kde-l10n/nl/messages/kde-workspace/kio_fish.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

49 lines
1.3 KiB
Text

# translation of kio_fish.po to Dutch
# Copyright (C) 2003, 2004, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_fish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: fish.cpp:287
msgid "Connecting..."
msgstr "Bezig met verbinden..."
#: fish.cpp:544
msgid "Initiating protocol..."
msgstr "Bezig met initialiseren van protocol..."
#: fish.cpp:578
msgid "Local Login"
msgstr "Lokaal aanmelden"
#: fish.cpp:580
msgid "SSH Authentication"
msgstr "SSH-authenticatie"
#: fish.cpp:687
msgid "Disconnected."
msgstr "Niet verbonden."
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Freek de Kruijf"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"