kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/plasma_engine_mpris2.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

40 lines
1.4 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2012.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 08:44+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: playeractionjob.cpp:166
msgid "The media player '%1' cannot perform the action '%2'."
msgstr "Predstavnostni predvajalnik »%1« ne more izvesti dejanja »%2«."
#: playeractionjob.cpp:168
msgid "Attempting to perform the action '%1' failed with the message '%2'."
msgstr "Poizkus izvedbe dejanja »%1« je spodletel s sporočilom »%2«."
#: playeractionjob.cpp:171
msgid "The argument '%1' for the action '%2' is missing or of the wrong type."
msgstr "Argument »%1« za dejanje »%2« manjka ali pa je napačne vrste."
#: playeractionjob.cpp:173
msgid "The operation '%1' is unknown."
msgstr "Dejanje »%1« ni znano."
#: playeractionjob.cpp:175
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznana napaka."