mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
68 lines
1.8 KiB
Text
68 lines
1.8 KiB
Text
# translation of libkworkspace.po to
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libkworkspace\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 21:02+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:346
|
|
msgctxt "user: ..."
|
|
msgid "%1: TTY login"
|
|
msgstr "%1: logowanie TTY"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:352
|
|
msgctxt "... location (TTY or X display)"
|
|
msgid "Unused"
|
|
msgstr "Nieużywana"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:354
|
|
msgid "X login on remote host"
|
|
msgstr "Użytkownik zalogowany przez X na zdalnym serwerze"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:355
|
|
msgctxt "... host"
|
|
msgid "X login on %1"
|
|
msgstr "Zalogowany pod X na %1"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:358
|
|
msgctxt "user: session type"
|
|
msgid "%1: %2"
|
|
msgstr "%1: %2"
|
|
|
|
#: kdisplaymanager.cpp:365
|
|
msgctxt "session (location)"
|
|
msgid "%1 (%2)"
|
|
msgstr "%1 (%2)"
|
|
|
|
#: kwindowlistmenu.cpp:87
|
|
msgctxt ""
|
|
"Action that reorganizes the windows to try to have them less cluttered"
|
|
msgid "Unclutter Windows"
|
|
msgstr "Uporządkuj okna"
|
|
|
|
#: kwindowlistmenu.cpp:89
|
|
msgctxt "Action that reorganizes the windows so that they are in cascade"
|
|
msgid "Cascade Windows"
|
|
msgstr "Okna kaskadowo"
|
|
|
|
#: kwindowlistmenu.cpp:144
|
|
msgid "On All Desktops"
|
|
msgstr "Na wszystkich pulpitach"
|
|
|
|
#: kwindowlistmenu.cpp:171
|
|
msgid "No Windows"
|
|
msgstr "Bez okien"
|