kde-l10n/ko/messages/kde-workspace/plasma_wallpaper_image.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

161 lines
4.8 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2008, 2009, 2010.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-30 23:53+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: image.cpp:98
msgid "Next Wallpaper Image"
msgstr "다음 배경 그림 파일"
#: image.cpp:100
msgid "Open Wallpaper Image"
msgstr "배경 그림 파일 열기"
#: image.cpp:168 image.cpp:224
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "자르고 크기 조정"
#: image.cpp:169 image.cpp:225
msgid "Scaled"
msgstr "크기 조정"
#: image.cpp:170 image.cpp:226
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "크기 조정, 비율 유지"
#: image.cpp:171 image.cpp:227
msgid "Centered"
msgstr "가운데"
#: image.cpp:172 image.cpp:228
msgid "Tiled"
msgstr "바둑판식 배열"
#: image.cpp:173 image.cpp:229
msgid "Center Tiled"
msgstr "가운데부터 바둑판식 배열"
#: image.cpp:658
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "배경 그림 파일 선택"
#. i18n: file: imageconfig.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
#: rc.cpp:3
msgid "P&ositioning:"
msgstr "위치(&O):"
#. i18n: file: imageconfig.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:21
msgid "&Color:"
msgstr "색상(&C):"
#. i18n: file: imageconfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:72
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:24
msgid "Change wallpaper frame color"
msgstr "배경 그림 프레임 색 바꾸기"
#. i18n: file: imageconfig.ui:82
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:75
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
msgid ""
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
"centered or scaled with the same proportions."
msgstr ""
"배경 그림이 가운데로 배치되었거나 배율에 맞게 크기 조정되었을 경우 표시할 프"
"레임의 색을 설정합니다."
#. i18n: file: imageconfig.ui:160
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:15
msgid "Open..."
msgstr "열기..."
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:18
msgid "&Positioning:"
msgstr "위치(&P):"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:30
msgid "C&hange images every:"
msgstr "그림 변경 주기(&H):"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:33
msgid "<b>Images</b>"
msgstr "<b>그림</b>"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:36
msgid "&System wallpapers:"
msgstr "시스템 배경 그림(&S):"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
#: rc.cpp:39
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
msgstr "슬라이드 쇼에 시스템 배경 그림 포함하기"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:42
msgid "&My downloaded wallpapers:"
msgstr "다운로드한 배경 그림(&M):"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:203
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
#: rc.cpp:45
msgid ""
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
msgstr ""
"슬라이드 쇼에 \"새 배경 그림 가져오기\"를 통하여 다운로드한 그림 포함하기"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:48
msgid "Custom folders:"
msgstr "사용자 정의 폴더:"
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:253
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
#: rc.cpp:51
msgid "&Add Folder..."
msgstr "폴더 추가하기(&A)..."
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:266
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
#: rc.cpp:54
msgid "&Remove Folder"
msgstr "폴더 삭제하기(&R)"
#: removebutton.cpp:52
msgid "Remove from list"
msgstr "목록에서 삭제하기"