kde-l10n/lv/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

61 lines
1.9 KiB
Text

# translation of kcmkdnssd.po to Latvian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-12 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: kcmdnssd.cpp:51
msgid "ZeroConf configuration"
msgstr "ZeroConf konfigurācija"
#: kcmdnssd.cpp:52
msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
msgstr "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
#: kcmdnssd.cpp:53
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
msgstr "Iestatīt ZeroConf pārlūkojamos servisus"
#. i18n: file: configdialog.ui:29
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: configdialog.ui:44
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
msgid "Additional Domains"
msgstr "Papildus domēni"
#. i18n: file: configdialog.ui:41
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
#: rc.cpp:6
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
"default domain (typically local network). "
msgstr ""
"Interneta domēnu saraksts, kuros tiks meklēti ZeroConf servisi papildus "
"noklusējuma domēnam (parasti - lokālajam tīklam). "
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Māris Nartišs"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "maris.kde@gmail.com"
#~ msgid "kcm_kdnssd"
#~ msgstr "kcm_kdnssd"