kde-l10n/tr/messages/applications/plasma_applet_katesession.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

69 lines
2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: applications-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/applications-k-"
"tr/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Kate Uygulamasını Başlat (argüman yok)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Yeni Kate Oturumu"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Yeni Genel Oturum"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Oturum Adı"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Lütfen yeni oturum için bir isim girin"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"İsimsiz bir oturum otomatik olarak kaydedilmez. Böyle bir oturum oluşturmak "
"istiyor musunuz?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Genel oturum oluşturulsun mu?"
#: katesessionapplet.cpp:190
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "%1 isimli bir oturum zaten var. Bu oturumu açmak istiyor musunuz?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Oturum var"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Oturumlar"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Gösterilecek oturumlar"