
|
||||
<class>AuthDialog</class>
|
||||
<widget class="QWidget" name="AuthDialog" >
|
||||
<property name="geometry" >
|
||||
<rect>
|
||||
<x>0</x>
|
||||
<y>0</y>
|
||||
<width>335</width>
|
||||
<height>193</height>
|
||||
</rect>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizePolicy" >
|
||||
<sizepolicy vsizetype="MinimumExpanding" hsizetype="MinimumExpanding" >
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout" >
|
||||
<item rowspan="6" row="0" column="0" >
|
||||
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout" >
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="lblPixmap" >
|
||||
<property name="sizePolicy" >
|
||||
<sizepolicy vsizetype="Preferred" hsizetype="Preferred" >
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string notr="true">Lock Icon here</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap" >
|
||||
<bool>false</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="buddy" >
|
||||
<cstring>lePassword</cstring>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<spacer name="verticalSpacer" >
|
||||
<property name="orientation" >
|
||||
<enum>Qt::Vertical</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizeHint" stdset="0" >
|
||||
<size>
|
||||
<width>20</width>
|
||||
<height>92</height>
|
||||
</size>
|
||||
</property>
|
||||
</spacer>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="0" column="1" colspan="3" >
|
||||
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2" >
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="lblHeader" >
|
||||
<property name="sizePolicy" >
|
||||
<sizepolicy vsizetype="MinimumExpanding" hsizetype="MinimumExpanding" >
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string notr="true"><b>Header is here!</b></string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="buddy" >
|
||||
<cstring>lePassword</cstring>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="lblContent" >
|
||||
<property name="sizePolicy" >
|
||||
<sizepolicy vsizetype="MinimumExpanding" hsizetype="MinimumExpanding" >
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string notr="true"><i>Content</i></string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="2" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="KTitleWidget" name="errorMessageKTW" />
|
||||
</item>
|
||||
<item row="3" column="1" colspan="2" >
|
||||
<widget class="QLabel" name="lblPassword" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Password:</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="buddy" >
|
||||
<cstring>lePassword</cstring>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="3" column="3" >
|
||||
<widget class="KLineEdit" name="lePassword" >
|
||||
<property name="echoMode" >
|
||||
<enum>QLineEdit::Password</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="passwordMode" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="4" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="QCheckBox" name="cbRemember" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Remember authorization</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="checked" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="5" column="2" colspan="2" >
|
||||
<widget class="QCheckBox" name="cbSessionOnly" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>For this session only</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="5" column="1" >
|
||||
<spacer name="horizontalSpacer" >
|
||||
<property name="orientation" >
|
||||
<enum>Qt::Horizontal</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizeType" >
|
||||
<enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizeHint" stdset="0" >
|
||||
<size>
|
||||
<width>15</width>
|
||||
<height>10</height>
|
||||
</size>
|
||||
</property>
|
||||
</spacer>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="1" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="KComboBox" name="userCB" />
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
<zorder>errorMessageKTW</zorder>
|
||||
<zorder>lblPassword</zorder>
|
||||
<zorder>lePassword</zorder>
|
||||
<zorder>cbRemember</zorder>
|
||||
<zorder>cbSessionOnly</zorder>
|
||||
<zorder>horizontalSpacer</zorder>
|
||||
<zorder>userCB</zorder>
|
||||
</widget>
|
||||
<customwidgets>
|
||||
<customwidget>
|
||||
<class>KComboBox</class>
|
||||
<extends>QComboBox</extends>
|
||||
<header>kcombobox.h</header>
|
||||
</customwidget>
|
||||
<customwidget>
|
||||
<class>KLineEdit</class>
|
||||
<extends>QLineEdit</extends>
|
||||
<header>klineedit.h</header>
|
||||
</customwidget>
|
||||
<customwidget>
|
||||
<class>KTitleWidget</class>
|
||||
<extends>QWidget</extends>
|
||||
<header>ktitlewidget.h</header>
|
||||
</customwidget>
|
||||
</customwidgets>
|
||||
<tabstops>
|
||||
<tabstop>userCB</tabstop>
|
||||
<tabstop>lePassword</tabstop>
|
||||
<tabstop>cbRemember</tabstop>
|
||||
<tabstop>cbSessionOnly</tabstop>
|
||||
</tabstops>
|
||||
<resources/>
|
||||
<connections>
|
||||
<connection>
|
||||
<sender>cbRemember</sender>
|
||||
<signal>toggled(bool)</signal>
|
||||
<receiver>cbSessionOnly</receiver>
|
||||
<slot>setEnabled(bool)</slot>
|
||||
<hints>
|
||||
<hint type="sourcelabel" >
|
||||
<x>259</x>
|
||||
<y>161</y>
|
||||
</hint>
|
||||
<hint type="destinationlabel" >
|
||||
<x>161</x>
|
||||
<y>169</y>
|
||||
</hint>
|
||||
</hints>
|
||||
</connection>
|
||||
</connections>
|
||||
</ui>
|
|
@ -1,41 +0,0 @@
|
|||
project(polkit-kde-agent-1)
|
||||
|
||||
set(CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules")
|
||||
|
||||
find_package(KDE4 REQUIRED 4.14.3)
|
||||
include(KDE4Defaults)
|
||||
|
||||
set(POLKITQT-1_MIN_VERSION "0.99.0")
|
||||
find_package(PolkitQt-1 REQUIRED)
|
||||
|
||||
include_directories(${KDE4_INCLUDES}
|
||||
${POLKITQT-1_INCLUDE_DIR}
|
||||
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
|
||||
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
|
||||
|
||||
set(policykit_SRCS
|
||||
policykitkde.cpp
|
||||
policykitlistener.cpp
|
||||
main.cpp
|
||||
AuthDialog.cpp
|
||||
)
|
||||
|
||||
qt4_add_dbus_adaptor(policykit_SRCS org.kde.Polkit1AuthAgent.xml policykitlistener.h PolicyKitListener)
|
||||
|
||||
add_executable(polkit-kde-authentication-agent-1 ${policykit_SRCS})
|
||||
|
||||
target_link_libraries(polkit-kde-authentication-agent-1
|
||||
${KDE4_KDEUI_LIBS}
|
||||
${POLKITQT-1_LIBRARIES}
|
||||
)
|
||||
|
||||
configure_file(polkit-kde-authentication-agent-1.desktop.in ${CMAKE_BINARY_DIR}/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop)
|
||||
|
||||
install(TARGETS polkit-kde-authentication-agent-1 DESTINATION ${LIBEXEC_INSTALL_DIR})
|
||||
|
||||
install(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop DESTINATION ${KDE4_AUTOSTART_INSTALL_DIR})
|
||||
|
||||
install(FILES policykit1-kde.notifyrc DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/policykit1-kde)
|
||||
|
||||
include(MacroOptionalAddSubdirectory)
|
||||
macro_optional_add_subdirectory( po )
|
|
@ -1,346 +0,0 @@
|
|||
NOTE! The GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation, but
|
||||
the instance of code that it refers to (the kde programs) are copyrighted
|
||||
by the authors who actually wrote it.
|
||||
|
||||
---------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
|
||||
software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
this service if you wish), that you receive source code or can get it
|
||||
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
|
||||
in new free programs; and that you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||||
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
|
||||
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
|
||||
distribute copies of the software, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||||
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
|
||||
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
|
||||
source code. And you must show them these terms so they know their
|
||||
rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
|
||||
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the software.
|
||||
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
|
||||
that everyone understands that there is no warranty for this free
|
||||
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
|
||||
want its recipients to know that what they have is not the original, so
|
||||
that any problems introduced by others will not reflect on the original
|
||||
authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software
|
||||
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
|
||||
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
|
||||
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
|
||||
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains
|
||||
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
|
||||
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
|
||||
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
|
||||
means either the Program or any derivative work under copyright law:
|
||||
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
|
||||
either verbatim or with modifications and/or translated into another
|
||||
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
|
||||
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||||
running the Program is not restricted, and the output from the Program
|
||||
is covered only if its contents constitute a work based on the
|
||||
Program (independent of having been made by running the Program).
|
||||
Whether that is true depends on what the Program does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
|
||||
source code as you receive it, in any medium, provided that you
|
||||
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
|
||||
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
|
||||
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
|
||||
and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||||
along with the Program.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
|
||||
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
|
||||
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
|
||||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
|
||||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
|
||||
whole or in part contains or is derived from the Program or any
|
||||
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
|
||||
parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
c) If the modified program normally reads commands interactively
|
||||
when run, you must cause it, when started running for such
|
||||
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
|
||||
announcement including an appropriate copyright notice and a
|
||||
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
|
||||
a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||||
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||||
collective works based on the Program.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
|
||||
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||||
the scope of this License.
|
||||
|
||||
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
|
||||
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
|
||||
|
||||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
|
||||
source code, which must be distributed under the terms of Sections
|
||||
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
|
||||
years, to give any third party, for a charge no more than your
|
||||
cost of physically performing source distribution, a complete
|
||||
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
|
||||
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
c) Accompany it with the information you received as to the offer
|
||||
to distribute corresponding source code. (This alternative is
|
||||
allowed only for noncommercial distribution and only if you
|
||||
received the program in object code or executable form with such
|
||||
an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for
|
||||
making modifications to it. For an executable work, complete source
|
||||
code means all the source code for all modules it contains, plus any
|
||||
associated interface definition files, plus the scripts used to
|
||||
control compilation and installation of the executable. However, as a
|
||||
special exception, the source code distributed need not include
|
||||
anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component
|
||||
itself accompanies the executable.
|
||||
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering
|
||||
access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||||
void, and will automatically terminate your rights under this License.
|
||||
However, parties who have received copies, or rights, from you under
|
||||
this License will not have their licenses terminated so long as such
|
||||
parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
5. You are not required to accept this License, since you have not
|
||||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||||
distribute the Program or its derivative works. These actions are
|
||||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||||
modifying or distributing the Program (or any work based on the
|
||||
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Program or works based on it.
|
||||
|
||||
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
|
||||
Program), the recipient automatically receives a license from the
|
||||
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
|
||||
these terms and conditions. You may not impose any further
|
||||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||||
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
|
||||
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
|
||||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||||
refrain entirely from distribution of the Program.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
|
||||
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
|
||||
apply and the section as a whole is intended to apply in other
|
||||
circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||||
integrity of the free software distribution system, which is
|
||||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||||
impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
|
||||
those countries, so that distribution is permitted only in or among
|
||||
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
|
||||
the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
|
||||
of the General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
|
||||
specifies a version number of this License which applies to it and "any
|
||||
later version", you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
|
||||
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
|
||||
Foundation.
|
||||
|
||||
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
|
||||
programs whose distribution conditions are different, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
|
||||
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
|
||||
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||||
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
|
||||
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
|
||||
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
|
||||
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
|
||||
REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
|
||||
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
|
||||
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
|
||||
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
|
||||
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
|
||||
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
|
||||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||||
|
||||
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) 19yy <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
If the program is interactive, make it output a short notice like this
|
||||
when it starts in an interactive mode:
|
||||
|
||||
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
|
||||
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
||||
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||||
under certain conditions; type `show c' for details.
|
||||
|
||||
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||||
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
|
||||
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
|
||||
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
|
||||
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
|
||||
necessary. Here is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
|
||||
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
||||
|
||||
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
This General Public License does not permit incorporating your program into
|
||||
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
|
||||
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
|
||||
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
|
||||
Public License instead of this License.
|
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
|||
#! /bin/sh
|
||||
$EXTRACTRC `find -name \*.ui -o -name \*.rc -o -name \*.kcfg` >> rc.cpp || exit 11
|
||||
$XGETTEXT `find -name \*.cpp -o -name \*.h` -o $podir/polkit-kde-authentication-agent-1.pot
|
||||
rm -f rc.cpp
|
|
@ -1,91 +0,0 @@
|
|||
<ui version="4.0" >
|
||||
<class>AuthDetails</class>
|
||||
<widget class="QWidget" name="AuthDetails" >
|
||||
<property name="geometry" >
|
||||
<rect>
|
||||
<x>0</x>
|
||||
<y>0</y>
|
||||
<width>273</width>
|
||||
<height>80</height>
|
||||
</rect>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizePolicy" >
|
||||
<sizepolicy vsizetype="MinimumExpanding" hsizetype="MinimumExpanding" >
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout" >
|
||||
<item row="1" column="0" >
|
||||
<widget class="QLabel" name="label" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Application:</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="2" column="0" >
|
||||
<widget class="QLabel" name="label_3" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Action:</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="3" column="0" >
|
||||
<widget class="QLabel" name="vendorL" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Vendor:</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="3" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="KUrlLabel" name="vendorUL" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Vendor:</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="tipText" >
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="useTips" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="2" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="KUrlLabel" name="action_label" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Action:</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="tipText" >
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="useTips" >
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="0" column="0" colspan="4" >
|
||||
<widget class="Line" name="line" >
|
||||
<property name="orientation" >
|
||||
<enum>Qt::Horizontal</enum>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="1" column="1" colspan="3" >
|
||||
<widget class="QLabel" name="app_label" >
|
||||
<property name="text" >
|
||||
<string>Application:</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
<customwidgets>
|
||||
<customwidget>
|
||||
<class>KUrlLabel</class>
|
||||
<extends>QLabel</extends>
|
||||
<header>kurllabel.h</header>
|
||||
</customwidget>
|
||||
</customwidgets>
|
||||
<resources/>
|
||||
<connections/>
|
||||
</ui>
|
|
@ -1,37 +0,0 @@
|
|||
# - Try to find PolkitQt-1
|
||||
# Once done this will define
|
||||
#
|
||||
# POLKITQT-1_FOUND - system has Polkit-qt
|
||||
# POLKITQT-1_INCLUDE_DIR - the Polkit-qt include directory
|
||||
# POLKITQT-1_LIBRARIES - Link these to use all Polkit-qt libs
|
||||
# POLKITQT-1_CORE_LIBRARY - Link this to use the polkit-qt-core library only
|
||||
# POLKITQT-1_GUI_LIBRARY - Link this to use GUI elements in polkit-qt (polkit-qt-gui)
|
||||
# POLKITQT-1_AGENT_LIBRARY - Link this to use the agent wrapper in polkit-qt
|
||||
# POLKITQT-1_DEFINITIONS - Compiler switches required for using Polkit-qt
|
||||
#
|
||||
# The minimum required version of PolkitQt-1 can be specified using the
|
||||
# standard syntax, e.g. find_package(PolkitQt-1 1.0)
|
||||
|
||||
# Copyright (c) 2010, Dario Freddi, <drf@kde.org>
|
||||
#
|
||||
# Redistribution and use is allowed according to the terms of the BSD license.
|
||||
# For details see the accompanying COPYING-CMAKE-SCRIPTS file.
|
||||
|
||||
# Support POLKITQT-1_MIN_VERSION for compatibility:
|
||||
if ( NOT PolkitQt-1_FIND_VERSION AND POLKITQT-1_MIN_VERSION )
|
||||
set ( PolkitQt-1_FIND_VERSION ${POLKITQT-1_MIN_VERSION} )
|
||||
endif ( NOT PolkitQt-1_FIND_VERSION AND POLKITQT-1_MIN_VERSION )
|
||||
|
||||
set( _PolkitQt-1_FIND_QUIETLY ${PolkitQt-1_FIND_QUIETLY} )
|
||||
find_package( PolkitQt-1 ${PolkitQt-1_FIND_VERSION} QUIET NO_MODULE PATHS ${LIB_INSTALL_DIR}/PolkitQt-1/cmake )
|
||||
set( PolkitQt-1_FIND_QUIETLY ${_PolkitQt-1_FIND_QUIETLY} )
|
||||
|
||||
include( FindPackageHandleStandardArgs )
|
||||
find_package_handle_standard_args( PolkitQt-1 DEFAULT_MSG PolkitQt-1_CONFIG )
|
||||
|
||||
if (POLKITQT-1_FOUND)
|
||||
if (NOT POLKITQT-1_INSTALL_DIR STREQUAL CMAKE_INSTALL_PREFIX)
|
||||
message("WARNING: Installation prefix does not match PolicyKit install prefixes. You probably will need to move files installed "
|
||||
"in POLICY_FILES_INSTALL_DIR and by dbus_add_activation_system_service to the ${POLKITQT-1_INSTALL_DIR} prefix")
|
||||
endif (NOT POLKITQT-1_INSTALL_DIR STREQUAL CMAKE_INSTALL_PREFIX)
|
||||
endif (POLKITQT-1_FOUND)
|
|
@ -1,44 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2009 Jaroslav Reznik <jreznik@redhat.com>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <KCmdLineArgs>
|
||||
#include <KAboutData>
|
||||
#include <KLocale>
|
||||
|
||||
#include "policykitkde.h"
|
||||
|
||||
int main(int argc, char *argv[])
|
||||
{
|
||||
KAboutData aboutData("Polkit1AuthAgent", "polkit-kde-authentication-agent-1", ki18n("PolicyKit1-KDE"), "0.99.0",
|
||||
ki18n("PolicyKit1-KDE"), KAboutData::License_GPL,
|
||||
ki18n("(c) 2009 Red Hat, Inc."));
|
||||
aboutData.addAuthor(ki18n("Jaroslav Reznik"), ki18n("Maintainer"), "jreznik@redhat.com");
|
||||
|
||||
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
|
||||
|
||||
if (!PolicyKitKDE::start()) {
|
||||
qWarning("PolicyKitKDE is already running!\n");
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
PolicyKitKDE agent;
|
||||
agent.disableSessionManagement();
|
||||
agent.exec();
|
||||
}
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
<!DOCTYPE node PUBLIC "-//freedesktop//DTD D-BUS Object Introspection 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/dbus/1.0/introspect.dtd">
|
||||
<node>
|
||||
<interface name="org.freedesktop.PolicyKit.AuthenticationAgent">
|
||||
<method name="ObtainAuthorization" >
|
||||
<!-- IN: PolicyKit action identifier; see PolKitAction -->
|
||||
<arg direction="in" type="s" name="action_id" />
|
||||
<!-- IN: X11 window ID for the top-level X11 window the dialog will be transient for. -->
|
||||
<arg direction="in" type="u" name="xid" />
|
||||
<!-- IN: Process ID to grant authorization to -->
|
||||
<arg direction="in" type="u" name="pid" />
|
||||
<!-- OUT: whether the user gained the authorization -->
|
||||
<arg direction="out" type="b" name="gained_authorization" />
|
||||
</method>
|
||||
</interface>
|
||||
</node>
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
|||
<!DOCTYPE node PUBLIC "-//freedesktop//DTD D-BUS Object Introspection 1.0//EN"
|
||||
"http://www.freedesktop.org/standards/dbus/1.0/introspect.dtd">
|
||||
<node>
|
||||
<interface name="org.kde.Polkit1AuthAgent">
|
||||
<method name="setWIdForAction">
|
||||
<arg type="s" direction="in" />
|
||||
<arg type="t" direction="in" />
|
||||
</method>
|
||||
</interface>
|
||||
</node>
|
|
@ -1,47 +0,0 @@
|
|||
find_package(Gettext REQUIRED)
|
||||
if (NOT GETTEXT_MSGMERGE_EXECUTABLE)
|
||||
MESSAGE(FATAL_ERROR "Please install msgmerge binary")
|
||||
endif (NOT GETTEXT_MSGMERGE_EXECUTABLE)
|
||||
if (NOT GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE)
|
||||
MESSAGE(FATAL_ERROR "Please install msgmerge binary")
|
||||
endif (NOT GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE)
|
||||
add_subdirectory(es)
|
||||
add_subdirectory(pt_BR)
|
||||
add_subdirectory(cs)
|
||||
add_subdirectory(hr)
|
||||
add_subdirectory(ms)
|
||||
add_subdirectory(sk)
|
||||
add_subdirectory(sr@ijekavian)
|
||||
add_subdirectory(pt)
|
||||
add_subdirectory(gl)
|
||||
add_subdirectory(hu)
|
||||
add_subdirectory(sr)
|
||||
add_subdirectory(fr)
|
||||
add_subdirectory(mai)
|
||||
add_subdirectory(da)
|
||||
add_subdirectory(ga)
|
||||
add_subdirectory(th)
|
||||
add_subdirectory(zh_TW)
|
||||
add_subdirectory(en_GB)
|
||||
add_subdirectory(ja)
|
||||
add_subdirectory(sr@latin)
|
||||
add_subdirectory(pa)
|
||||
add_subdirectory(nb)
|
||||
add_subdirectory(km)
|
||||
add_subdirectory(ca@valencia)
|
||||
add_subdirectory(sv)
|
||||
add_subdirectory(ru)
|
||||
add_subdirectory(lt)
|
||||
add_subdirectory(uk)
|
||||
add_subdirectory(nds)
|
||||
add_subdirectory(ca)
|
||||
add_subdirectory(et)
|
||||
add_subdirectory(ro)
|
||||
add_subdirectory(nl)
|
||||
add_subdirectory(it)
|
||||
add_subdirectory(de)
|
||||
add_subdirectory(fi)
|
||||
add_subdirectory(sr@ijekavianlatin)
|
||||
add_subdirectory(eo)
|
||||
add_subdirectory(tr)
|
||||
add_subdirectory(is)
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ca ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,157 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
|
||||
#
|
||||
# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 22:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix "
|
||||
"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Selecció d'usuari"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Ha fallat l'autenticació, si us plau, torneu-ho a intentar."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Cliqueu per editar %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Cliqueu per obrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mantenidor"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un altre client ja s'està autenticant. Si us plau, torneu-ho a provar més "
|
||||
"tard."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "manutortosa@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicació:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acció:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Proveïdor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ca@valencia ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
|
||||
#
|
||||
# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 22:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix "
|
||||
"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme esta acció."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Selecció d'usuari"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Ha fallat l'autenticació, per favor, torneu-ho a intentar."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Cliqueu per editar %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Cliqueu per obrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mantenidor"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un altre client ja s'està autenticant. Per favor, torneu-ho a provar més "
|
||||
"tard."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "manutortosa@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicació:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acció:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Proveïdor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(cs ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,151 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 09:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Heslo pro roota:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Heslo pro %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Heslo:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele: %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Heslo nebo přejeďte prstem:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplikace se pokouší provádět činnost vyžadující privilegia. K provedení této "
|
||||
"činnosti je potřeba ověření oprávnění."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Zvolte uživatele"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Selhalo ověření, prosím zkuste znova."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Přepnout na dialog"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klikněte pro úpravy %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klikněte pro otevření %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Správce"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Už se ověřuje jiný klient. Prosím, zkuste to později."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Vít Pelčák, Tomáš Chvátal"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "vit@pelcak.org, scarabeus@gentoo.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplikace:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Činnost:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Dodavatel:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(da ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 12:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Adgangskode for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Adgangskode for %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Adgangskode:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et program forsøger at udføre en handling der kræver kræver privilegier. "
|
||||
"Godkendelse kræves for at udføre handlingen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Vælg bruger"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentificering mislykkedes, prøv igen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Skift til dialog"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klik for at redigere %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klik for at åbne %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Vedligeholder"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "En anden klient godkender allerede, prøv igen senere."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Martin Schlander"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "mschlander@opensuse.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Program:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Handling:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Leverandør:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Husk godkendelse"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Kun for denne session"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(de ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 13:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Passwort des Systemverwalters:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Passwort für %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Passwort oder Fingerabdruck des Systemverwalters:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Passwort oder Fingerabdruck für %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Passwort oder Fingerabdruck:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Anwendung versucht, eine Aktion auszuführen, die erweiterte Rechte "
|
||||
"benötigt. Für diese Aktion müssen Sie sich berechtigen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Benutzer auswählen"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Die Berechtigung ist abgewiesen worden. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Zum Dialog wechseln"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klicken, um „%1“ zu bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klicken, um „%1“ zu öffnen"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009, Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Betreuer"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein anderer Rechner versucht gerade sich zu berechtigen. Bitte versuchen Sie "
|
||||
"es erneut."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Johannes Obermayr"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "johannesobermayr@gmx.de"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Anwendung:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Aktion:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Hersteller:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Autorisierung merken"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Nur für diese Sitzung"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(en_GB ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Password for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Password for %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Password or swipe finger for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Password or swipe finger:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Select User"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Authentication failure, please try again."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Switch to dialogue"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Click to edit %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Click to open %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Maintainer"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Andrew Coles"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Application:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Action:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Vendor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(eo ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,149 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 into esperanto.
|
||||
# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 14:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: pology\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Pasvorto:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rezigni"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Prizorganto"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Axel Rousseau"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Programo:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Ago:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Vendisto:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(es ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010.
|
||||
# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 18:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Contraseña para root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Contraseña para %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Contraseña o huella digital para root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Contraseña o huella digital para %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Contraseña o huella digital:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una aplicación está tratando de realizar una acción que requiere "
|
||||
"privilegios. Se necesita autenticación para realizar esta acción."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Seleccione usuario"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Fallo de autenticación. Pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Cambiar a cuadro de diálogo"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Pulse para editar %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Pulse para abrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Encargado"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Ya se está autenticando otro cliente. Pruebe de nuevo más tarde."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Cristina Yenyxe González García,Eloy Cuadra"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "the.blue.valkyrie@gmail.com,ecuadra@eloihr.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicación:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acción:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fabricante:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Recordar autorización"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Solo para esta sesión"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(et ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 17:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Administraatori parool:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Kasutaja %1 parool:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parool:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Administraatori parool või sõrmejälg:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Kasutaja %1 parool või sõrmejälg:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Parool või sõrmejälg:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rakendus püüab sooritada toimingut, mis nõuab privileege. Selleks toiminguks "
|
||||
"on vaja end autentida."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Vali kasutaja"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentimine nurjus, palun proovi uuesti."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Lülitu dialoogile"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Loobu"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klõpsa, et muuta %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klõpsa, et avada %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009: Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Hooldaja"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Teine klient juba autendib, palun proovi hiljem uuesti."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Marek Laane"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "bald@smail.ee"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Rakendus:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Toiming:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Tootja:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Jäetakse meelde"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Ainult aktiivse seansi ajaks"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(fi ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,153 +0,0 @@
|
|||
# Finnish messages for polkit-kde-authentication-agent-1.
|
||||
# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the extragear package.
|
||||
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 14:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Salasana root-käyttäjälle:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Salasana käyttäjälle %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Salasana:"
|
||||
|
||||
# Swipe finger tarkoittaa sitä sormea, jolla annetaan salasana sormenjälkilukijalle
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi root-käyttäjälle:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi käyttäjälle %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sovellus yrittää suoritaa toiminnon, joka vaatii etuoikeuksia. Todennusta "
|
||||
"vaaditaan tämän toiminnon suorittamiseksi."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Valitse käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Todennusvirhe, yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Näpäytä muokataksesi %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Näpäytä avataksesi %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Ylläpitäjä"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Toinen asiakas on jo todentamassa, yritä myöhemmin uudelleen."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Jorma Karvonen"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "karvonen.jorma@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Sovellus:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Toiminto:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Myyjä:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(fr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,153 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Geoffray Levasseur <jeff.levasseur@free.fr>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 11:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Geoffray Levasseur <jeff.levasseur@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Mot de passe administrateur :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Mot de passe de %1 :"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale administrateur :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale de %1 :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une application essaye d'effectuer une action nécessitant des privilèges. "
|
||||
"Une identification est requise pour accomplir cette action."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Choix de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Échec d'authentification, veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Passer à la boîte de dialogue"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1 :"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Cliquez pour éditer %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Cliquez pour ouvrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mainteneur"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un autre client est déjà en cours d'identification, veuillez réessayer plus "
|
||||
"tard."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Geoffray Levasseur"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "jeff.levasseur@free.fr"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Application :"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Action :"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fournisseur :"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ga ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Irish translation of polkit-kde-authentication-agent-1
|
||||
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-authentication-agent-1 package.
|
||||
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
||||
"3 : 4\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Focal faire an fhorúsáideora:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Focal faire %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Focal Faire:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Focal faire an fhorúsáideora nó faidhpeáil méar:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Focal faire %1 nó faidhpeáil méar:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Focal faire nó faidhpeáil méar:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tá feidhmchlár ag iarraidh gníomh a dhéanamh agus ceadanna de dhíth air. "
|
||||
"Caithfidh tú údarú a fháil chun an gníomh seo a dhéanamh."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Roghnaigh Úsáideoir"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cealaigh"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Cliceáil chun %1 a chur in eagar"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Cliceáil chun %1 a oscailt"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Cothaitheoir"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Tá cliant eile ag fíordheimhniú cheana. Bain triail eile as ar ball."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Feidhmchlár:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Gníomh:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Díoltóir:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(gl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 22:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Contrasinal de root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Contrasinal de %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasinal:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Contrasinal ou pegada dixital:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un programa está a tentar realizar unha acción que require privilexios. Debe "
|
||||
"autenticarse para realizar esta acción."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Escoller un usuario"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Fallou a autenticación, ténteo de novo."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Prema para editar %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Prema para abrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mantenedor"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Xa está a autenticar outro programa axente, ténteo máis tarde."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Marce Villarino"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "mvillarino@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Programa: "
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acción:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fabricante:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(hr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Croatian
|
||||
#
|
||||
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplikacija:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(hu ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,153 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
|
||||
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Magyar <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Adja meg a root jelszavát:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Adja meg %1 jelszavát:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Adja meg a jelszót:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Adja meg a root jelszavát, vagy húzza le az ujját:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Adja meg %1 jelszavát, vagy húzza le az ujját:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Adja meg a jelszót, vagy húzza le az ujját:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egy alkalmazás olyan műveletet próbál végrehajtani, ami jogosultságokat "
|
||||
"igényel. Hitelesítés szükséges a művelet végrehajtásához."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Felhasználó kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Hitelesítési hiba, próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Váltás párbeszédablakra"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Kattintson a(z) %1 szerkesztéséhez"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Kattintson a(z) %1 megnyitásához"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(C) Red Hat Inc., 2009"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Karbantartó"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Egy másik kliens már hitelesít, próbálja meg később."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Kiszel Kristóf"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "ulysses@kubuntu.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Alkalmazás:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Művelet:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Gyártó:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Hitelesítés megjegyzése"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Csak ebben a munkamenetben"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(is ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,157 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Icelandic
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Lykilorð fyrir 'root':"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Lykilorð fyrir %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lykilorð:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eitthvað forrit vill framkvæma aðgerðir sem það hefur ekki leyfi til að "
|
||||
"framkvæma. Þú verður að staðfesta þessa aðgerð."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Velja notanda"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Skipta yfir í glugga"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hætta við"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Smelltu til að breyta %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Smelltu til að opna %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Umsjónarmaður"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Sveinn í Felli"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "sveinki@nett.is"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Forrit:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Aðgerð:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Framleiðandi:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Italian
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009.
|
||||
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2009.
|
||||
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 10:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Password per root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Password per %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Password o sfiora dito per root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Password o sfiora dito per %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Password o sfiora dito:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un'applicazione sta tentando di effettuare un'azione che richiede privilegi. "
|
||||
"Per compiere l'azione è richiesta l'autenticazione."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Seleziona utente"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autenticazione non riuscita, per favore riprova."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Passa alla finestra di dialogo"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Fai clic per modificare %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Fai clic per aprire %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Responsabile"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Un altro client si sta già autenticando, per favore riprova più tardi."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Pino Toscano,Nicola Ruggero"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "toscano.pino@tiscali.it,"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Applicazione:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Azione:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fornitore:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Ricorda autorizzazione"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Solo per questa sessione"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ja ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,147 +0,0 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:01+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(km ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Khmer
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 16:42+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"X-Language: km_KH\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ root ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ %1 ៖"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ root ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ %1 ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃ ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"កម្មវិធីកំពុងប៉ុនប៉ងអនុវត្តសកម្មភាព ដែលត្រូវការសិទ្ធិ ។ ត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ដើម្បីអនុវត្ត"
|
||||
"សកម្មភាពនេះ ។"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "ជ្រើសអ្នកប្រើ"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវបរាជ័យ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត ។"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "ប្ដូរទៅប្រអប់"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "បោះបង់"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1 ៖"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "ចុច ដើម្បីកែសម្រួល %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "ចុច ដើម្បីបើក %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៩ ដោយ Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "អ្នកថែទាំ"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវផ្សេងកំពុងផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរួចហើយ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ។"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info, ..."
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "ការអនុវត្ត ៖"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "សកម្មភាព ៖"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "ក្រុមហ៊ុនលក់ ៖"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "ចង់ចាំសេចក្ដីអនុញ្ញាត"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "សម្រាប់សម័យនេះតែប៉ុណ្ណោះ"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(lt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,151 +0,0 @@
|
|||
# Lithuanian translations for l package.
|
||||
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the l package.
|
||||
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: l 10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-10 23:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%"
|
||||
"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "root slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "%1 slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Pasirinkite vartotoją"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentifikavimosi klaida, prašome bandyti dar kartą."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Prižiūrėtojas"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Andrius Štikonas"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "stikonas@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Programa:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Veiksmas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Tiekėjas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(mai ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,151 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Maithili
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 12:34+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "कूटशब्द: "
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "प्रयोक्ताक चुनू"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "रद करू"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "अनुरक्षक"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "संगीता कुमारी"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "sangeeta09@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "अनुप्रयोग:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "क्रिया:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "विक्रेता:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ms ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,160 +0,0 @@
|
|||
# polkit-kde-authentication-agent-1 Bahasa Melayu (Malay) (ms)
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 22:42+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Katalaluan untuk root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Katalaluan untuk %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Katalaluan:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Kata laluan atau leret jari:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Pilih Pengguna"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Penyelenggara"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplikasi:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Tindakan:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Vendor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nb ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Norwegian Bokmål
|
||||
#
|
||||
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 10:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Passord for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Passord for %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passord:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Passord eller fingertrekk for root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Passord eller fingertrekk for %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Passord eller fingertrekk:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et program forsøker å gjøre noe som trenger privilegier. For å gjøre dette "
|
||||
"kreves autentisering."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Velg bruker"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentiseringsfeil, forsøk igjen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Bytt til dialog"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klikk for å redigere %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klikk for å åpne %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Vedlikeholder"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "En annen klient autentiserer allerede, forsøk igjen senere."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Bjørn Steensrud"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Program:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Handling:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Produsent:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Husk autorisasjon"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Bare for denne økta"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nds ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Low Saxon
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Systeempleger-Passwoort:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Passwoort för %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwoort:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Systeempleger-Passwoort oder -Fingerstreek:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Passwoort oder Fingerstreek för %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Passwoort oder Fingerstreek:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En Programm will en Akschoon utföhren, de verwiedert Rechten bruukt. För de "
|
||||
"Akschoon deit en Identiteetprööv noot."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Bruker utsöken"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Identiteetprööv fehlslaan. Versöök dat man nochmaal."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Na Dialoog wesseln"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Afbreken"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klick hier, wenn Du %1 bewerken wullt."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klick hier, wenn Du %1 opmaken wullt."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009: Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Pleger"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En anner Client is jüst bi de Identiteetprööv, versöök dat man later "
|
||||
"nochmaal."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Manfred Wiese"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "m.j.wiese@web.de"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Programm:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Akschoon:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Leverant:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Verlööfnis wohren"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Bloots för dissen Törn"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,155 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Dutch
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 12:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord van root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord van %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord of vingerveeg:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een toepassing probeert een actie uit te voeren die privileges vereist. "
|
||||
"Verificatie is vereist om deze actie te kunnen doen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Gebruiker selecteren"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Authenticatie is mislukt, probeer opnieuw."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar dialoog"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klik om %1 te bewerken"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klik om %1 te openen"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Onderhouder"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voor een andere cliënt wordt de authenticatie gedaan, gaarne later opnieuw "
|
||||
"proberen."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Freek de Kruijf"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "f.de.kruijf@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Programma:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Actie:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fabrikant:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Wachtwoorden opslaan"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Alleen voor deze sessie"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pa ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-28 10:44+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਹ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ "
|
||||
"ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਲਈ ਬਦਲੋ"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ %1 ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "%1 ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "ਜਰੋਸਲਾਵ ਰੀਜਨਿਕ"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "ਪਰਬੰਧਕ"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "ਹੋਰ ਕਲਾਇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "aalam@users.sf.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "ਵੇਂਡਰ:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "ਕੇਵਲ ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ ਹੀ"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 11:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-POFile-SpellExtra: PolicyKit Jaroslav Reznik Hat Red Inc\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Senha do 'root':"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Senha do %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Senha ou passagem do dedo do 'root':"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Senha ou passagem do dedo de %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Senha ou passagem do dedo:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma aplicação está a tentar efectuar uma acção que necessita de privilégios "
|
||||
"especiais. A autenticação é necessária para executar esta acção."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Seleccione o Utilizador"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro na autenticação; por favor, tente de novo."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Mudar para a janela"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Carregue para editar o %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Carregue para abrir o %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Manutenção"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Já se encontra outro cliente em autenticação; tente mais tarde, por favor."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "José Nuno Pires"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "zepires@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicação:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acção:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fornecedor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Recordar a autorização"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Apenas para esta sessão"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# tradução do polkit-kde-authentication-agent-1.po para Brazilian Portuguese
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009, 2010.
|
||||
# Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 22:00-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Senha para o root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Senha para %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Senha ou impressão digital para o root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Senha ou impressão digital para %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Senha ou impressão digital:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um aplicativo está tentando executar uma ação que necessita de privilégios. "
|
||||
"A autenticação é necessária para executar essa ação."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Selecionar usuário"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Falha na autenticação, tente novamente."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Mudar para o diálogo"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Clique para editar %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Clique para abrir %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mantenedor"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Outro cliente já está autenticando, tente novamente mais tarde."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "André Marcelo Alvarenga"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "andrealvarenga@gmx.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicativo:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Ação:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Fabricante:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Lembrar autorização"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Somente para esta sessão"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ro ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,153 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 16:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Română <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > "
|
||||
"0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Parola pentru root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Parola pentru %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parolă:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Parola sau treceți degetul pentru root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Parola sau treceți degetul pentru %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Parola sau treceți degetul:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O aplicație încearcă să efectueze o acțiune ce necesită privilegii. Pentru a "
|
||||
"efectua această acțiune este necesară autentificarea."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Alege utilizatorul"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentificare eșuată. Reîncercați."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Comută la dialog"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Apăsați pentru a edita %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Apăsați pentru a deschide %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Responsabil"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Un alt client se autentifică deja, reîncercați mai tîrziu."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Sergiu Bivol"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "sergiu@ase.md"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Aplicație:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Acțiune:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Vînzător:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ru ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,159 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2010.
|
||||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 22:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
|
||||
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Пароль для root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Пароль для %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Пароль:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Введите пароль или приложите палец для root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Введите пароль или приложите палец для %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Введите пароль или приложите палец:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных "
|
||||
"привилегий. Для этого требуется аутентификация."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Выберите пользователя"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Сбой при проверке подлинности, попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Переключиться на диалоговое окно"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Нажмите, чтобы изменить %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Нажмите, чтобы открыть %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© Red Hat, Inc., 2009"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Сопровождающий"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аутентификация уже выполняется другим процессом, повторите попытку позже."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Александр Мелентьев,Николай Шафоростов,Юрий Ефремов"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "alex239@gmail.com,shaforostoff@kde.ru,yur.arh@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Приложение:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Действие:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Поставщик:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Запомнить данные авторизации"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Только для данного сеанса"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,148 +0,0 @@
|
|||
# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Slovak
|
||||
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 12:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,156 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po into Serbian.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Лозинка корена:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Лозинка налога %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Лозинка:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста корена:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Програм покушава да изведе радњу која захтева овлашћења. Зато је неопходна "
|
||||
"аутентификација."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Избор корисника"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Аутентификација није успела, покушајте поново."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Кликните да уредите %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Кликните да отворите %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "Полисикит1‑КДЕ"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009, Редхет"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Јарослав Резник"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Одржавалац"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Часлав Илић"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Програм:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Радња:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Издавач:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sr@ijekavian ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,156 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po into Serbian.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@ijekavian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Лозинка корена:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Лозинка налога %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Лозинка:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста корена:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Лозинка или отисак прста:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Програм покушава да изведе радњу која захтева овлашћења. Зато је неопходна "
|
||||
"аутентификација."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Избор корисника"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Аутентификација није успела, покушајте поново."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Кликните да уредите %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Кликните да отворите %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "Полисикит1‑КДЕ"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009, Редхет"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Јарослав Резник"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Одржавалац"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Часлав Илић"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Програм:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Радња:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Издавач:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sr@ijekavianlatin ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,156 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po into Serbian.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Lozinka korena:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Lozinka naloga %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lozinka:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta korena:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Program pokušava da izvede radnju koja zahteva ovlašćenja. Zato je neophodna "
|
||||
"autentifikacija."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Izbor korisnika"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentifikacija nije uspela, pokušajte ponovo."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Kliknite da uredite %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Kliknite da otvorite %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1‑KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009, RedHat"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Održavalac"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Časlav Ilić"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Program:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Radnja:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Izdavač:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sr@latin ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,156 +0,0 @@
|
|||
# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po into Serbian.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Lozinka korena:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Lozinka naloga %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lozinka:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta korena:"
|
||||
|
||||
# rewrite-msgid: /for/for account/
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Lozinka ili otisak prsta:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Program pokušava da izvede radnju koja zahteva ovlašćenja. Zato je neophodna "
|
||||
"autentifikacija."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Izbor korisnika"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Autentifikacija nije uspela, pokušajte ponovo."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Kliknite da uredite %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Kliknite da otvorite %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1‑KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009, RedHat"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Održavalac"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Časlav Ilić"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Program:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Radnja:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Izdavač:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2009, 2010.
|
||||
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 17:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Lösenord för systemadministratör:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Lösenord för %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lösenord:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Lösenord eller dra finger för systemadministratör:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Lösenord eller dra finger för %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Lösenord eller dra finger:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ett program försöker utföra en åtgärd som kräver rättigheter. "
|
||||
"Behörighetskontroll krävs för att utföra åtgärden."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Välj användare"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Behörighetskontroll misslyckades Försök igen."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Byt till dialogruta"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Klicka för att redigera %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Klicka för att öppna %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Underhåll"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En annan klient håller redan på med behörighetskontroll. Försök igen senare."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Stefan Asserhäll"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Program:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Åtgärd:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Leverantör:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Kom ihåg behörighet"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Bara för den här sessionen"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(th ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,152 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 09:21+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านของ root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านของ %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่าน:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือ:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม "
|
||||
"จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "เลือกผู้ใช้"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "คลิกเพื่อแก้ไข %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "คลิกเพื่อเปิด %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "ผู้ดูแล"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "มีไคลเอนต์อื่นที่กำลังทำการตรวจสอบสิทธิ์อยู่ โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "donga.nb@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "โปรแกรม:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "การกระทำ:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "ผู้ผลิต:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(tr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,154 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 20:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Yönetici parolası:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "%1 kullanıcısının parolası:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parola:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Yönetici parolası veya parmak izi:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "%1 için parola veya parmak izi:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Parola veya parmak izi:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir uygulamanın yapmak istediği bir eylem ayrıcalıklar gerektiriyor. Bu "
|
||||
"eylemi yapabilmek için yetkilendirilmeniz gerekiyor."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Kullanıcı Seçin"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu, lütfen yeniden deneyin."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Diyalog kipine geç"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "%1 ögesini düzenlemek için tıklayın"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "%1 ögesini açmak için tıklayın"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Projeyi Yürüten"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Başka bir istemci kimlik doğrulaması yapıyor, lütfen daha sonra tekrar "
|
||||
"deneyin."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Serdar Soytetir"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "tulliana@gmail.com"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Uygulama:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Eylem:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Sağlayıcı:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(uk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,153 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
|
||||
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "Пароль root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "Пароль %1:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Пароль:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "Пароль або відбиток пальця root:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "Пароль або відбиток пальця %1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "Пароль або відбиток пальця:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Програма намагається виконати дію, яка потребує певних привілеїв. Щоб "
|
||||
"виконати цю дію, слід зареєструватися."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Вибір користувача"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "Помилка розпізнавання. Спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "Перемкнутися на діалогове вікно"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "Натисніть, щоб редагувати %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "Натисніть, щоб відкрити %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "© Red Hat, Inc., 2009"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Супровідник"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "Вже розпізнається інший клієнт, будь ласка, повторіть спробу пізніше."
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Юрій Чорноіван"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "yurchor@ukr.net"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "Програма:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Дія:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "Постачальник:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "Запам’ятати реєстрацію"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "Лише протягом цього сеансу"
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
file(GLOB _po_files *.po)
|
||||
GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(zh_TW ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
|
|
@ -1,151 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2009.
|
||||
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 13:13+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:151
|
||||
msgid "Password for root:"
|
||||
msgstr "root 的密碼"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for %1:"
|
||||
msgstr "%1 的密碼:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:100
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
|
||||
#: AuthDialog.cpp:157 rc.cpp:26
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "密碼:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:163
|
||||
msgid "Password or swipe finger for root:"
|
||||
msgstr "root 的密碼或指紋"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password or swipe finger for %1:"
|
||||
msgstr "%1 的密碼或指紋:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:169
|
||||
msgid "Password or swipe finger:"
|
||||
msgstr "密碼或指紋:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
|
||||
"Authentication is required to perform this action."
|
||||
msgstr "有一個應用程式試圖執行需要權限的動作。要執行此動作需要認證。"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:194
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "選擇使用者"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:269
|
||||
msgid "Authentication failure, please try again."
|
||||
msgstr "認證失敗。請再試一次。"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Switch to dialog"
|
||||
msgstr "切換到對話框"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:292
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:334
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to edit %1"
|
||||
msgstr "點擊以編輯 %1"
|
||||
|
||||
#: AuthDialog.cpp:342 AuthDialog.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Click to open %1"
|
||||
msgstr "點擊以開啟 %1"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:29 main.cpp:30
|
||||
msgid "PolicyKit1-KDE"
|
||||
msgstr "PolicyKit1-KDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31
|
||||
msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Jaroslav Reznik"
|
||||
msgstr "Jaroslav Reznik"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:32
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "維護者"
|
||||
|
||||
#: policykitlistener.cpp:73
|
||||
msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
|
||||
msgstr "另一個客戶端已通過認證。請稍候再試。"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:1
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
|
||||
|
||||
#: rc.cpp:2
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:22
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:76
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
|
||||
#: rc.cpp:5 rc.cpp:20
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgstr "應用程式:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:29
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:56
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
|
||||
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "動作:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:36
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
|
||||
#. i18n: file: authdetails.ui:43
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
|
||||
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
|
||||
msgid "Vendor:"
|
||||
msgstr "廠商:"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:120
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemember)
|
||||
#: rc.cpp:29
|
||||
msgid "Remember authorization"
|
||||
msgstr "記住認證"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: AuthDialog.ui:130
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSessionOnly)
|
||||
#: rc.cpp:32
|
||||
msgid "For this session only"
|
||||
msgstr "只針對此工作階段"
|
|
@ -1,91 +0,0 @@
|
|||
[Global]
|
||||
IconName=dialog-password
|
||||
Comment=PolicyKit authentication dialog
|
||||
Comment[cs]=Ověřovací dialog PolicyKitu
|
||||
Comment[da]=PolicyKit autentificeringsdialog
|
||||
Comment[de]=PolicyKit-Berechtigungsdialog
|
||||
Comment[es]=Diálogo de autenticación de PolicyKit
|
||||
Comment[et]=PolicyKiti autentimisdialoog
|
||||
Comment[fr]=Boîte de dialogue d'authentification de PolicyKit
|
||||
Comment[hu]=PolicyKit hitelesítési párbeszédablak
|
||||
Comment[it]=Finestra di autenticazione di PolicyKit
|
||||
Comment[km]=ប្រអប់ផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ PolicyKit
|
||||
Comment[ms]=Dialog pengesahan PolicyKit
|
||||
Comment[nb]=PolicyKit autentiseringsdialog
|
||||
Comment[nds]=Regelsett-Identiteetprööv-Dialoog
|
||||
Comment[nl]=Authenticatiedialoog van PolicyKit
|
||||
Comment[pa]=ਪਾਲਸੀਕਿੱਟ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਡਾਈਲਾਗ
|
||||
Comment[pt]=Janela de autenticação do PolicyKit
|
||||
Comment[pt_BR]=Diálogo de autenticação do PolicyKit
|
||||
Comment[ru]=Диалоговое окно аутентификации PolicyKit
|
||||
Comment[sv]=Policykit behörighetsdialogruta
|
||||
Comment[uk]=Діалогове вікно розпізнавання PolicyKit
|
||||
Comment[x-test]=xxPolicyKit authentication dialogxx
|
||||
Comment[zh_TW]=PolicyKit 認證對話框
|
||||
Name=policykit1-kde
|
||||
Name[cs]=policykit1-kde
|
||||
Name[da]=policykit1-kde
|
||||
Name[de]=policykit1-kde
|
||||
Name[es]=policykit1-kde
|
||||
Name[et]=policykit1-kde
|
||||
Name[fr]=policykit1-kde
|
||||
Name[hu]=policykit1-kde
|
||||
Name[it]=policykit1-kde
|
||||
Name[km]=policykit1-kde
|
||||
Name[ms]=policykit1-kde
|
||||
Name[nb]=policykit1-kde
|
||||
Name[nds]=Regelsett1-KDE
|
||||
Name[nl]=policykit1-kde
|
||||
Name[pa]=policykit1-kde
|
||||
Name[pt]=policykit1-kde
|
||||
Name[pt_BR]=policykit1-kde
|
||||
Name[ru]=policykit1-kde
|
||||
Name[sv]=policykit1-kde
|
||||
Name[uk]=policykit1-kde
|
||||
Name[x-test]=xxpolicykit1-kdexx
|
||||
Name[zh_TW]=policykit1-kde
|
||||
|
||||
[Event/authenticate]
|
||||
Name=authenticate
|
||||
Name[cs]=ověřit
|
||||
Name[da]=autentificér
|
||||
Name[de]=Berechtigen
|
||||
Name[es]=autenticarse
|
||||
Name[et]=Autentimine
|
||||
Name[fr]=authentifier
|
||||
Name[hu]=hitelesítés
|
||||
Name[it]=autenticazione
|
||||
Name[km]=ផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ
|
||||
Name[ms]=pengesahan
|
||||
Name[nb]=autentiser
|
||||
Name[nds]=Identiteet pröven
|
||||
Name[nl]=authenticatie
|
||||
Name[pa]=ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ
|
||||
Name[pt]=autenticar
|
||||
Name[pt_BR]=autenticar
|
||||
Name[ru]=аутентификация
|
||||
Name[sv]=behörighetskontrollera
|
||||
Name[uk]=розпізнавання
|
||||
Name[x-test]=xxauthenticatexx
|
||||
Name[zh_TW]=認證
|
||||
Comment=You are required to authenticate
|
||||
Comment[cs]=Je vyžadováno ověření totožnosti
|
||||
Comment[da]=Du skal autentificere
|
||||
Comment[de]=Sie benötigen eine Berechtigung
|
||||
Comment[es]=Es necesario que se autentique
|
||||
Comment[et]=Vajalik on autentimine
|
||||
Comment[fr]=Vous devez vous authentifier
|
||||
Comment[hu]=Hitelesítés szükséges
|
||||
Comment[it]=Devi effettuare l'autenticazione
|
||||
Comment[nb]=Du må autentisere
|
||||
Comment[nds]=Identiteetprööv deit noot
|
||||
Comment[nl]=Authenticeren is verplicht
|
||||
Comment[pa]=ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
|
||||
Comment[pt]=É necessária a sua autenticação
|
||||
Comment[pt_BR]=É necessária a sua autenticação
|
||||
Comment[ru]=Необходимо выполнить аутентификацию
|
||||
Comment[sv]=Det krävs att din behörighet kontrolleras
|
||||
Comment[uk]=Вам слід пройти розпізнавання
|
||||
Comment[x-test]=xxYou are required to authenticatexx
|
||||
Comment[zh_TW]=您需要認證
|
||||
Action=Popup
|
|
@ -1,46 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2009 Jaroslav Reznik <jreznik@redhat.com>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "policykitkde.h"
|
||||
|
||||
#include <KDebug>
|
||||
#include <PolkitQt1/Subject>
|
||||
|
||||
PolicyKitKDE::PolicyKitKDE()
|
||||
: m_listener(new PolicyKitListener(this))
|
||||
{
|
||||
setQuitOnLastWindowClosed(false);
|
||||
|
||||
PolkitQt1::UnixSessionSubject session(getpid());
|
||||
|
||||
bool result = m_listener->registerListener(session, "/org/kde/PolicyKit1/AuthenticationAgent");
|
||||
|
||||
kDebug() << result;
|
||||
|
||||
if (!result) {
|
||||
kDebug() << "Couldn't register listener!";
|
||||
exit(1);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
PolicyKitKDE::~PolicyKitKDE()
|
||||
{
|
||||
m_listener->deleteLater();
|
||||
}
|
|
@ -1,38 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2009 Jaroslav Reznik <jreznik@redhat.com>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef POLICYKITKDE_H
|
||||
#define POLICYKITKDE_H
|
||||
|
||||
#include <KUniqueApplication>
|
||||
|
||||
#include "policykitlistener.h"
|
||||
|
||||
class PolicyKitKDE : public KUniqueApplication
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
PolicyKitKDE();
|
||||
virtual ~PolicyKitKDE();
|
||||
private:
|
||||
PolicyKitListener *m_listener;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
|
@ -1,233 +0,0 @@
|
|||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2009 Jaroslav Reznik <jreznik@redhat.com>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "policykitlistener.h"
|
||||
#include "AuthDialog.h"
|
||||
|
||||
#include <KDebug>
|
||||
#include <KLocale>
|
||||
|
||||
#include <PolkitQt1/Agent/Listener>
|
||||
#include <PolkitQt1/Agent/Session>
|
||||
#include <PolkitQt1/Subject>
|
||||
#include <PolkitQt1/Identity>
|
||||
#include <PolkitQt1/Details>
|
||||
#include <QtDBus/QDBusConnection>
|
||||
|
||||
#include "polkit1authagentadaptor.h"
|
||||
|
||||
PolicyKitListener::PolicyKitListener(QObject *parent)
|
||||
: Listener(parent)
|
||||
, m_inProgress(false)
|
||||
, m_selectedUser(0)
|
||||
{
|
||||
(void) new Polkit1AuthAgentAdaptor(this);
|
||||
|
||||
if (!QDBusConnection::sessionBus().registerObject("/org/kde/Polkit1AuthAgent", this,
|
||||
QDBusConnection::ExportScriptableSlots |
|
||||
QDBusConnection::ExportScriptableProperties |
|
||||
QDBusConnection::ExportAdaptors)) {
|
||||
kWarning() << "Could not initiate DBus helper!";
|
||||
}
|
||||
|
||||
kDebug() << "Listener online";
|
||||
}
|
||||
|
||||
PolicyKitListener::~PolicyKitListener()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::setWIdForAction(const QString& action, qulonglong wID)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "On to the handshake";
|
||||
m_actionsToWID[action] = wID;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::initiateAuthentication(const QString &actionId,
|
||||
const QString &message,
|
||||
const QString &iconName,
|
||||
const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const QString &cookie,
|
||||
const PolkitQt1::Identity::List &identities,
|
||||
PolkitQt1::Agent::AsyncResult* result)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Initiating authentication";
|
||||
|
||||
if (m_inProgress) {
|
||||
result->setError(i18n("Another client is already authenticating, please try again later."));
|
||||
result->setCompleted();
|
||||
kDebug() << "Another client is already authenticating, please try again later.";
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_identities = identities;
|
||||
m_cookie = cookie;
|
||||
m_result = result;
|
||||
m_session.clear();
|
||||
if (identities.length() == 1) {
|
||||
m_selectedUser = identities[0];
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_inProgress = true;
|
||||
|
||||
WId parentId = 0;
|
||||
|
||||
if (m_actionsToWID.contains(actionId)) {
|
||||
parentId = m_actionsToWID[actionId];
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_dialog = new AuthDialog(actionId, message, iconName, details, identities, parentId);
|
||||
connect(m_dialog.data(), SIGNAL(okClicked()), SLOT(dialogAccepted()));
|
||||
connect(m_dialog.data(), SIGNAL(cancelClicked()), SLOT(dialogCanceled()));
|
||||
connect(m_dialog.data(), SIGNAL(adminUserSelected(PolkitQt1::Identity)), SLOT(userSelected(PolkitQt1::Identity)));
|
||||
|
||||
kDebug() << "WinId of the dialog is " << m_dialog.data()->winId() << m_dialog.data()->effectiveWinId();
|
||||
m_dialog.data()->setOptions();
|
||||
m_dialog.data()->show();
|
||||
kDebug() << "WinId of the shown dialog is " << m_dialog.data()->winId() << m_dialog.data()->effectiveWinId();
|
||||
|
||||
m_numTries = 0;
|
||||
tryAgain();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::tryAgain()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Trying again";
|
||||
// test!!!
|
||||
m_wasCancelled = false;
|
||||
|
||||
// We will create new session only when some user is selected
|
||||
if (m_selectedUser.isValid()) {
|
||||
m_session = new Session(m_selectedUser, m_cookie, m_result);
|
||||
connect(m_session.data(), SIGNAL(request(QString, bool)), this, SLOT(request(QString, bool)));
|
||||
connect(m_session.data(), SIGNAL(completed(bool)), this, SLOT(completed(bool)));
|
||||
connect(m_session.data(), SIGNAL(showError(QString)), this, SLOT(showError(QString)));
|
||||
|
||||
m_session.data()->initiate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::finishObtainPrivilege()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Finishing obtaining privileges";
|
||||
|
||||
// Number of tries increase only when some user is selected
|
||||
if (m_selectedUser.isValid()) {
|
||||
m_numTries++;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!m_gainedAuthorization && !m_wasCancelled && !m_dialog.isNull()) {
|
||||
m_dialog.data()->authenticationFailure();
|
||||
|
||||
if (m_numTries < 3) {
|
||||
m_session.data()->deleteLater();
|
||||
|
||||
tryAgain();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!m_session.isNull()) {
|
||||
m_session.data()->result()->setCompleted();
|
||||
} else {
|
||||
m_result->setCompleted();
|
||||
}
|
||||
m_session.data()->deleteLater();
|
||||
|
||||
if (!m_dialog.isNull()) {
|
||||
m_dialog.data()->hide();
|
||||
m_dialog.data()->deleteLater();
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_inProgress = false;
|
||||
|
||||
kDebug() << "Finish obtain authorization:" << m_gainedAuthorization;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PolicyKitListener::initiateAuthenticationFinish()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Finishing authentication";
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::cancelAuthentication()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Cancelling authentication";
|
||||
|
||||
m_wasCancelled = true;
|
||||
finishObtainPrivilege();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::request(const QString &request, bool echo)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(echo);
|
||||
kDebug() << "Request: " << request;
|
||||
|
||||
if (!m_dialog.isNull()) {
|
||||
m_dialog.data()->setRequest(request, m_selectedUser.isValid() &&
|
||||
m_selectedUser.toString() == "unix-user:root");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::completed(bool gainedAuthorization)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Completed: " << gainedAuthorization;
|
||||
|
||||
m_gainedAuthorization = gainedAuthorization;
|
||||
|
||||
finishObtainPrivilege();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::showError(const QString &text)
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Error: " << text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::dialogAccepted()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Dialog accepted";
|
||||
|
||||
if (!m_dialog.isNull()) {
|
||||
m_session.data()->setResponse(m_dialog.data()->password());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::dialogCanceled()
|
||||
{
|
||||
kDebug() << "Dialog cancelled";
|
||||
|
||||
m_wasCancelled = true;
|
||||
if (!m_session.isNull()) {
|
||||
m_session.data()->cancel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
finishObtainPrivilege();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PolicyKitListener::userSelected(const PolkitQt1::Identity &identity)
|
||||
{
|
||||
m_selectedUser = identity;
|
||||
// If some user is selected we must destroy existing session
|
||||
if (!m_session.isNull()) {
|
||||
m_session.data()->deleteLater();
|
||||
}
|
||||
tryAgain();
|
||||
}
|
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
|||
#ifndef POLICYKITLISTENER_H
|
||||
#define POLICYKITLISTENER_H
|
||||
|
||||
/* This file is part of the KDE project
|
||||
Copyright (C) 2009 Jaroslav Reznik <jreznik@redhat.com>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Library General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
|
||||
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <PolkitQt1/Agent/Listener>
|
||||
|
||||
#include <QtCore/QSharedPointer>
|
||||
#include <QtCore/QHash>
|
||||
|
||||
class AuthDialog;
|
||||
|
||||
using namespace PolkitQt1::Agent;
|
||||
|
||||
class PolicyKitListener : public Listener
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
Q_CLASSINFO("D-Bus Interface", "org.kde.Polkit1AuthAgent")
|
||||
public:
|
||||
PolicyKitListener(QObject *parent = 0);
|
||||
virtual ~PolicyKitListener();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void initiateAuthentication(const QString &actionId,
|
||||
const QString &message,
|
||||
const QString &iconName,
|
||||
const PolkitQt1::Details &details,
|
||||
const QString &cookie,
|
||||
const PolkitQt1::Identity::List &identities,
|
||||
PolkitQt1::Agent::AsyncResult* result);
|
||||
bool initiateAuthenticationFinish();
|
||||
void cancelAuthentication();
|
||||
|
||||
void tryAgain();
|
||||
void finishObtainPrivilege();
|
||||
|
||||
void request(const QString &request, bool echo);
|
||||
void completed(bool gainedAuthorization);
|
||||
void showError(const QString &text);
|
||||
|
||||
void setWIdForAction(const QString &action, qulonglong wID);
|
||||
/* void showInfo(const QString &text); */
|
||||
private:
|
||||
QWeakPointer<AuthDialog> m_dialog;
|
||||
QWeakPointer<Session> m_session;
|
||||
bool m_inProgress;
|
||||
bool m_gainedAuthorization;
|
||||
bool m_wasCancelled;
|
||||
int m_numTries;
|
||||
PolkitQt1::Identity::List m_identities;
|
||||
PolkitQt1::Agent::AsyncResult* m_result;
|
||||
QString m_cookie;
|
||||
PolkitQt1::Identity m_selectedUser;
|
||||
QHash< QString, qulonglong > m_actionsToWID;
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void dialogAccepted();
|
||||
void dialogCanceled();
|
||||
void userSelected(const PolkitQt1::Identity &identity);
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
|
@ -1,24 +0,0 @@
|
|||
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=PolicyKit Authentication Agent
|
||||
Name[da]=PolicyKit autentificeringsagent
|
||||
Name[en_GB]=PolicyKit Authentication Agent
|
||||
Name[et]=PolicyKiti autentimisagent
|
||||
Name[pt]=Agente de Autenticação do PolicyKit
|
||||
Name[sv]=Policykit behörighetskontrollverktyg
|
||||
Name[uk]=Агент розпізнавання PolicyKit
|
||||
Name[x-test]=xxPolicyKit Authentication Agentxx
|
||||
Comment=PolicyKit Authentication Agent
|
||||
Comment[da]=PolicyKit autentificeringsagent
|
||||
Comment[en_GB]=PolicyKit Authentication Agent
|
||||
Comment[et]=PolicyKiti autentimisagent
|
||||
Comment[pt]=Agente de Autenticação do PolicyKit
|
||||
Comment[sv]=Policykit behörighetskontrollverktyg
|
||||
Comment[uk]=Агент розпізнавання PolicyKit
|
||||
Comment[x-test]=xxPolicyKit Authentication Agentxx
|
||||
Exec=${LIBEXEC_INSTALL_DIR}/polkit-kde-authentication-agent-1
|
||||
Terminal=false
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=
|
||||
X-Desktop-File-Install-Version=0.15
|
||||
OnlyShowIn=KDE;
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue