kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/ktouchpadenabler.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

39 lines
1.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 22:12+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 ktouchpadenabler_daemon.cpp:172
msgid "Touchpad status"
msgstr "Состояние тачпада"
#: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130
msgid ""
"More than one touchpad detected. Touchpad Enabler Daemon does not handle "
"this configuration"
msgstr ""
"Обнаружено несколько тачпадов. Но служба управления тачпадами не способна "
"справиться с несколькими устройствами одновременно."
#: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172
msgid "Touchpad enabled"
msgstr "Тачпад включён"
#: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172
msgid "Touchpad disabled"
msgstr "Тачпад отключён"