mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
1474 lines
71 KiB
Text
1474 lines
71 KiB
Text
# translation of kcmkwinrules.po to Khmer
|
||
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012.
|
||
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007, 2008.
|
||
# Poch Sokun<sokun_poch@khmeros.info>,2007-08-06 15:56+0700.
|
||
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:34+0700\n"
|
||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||
"Language-Team: Khmer\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
"X-Language: km-KH\n"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 335
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:428
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:827
|
||
msgid "Normal Window"
|
||
msgstr "បង្អួចធម្មតា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 370
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:463
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:848
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr "ផ្ទៃតុ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 350
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:443
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:836
|
||
msgid "Dock (panel)"
|
||
msgstr "ចត (បន្ទះ)"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 355
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:448
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:839
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr "របារឧបករណ៍"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 360
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:453
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:842
|
||
msgid "Torn-Off Menu"
|
||
msgstr "បិទម៉ឺនុយ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 340
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:433
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:830
|
||
msgid "Dialog Window"
|
||
msgstr "ប្រអប់បង្អួច"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 375
|
||
#: detectwidget.cpp:101
|
||
msgid "Override Type"
|
||
msgstr "បដិសេធប្រភេទ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 380
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:473
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2262
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:185 rc.cpp:851
|
||
msgid "Standalone Menubar"
|
||
msgstr "របារម៉ឺនុយឈរតែឯង"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 345
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:438
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:164 rc.cpp:833
|
||
msgid "Utility Window"
|
||
msgstr "បង្អួចឧបករណ៍ប្រើប្រាស់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:458
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type)
|
||
#: detectwidget.cpp:104 rc.cpp:176 rc.cpp:845
|
||
msgid "Splash Screen"
|
||
msgstr "អេក្រង់ស្វាគមន៍"
|
||
|
||
#: detectwidget.cpp:110
|
||
msgid "Unknown - will be treated as Normal Window"
|
||
msgstr "មិនស្គាល់ - នឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបង្អួចធម្មតា"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:52
|
||
msgid "kcmkwinrules"
|
||
msgstr "kcmkwinrules"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:53
|
||
msgid "Window-Specific Settings Configuration Module"
|
||
msgstr "បង្អួច - ម៉ូឌុលកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ជាក់លាក់"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:54
|
||
msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors"
|
||
msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៤ ដោយអ្នកនិពន្ធរបស់ KWin និង KControl"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:55
|
||
msgid "Lubos Lunak"
|
||
msgstr "Lubos Lunak"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:86
|
||
msgid ""
|
||
"<p><h1>Window-specific Settings</h1> Here you can customize window settings "
|
||
"specifically only for some windows.</p> <p>Please note that this "
|
||
"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
|
||
"manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
|
||
"documentation for how to customize window behavior.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p><h1>ការកំណត់បង្អួចជាក់លាក់</h1> នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរការកំណត់បង្អួច\n"
|
||
"ដែលជាពិសេសសម្រាប់តែបង្អួចមួយចំនួនតែប៉ុណ្ណោះ ។</p> <p>សូមចំណាំថា ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះនឹងមិនមាន"
|
||
"ប្រសិទ្ធិភាពទេ បើអ្នកមិនបានប្រើ KWin ជាកម្មវិធីគ្រប់គ្រងបង្អួចរបស់អ្នក ។ បើអ្នកប្រើកម្មវិធីគ្រប់គ្រង"
|
||
"បង្អួចមួយផ្សេងទៀត សូមយោងទៅ ឯកសាររបស់វា ចំពោះរបៀបប្ដូរឥរិយាបទ បង្អួចតាមបំណង ។</p>"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:102
|
||
msgid "Remember settings separately for every window"
|
||
msgstr "សូមចងចាំការកំណត់ដោយឡែកៗ សម្រាប់បង្អួចនីមួយៗ"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:103
|
||
msgid "Show internal settings for remembering"
|
||
msgstr "បង្ហាញការកំណត់ខាងក្នុងសម្រាប់ការចងចាំ"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:104
|
||
msgid "Internal setting for remembering"
|
||
msgstr "ការកំណត់ខាងក្នុងសម្រាប់ការចងចាំ"
|
||
|
||
#: main.cpp:143
|
||
msgid "Application settings for %1"
|
||
msgstr "ការកំណត់កម្មវិធីសម្រាប់ %1"
|
||
|
||
#: main.cpp:163
|
||
msgid "Window settings for %1"
|
||
msgstr "ការកំណត់បង្អួចសម្រាប់ %1"
|
||
|
||
#: main.cpp:215
|
||
msgctxt "Window caption for the application wide rules dialog"
|
||
msgid "Edit Application-Specific Settings"
|
||
msgstr "កែសម្រួលការកំណត់កម្មវិធីជាក់លាក់"
|
||
|
||
#: main.cpp:244
|
||
msgid "KWin"
|
||
msgstr "KWin"
|
||
|
||
#: main.cpp:245
|
||
msgid "KWin helper utility"
|
||
msgstr "ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់កម្មវិធីជំនួយ KWin"
|
||
|
||
#: main.cpp:248
|
||
msgid "WId of the window for special window settings."
|
||
msgstr "WId នៃបង្អួចសម្រាប់ការកំណត់បង្អួចសំខាន់ៗ ។"
|
||
|
||
#: main.cpp:249
|
||
msgid "Whether the settings should affect all windows of the application."
|
||
msgstr "ថាតើការកំណត់គួរតែប៉ះពាល់បង្អួចទាំងអស់នៃកម្មវិធី ។"
|
||
|
||
#: main.cpp:258
|
||
msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
|
||
msgstr "ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់កម្មវិធីជំនួយនេះទំនងជាមិនបានហៅដោយផ្ទាល់ទេ ។"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 154
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:17
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Information About Selected Window"
|
||
msgstr "ព័ត៌មានអំពីបង្អួចដែលបានជ្រើស"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 52
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:26
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Class:"
|
||
msgstr "ថ្នាក់ ៖"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 60
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Role:"
|
||
msgstr "តួនាទី ៖"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 116
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:82
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "ប្រភេទ ៖"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 76
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:110
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "ចំណងជើង ៖"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 132
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:138
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Machine:"
|
||
msgstr "ម៉ាស៊ីន ៖"
|
||
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:169
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Match by primary class name and"
|
||
msgstr "ផ្គូផ្គងតាមឈ្មោះថ្នាក់មេ និង"
|
||
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:178
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_whole_class)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Secondary class name (resulting in term in brackets)"
|
||
msgstr "ឈ្មោះថ្នាក់រង (ដាក់លទ្ធផលជាពាក្យក្នុងវង់ក្រចក)"
|
||
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:185
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_role)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Window role (can be used to select windows by function)"
|
||
msgstr "តួនាទីបង្អួច (អាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីជ្រើសរើសបង្អួចតាមមុខងារ)"
|
||
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:192
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_type)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Window type (eg. all dialogs, but not the main windows)"
|
||
msgstr "ប្រភេទបង្អួច (ឧ. ប្រអប់ទាំងអស់ ប៉ុន្តែមិនមែនបង្អួចមេទេ)"
|
||
|
||
#. i18n: file: detectwidget.ui:199
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid ""
|
||
"Window title (very specific, can fail due to content changes or translation)"
|
||
msgstr "ចំណងជើងបង្អួច (ជាក់លាក់ អាចបរាជ័យដោយសារការផ្លាស់ប្ដូរ ឬបកប្រែខ្លឹមសារ)"
|
||
|
||
# i18n: file editshortcutbase.ui line 26
|
||
#. i18n: file: editshortcut.ui:18
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. "
|
||
"Only shortcuts with modifiers can be used.<p>\n"
|
||
"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available "
|
||
"shortcut will be used. The shortcuts are specified using shortcut sets "
|
||
"separated by \" - \". One set is specified as <i>base</i>+(<i>list</i>), "
|
||
"where base are modifiers and list is a list of keys.<br>\n"
|
||
"For example \"<b>Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)</b>\" will first try "
|
||
"<b>Shift+Alt+1</b>, then others with <b>Shift+Ctrl+C</b> as the last one."
|
||
msgstr ""
|
||
"ផ្លូវកាត់តែមួយងាយស្រួលផ្តល់តម្លៃ ឬជម្រះដោយប្រើប៊ូតុងពីរ ។ បានតែកម្មវិធីកែប្រែផ្លូវកាត់ទេ ដែលអាចប្រើ"
|
||
"បាន ។<p>\n"
|
||
"បើអាចធ្វើបាន ផ្លូវកាត់ជាច្រើនគួរតែអាចបង្កើតបាន ហើយផ្លូវកាត់ដំបូងគេត្រូវបានយកមកប្រើ ។ ផ្លូវកាត់"
|
||
"ត្រូវបញ្ជាក់ ដោយប្រើសំណុំផ្លូវកាត់ដែលបំបែកដោយការដកឃ្លា ។ សំណុំមួយត្រូវបានបញ្ជាក់ជា <i>មូលដ្ឋាន</i>"
|
||
"+(<i>បញ្ជី</i>) ដែលមូលដ្ឋានជាអ្នកកែប្រែ ហើយបញ្ជីជាបញ្ជីសម្រាប់គ្រាប់ចុចជាច្រើន ។<br>\n"
|
||
"ឧទាហរណ៍ \"<b>ប្តូរ (Shift) + ជំនួស (Alt) + (123) ប្តូរ (Shift) + បញ្ជា (Ctrl) + "
|
||
"(ABC)</b>\" នឹងសាកល្បងមុនគេ<b>ប្តូរ (Shift) + ជំនួស (Alt) + 1</b> និងផ្សេងទៀតប្រើ"
|
||
"<b>ប្តូរ (Shift) + បញ្ជា (Ctrl) + C</b> ជាផ្លូវកាត់ចុងក្រោយគេ ។"
|
||
|
||
# i18n: file editshortcutbase.ui line 81
|
||
#. i18n: file: editshortcut.ui:62
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
|
||
#: rc.cpp:41
|
||
msgid "&Single Shortcut"
|
||
msgstr "ផ្លូវកាត់តែមួយ"
|
||
|
||
# i18n: file editshortcutbase.ui line 106
|
||
#. i18n: file: editshortcut.ui:85
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
|
||
#: rc.cpp:44
|
||
msgid "C&lear"
|
||
msgstr "ជម្រះ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleslistbase.ui line 32
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:23
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, new_button)
|
||
#: rc.cpp:47
|
||
msgid "&New..."
|
||
msgstr "ថ្មី..."
|
||
|
||
# i18n: file ruleslistbase.ui line 40
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:30
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modify_button)
|
||
#: rc.cpp:50
|
||
msgid "&Modify..."
|
||
msgstr "កែប្រែ..."
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:37
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, delete_button)
|
||
#: rc.cpp:53
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "លុប"
|
||
|
||
# i18n: file ruleslistbase.ui line 59
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:47
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveup_button)
|
||
#: rc.cpp:56
|
||
msgid "Move &Up"
|
||
msgstr "ឡើងលើ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleslistbase.ui line 67
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, movedown_button)
|
||
#: rc.cpp:59
|
||
msgid "Move &Down"
|
||
msgstr "ចុះក្រោម"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:91
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button)
|
||
#: rc.cpp:62
|
||
msgid "&Import"
|
||
msgstr "នាំចូល"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleslist.ui:98
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, export_button)
|
||
#: rc.cpp:65
|
||
msgid "&Export"
|
||
msgstr "នាំចេញ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:21
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1)
|
||
#: rc.cpp:68
|
||
msgid "&Window matching"
|
||
msgstr "ការផ្គូផ្គងបង្អួច"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:27
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
||
#: rc.cpp:71
|
||
msgid "De&scription:"
|
||
msgstr "ការពិពណ៌នា ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
||
#: rc.cpp:74
|
||
msgid "Window &class (application):"
|
||
msgstr "ថ្នាក់បង្អួច (ប្រភេទកម្មវិធី) ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:63
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:126
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:195
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:248
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
|
||
#: rc.cpp:77 rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:137
|
||
msgid "Unimportant"
|
||
msgstr "មិនសំខាន់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:68
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:131
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:200
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:253
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
|
||
#: rc.cpp:80 rc.cpp:101 rc.cpp:122 rc.cpp:140
|
||
msgid "Exact Match"
|
||
msgstr "ផ្គូផ្គងត្រឹមត្រូវ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:73
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:136
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:205
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:258
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
|
||
#: rc.cpp:83 rc.cpp:104 rc.cpp:125 rc.cpp:143
|
||
msgid "Substring Match"
|
||
msgstr "ការផ្គូផ្គងខ្សែអក្សររង"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:78
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:141
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:210
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:263
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
|
||
#: rc.cpp:86 rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:146
|
||
msgid "Regular Expression"
|
||
msgstr "កន្សោមធម្មតា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:92
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:155
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:221
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:274
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine)
|
||
#: rc.cpp:89 rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:149
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "កែសម្រួល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:102
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, whole_wmclass)
|
||
#: rc.cpp:92
|
||
msgid "Match w&hole window class"
|
||
msgstr "ផ្គូផ្គងថ្នាក់បង្អួចទាំងមូល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:109
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
||
#: rc.cpp:95
|
||
msgid "Window &role:"
|
||
msgstr "តួនាទីបង្អួច ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:162
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
|
||
#: rc.cpp:113
|
||
msgid "Window &types:"
|
||
msgstr "ប្រភេទបង្អួច ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:178
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
|
||
#: rc.cpp:116
|
||
msgid "Window t&itle:"
|
||
msgstr "ចំណងជើងបង្អួច ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:231
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
|
||
#: rc.cpp:134
|
||
msgid "&Machine (hostname):"
|
||
msgstr "ម៉ាស៊ីន (ឈ្មោះម៉ាស៊ីន) ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:318
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect)
|
||
#: rc.cpp:152
|
||
msgid "&Detect Window Properties"
|
||
msgstr "រកឃើញលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់បង្អួច"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:325
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, detection_delay)
|
||
#: rc.cpp:155
|
||
msgid "s delay"
|
||
msgstr "ការពន្យាពេល s"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
|
||
#: rc.cpp:182
|
||
msgid "Unmanaged Window"
|
||
msgstr "បង្អួចដែលមិនអាចគ្រប់គ្រងបាន"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:489
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage3)
|
||
#: rc.cpp:188
|
||
msgid "&Size && Position"
|
||
msgstr "ទំហំ និងទីតាំង"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:495
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_position)
|
||
#: rc.cpp:191
|
||
msgid "&Position"
|
||
msgstr "ទីតាំង"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:506
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:563
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:678
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:749
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:813
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:881
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:932
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:983
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1034
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1136
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1187
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1236
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1291
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1336
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1387
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1434
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1535
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1557
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1641
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1678
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1756
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1812
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1861
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1926
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1990
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2035
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2101
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2150
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2200
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2351
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2373
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2395
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:194 rc.cpp:221 rc.cpp:248 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311
|
||
#: rc.cpp:332 rc.cpp:353 rc.cpp:374 rc.cpp:392 rc.cpp:443 rc.cpp:461
|
||
#: rc.cpp:482 rc.cpp:507 rc.cpp:516 rc.cpp:540 rc.cpp:564 rc.cpp:597
|
||
#: rc.cpp:606 rc.cpp:627 rc.cpp:645 rc.cpp:669 rc.cpp:681 rc.cpp:696
|
||
#: rc.cpp:723 rc.cpp:744 rc.cpp:760 rc.cpp:781 rc.cpp:803 rc.cpp:818
|
||
#: rc.cpp:854 rc.cpp:863 rc.cpp:872
|
||
msgid "Do Not Affect"
|
||
msgstr "មិនមានឥទ្ធិពល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:511
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:568
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:683
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:754
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:818
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:886
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:937
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:988
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1141
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1341
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1392
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1439
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1562
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1646
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1683
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1866
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1931
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#: rc.cpp:197 rc.cpp:224 rc.cpp:251 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314
|
||
#: rc.cpp:335 rc.cpp:356 rc.cpp:377 rc.cpp:446 rc.cpp:519 rc.cpp:543
|
||
#: rc.cpp:567 rc.cpp:609 rc.cpp:630 rc.cpp:648 rc.cpp:699 rc.cpp:726
|
||
msgid "Apply Initially"
|
||
msgstr "អនុវត្តពីដំបូង"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:516
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:573
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:688
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:759
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:823
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:891
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:942
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:993
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1146
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1346
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1397
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1444
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1567
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1651
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1688
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1871
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1936
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#: rc.cpp:200 rc.cpp:227 rc.cpp:254 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317
|
||
#: rc.cpp:338 rc.cpp:359 rc.cpp:380 rc.cpp:449 rc.cpp:522 rc.cpp:546
|
||
#: rc.cpp:570 rc.cpp:612 rc.cpp:633 rc.cpp:651 rc.cpp:702 rc.cpp:729
|
||
msgid "Remember"
|
||
msgstr "ចងចាំ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:521
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:578
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:642
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:693
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:764
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:828
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:896
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:947
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:998
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1039
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1151
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1192
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1241
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1296
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1351
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1402
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1449
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1540
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1572
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1656
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1693
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1761
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1817
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1876
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1941
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2040
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2106
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2155
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2205
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2356
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2378
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2400
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:203 rc.cpp:230 rc.cpp:257 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320
|
||
#: rc.cpp:341 rc.cpp:362 rc.cpp:383 rc.cpp:395 rc.cpp:452 rc.cpp:464
|
||
#: rc.cpp:485 rc.cpp:510 rc.cpp:525 rc.cpp:549 rc.cpp:573 rc.cpp:600
|
||
#: rc.cpp:615 rc.cpp:636 rc.cpp:654 rc.cpp:672 rc.cpp:684 rc.cpp:705
|
||
#: rc.cpp:732 rc.cpp:747 rc.cpp:763 rc.cpp:784 rc.cpp:806 rc.cpp:821
|
||
#: rc.cpp:857 rc.cpp:866 rc.cpp:875
|
||
msgid "Force"
|
||
msgstr "បង្ខំ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:526
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:583
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:647
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:698
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:769
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:833
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:901
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:952
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1003
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1156
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1356
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1407
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1454
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1577
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1661
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1698
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1881
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1946
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#: rc.cpp:206 rc.cpp:233 rc.cpp:260 rc.cpp:281 rc.cpp:302 rc.cpp:323
|
||
#: rc.cpp:344 rc.cpp:365 rc.cpp:386 rc.cpp:455 rc.cpp:528 rc.cpp:552
|
||
#: rc.cpp:576 rc.cpp:618 rc.cpp:639 rc.cpp:657 rc.cpp:708 rc.cpp:735
|
||
msgid "Apply Now"
|
||
msgstr "អនុវត្តឥឡូវ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:531
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:588
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:652
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:703
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:774
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:838
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:906
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:957
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1008
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1044
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1161
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1197
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1246
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1301
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1361
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1412
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1459
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1545
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1582
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1666
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1703
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1766
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1822
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1886
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1951
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2000
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2045
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2111
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2160
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2210
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2361
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2383
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2405
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:209 rc.cpp:236 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326
|
||
#: rc.cpp:347 rc.cpp:368 rc.cpp:389 rc.cpp:398 rc.cpp:458 rc.cpp:467
|
||
#: rc.cpp:488 rc.cpp:513 rc.cpp:531 rc.cpp:555 rc.cpp:579 rc.cpp:603
|
||
#: rc.cpp:621 rc.cpp:642 rc.cpp:660 rc.cpp:675 rc.cpp:687 rc.cpp:711
|
||
#: rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:766 rc.cpp:787 rc.cpp:809 rc.cpp:824
|
||
#: rc.cpp:860 rc.cpp:869 rc.cpp:878
|
||
msgid "Force Temporarily"
|
||
msgstr "បង្ខំបណ្ដោះអាសន្ន"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:542
|
||
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, position)
|
||
#: rc.cpp:212
|
||
msgid "x,y"
|
||
msgstr "x,y"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:545
|
||
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:602
|
||
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1218
|
||
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1260
|
||
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize)
|
||
#: rc.cpp:215 rc.cpp:242 rc.cpp:476 rc.cpp:494
|
||
msgid "0123456789-+,xX:"
|
||
msgstr "0123456789-+,xX ៖"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:552
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_size)
|
||
#: rc.cpp:218
|
||
msgid "&Size"
|
||
msgstr "ទំហំ"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:599
|
||
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, size)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1215
|
||
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, minsize)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1257
|
||
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, maxsize)
|
||
#: rc.cpp:239 rc.cpp:473 rc.cpp:491
|
||
msgid "width,height"
|
||
msgstr "ទទឹង កម្ពស់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:616
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizehoriz)
|
||
#: rc.cpp:245
|
||
msgid "Maximized &horizontally"
|
||
msgstr "ពង្រីកផ្ដេកអតិបរមា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:667
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizevert)
|
||
#: rc.cpp:266
|
||
msgid "Maximized &vertically"
|
||
msgstr "ពង្រីកបញ្ឈរអតិបរមា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:738
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop)
|
||
#: rc.cpp:287
|
||
msgid "&Desktop"
|
||
msgstr "ផ្ទៃតុ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:802
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_activity)
|
||
#: rc.cpp:308
|
||
msgid "Activit&y"
|
||
msgstr "សកម្មភាព"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:870
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fullscreen)
|
||
#: rc.cpp:329
|
||
msgid "&Fullscreen"
|
||
msgstr "ពេញអេក្រង់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:921
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minimize)
|
||
#: rc.cpp:350
|
||
msgid "M&inimized"
|
||
msgstr "បង្រួមអប្បបរមា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:972
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shade)
|
||
#: rc.cpp:371
|
||
msgid "Sh&aded"
|
||
msgstr "ស្រមោល"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1056
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:401
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "លំនាំដើម"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1061
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:404
|
||
msgid "No Placement"
|
||
msgstr "គ្មានការជំនួស"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1066
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:407
|
||
msgid "Smart"
|
||
msgstr "ឆ្លាត"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1071
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:410
|
||
msgid "Maximizing"
|
||
msgstr "ការពង្រីកអតិបរមា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1076
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:413
|
||
msgid "Cascade"
|
||
msgstr "ល្បាក់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1081
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:416
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "ដាល់កណ្ដាល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1086
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:419
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr "ចៃដន្យ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1091
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:422
|
||
msgid "Top-Left Corner"
|
||
msgstr "ជ្រុងឆ្វេងកំពូល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1096
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:425
|
||
msgid "Under Mouse"
|
||
msgstr "ក្រោមកណ្ដុរ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1101
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
|
||
#: rc.cpp:428
|
||
msgid "On Main Window"
|
||
msgstr "លើបង្អួចមេ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1112
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_placement)
|
||
#: rc.cpp:431
|
||
msgid "Initial p&lacement"
|
||
msgstr "ការជំនួសដំបូង"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1122
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry)
|
||
#: rc.cpp:434
|
||
msgid ""
|
||
"Windows can ask to appear in a certain position.\n"
|
||
"By default this overrides the placement strategy\n"
|
||
"what might be nasty if the client abuses the feature\n"
|
||
"to unconditionally popup in the middle of your screen."
|
||
msgstr ""
|
||
"បង្អួចអាចស្នើឲ្យបង្ហាញនៅទីតាំងជាក់លាក់ ។\n"
|
||
"តាមលំនាំដើម វាបដិសេធយុទ្ធសាស្ត្រជំនួស\n"
|
||
"អ្វីដែលអាចពិបាកនោះ ប្រសិនបើអតិថិជនរំលោភលក្ខណៈពិសេស\n"
|
||
"ដែលលេចឡើងមិនតាមលក្ខខណ្ឌនៅកណ្ដាលអេក្រង់របស់អ្នក ។"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1125
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry)
|
||
#: rc.cpp:440
|
||
msgid "Ignore requested &geometry"
|
||
msgstr "មិនអើពើធរណីមាត្រដែលបានស្នើ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1205
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minsize)
|
||
#: rc.cpp:470
|
||
msgid "M&inimum size"
|
||
msgstr "ទំហំអប្បបរមា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1225
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maxsize)
|
||
#: rc.cpp:479
|
||
msgid "M&aximum size"
|
||
msgstr "ទំហំអតិបរមា"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1271
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry)
|
||
#: rc.cpp:497
|
||
msgid ""
|
||
"Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n"
|
||
"or only grow by values larger than one\n"
|
||
"(eg. by the dimensions of one character).\n"
|
||
"This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n"
|
||
"like your complete screen area."
|
||
msgstr ""
|
||
"ឧ. ស្ថានីយ ឬកម្មវិធីចាក់វីដេអូអាចស្នើឲ្យរក្សាសមាមាត្រជាក់លាក់ \n"
|
||
"ឬដំឡើងតម្លៃធំជាងមួយ\n"
|
||
"(ឧ. តាមវិមាត្ររបស់តួអក្សរ) ។\n"
|
||
"វាអាចគ្មានចំណុច និងការដាក់កម្រិត ការពារការឈ្លានពានវិមាត្រ\n"
|
||
"ដូចផ្ទៃអេក្រង់របស់អ្នកពេញលេញ ។"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1277
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry)
|
||
#: rc.cpp:504
|
||
msgid "Obey geometry restrictions"
|
||
msgstr "គោរពការដាក់កម្រិតធរណីមាត្រ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1369
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_screen)
|
||
#: rc.cpp:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Screen"
|
||
msgstr "អេក្រង់ស្វាគមន៍"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1377
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4)
|
||
#: rc.cpp:537
|
||
msgid "&Arrangement && Access"
|
||
msgstr "ការរៀបចំ និងចូលដំណើរការ"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1420
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager)
|
||
#: rc.cpp:558
|
||
msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops"
|
||
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីគ្រប់គ្រងសម្រាប់ផ្ទៃតុនិម្មិតទេ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1423
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager)
|
||
#: rc.cpp:561
|
||
msgid "Skip pa&ger"
|
||
msgstr "រំលងភេកយ័រ"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1481
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar)
|
||
#: rc.cpp:582
|
||
msgid "Window shall (not) appear in the taskbar."
|
||
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញក្នុងរបារភារកិច្ចទេ ។"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1484
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar)
|
||
#: rc.cpp:585
|
||
msgid "Skip &taskbar"
|
||
msgstr "រំលងរបារភារកិច្ច"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1498
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher)
|
||
#: rc.cpp:588
|
||
msgid "Window shall (not) appear in the Alt+Tab list"
|
||
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញនៅក្នុងបញ្ជី Alt+Tab ទេ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1501
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher)
|
||
#: rc.cpp:591
|
||
msgid "Skip &switcher"
|
||
msgstr "រំលងកម្មវិធីប្ដូរ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1511
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit)
|
||
#: rc.cpp:594
|
||
msgid "Edit..."
|
||
msgstr "កែសម្រួល..."
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1627
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shortcut)
|
||
#: rc.cpp:624
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "ផ្លូវកាត់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1725
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_above)
|
||
#: rc.cpp:663
|
||
msgid "Keep &above"
|
||
msgstr "លើគេ"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1745
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg)
|
||
#: rc.cpp:666
|
||
msgid "Autog&roup in foreground"
|
||
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងផ្ទៃខាងមុខ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1788
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below)
|
||
#: rc.cpp:678
|
||
msgid "Keep &below"
|
||
msgstr "ក្រោមគេ"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1843
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid)
|
||
#: rc.cpp:690
|
||
msgid "Autogroup by I&D"
|
||
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមលេខសម្គាល់"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1850
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup)
|
||
#: rc.cpp:693
|
||
msgid "Autogroup with &identical"
|
||
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិនូវអ្វីដែលដូចគ្នា"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1902
|
||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
|
||
#: rc.cpp:714
|
||
msgid "Appearance && &Fixes"
|
||
msgstr "រូបរាងនិងការជួសជុល"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1908
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing)
|
||
#: rc.cpp:717
|
||
msgid "Block compositing"
|
||
msgstr "ប្លុក compositing"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1915
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_noborder)
|
||
#: rc.cpp:720
|
||
msgid "&No titlebar and frame"
|
||
msgstr "គ្មានរបារចំណងជើង និងស៊ុម"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1966
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityactive)
|
||
#: rc.cpp:741
|
||
msgid "A&ctive opacity"
|
||
msgstr "ភាពស្រអាប់សកម្ម"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2011
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityactive)
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2056
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityinactive)
|
||
#: rc.cpp:754 rc.cpp:770
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr "%"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2024
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityinactive)
|
||
#: rc.cpp:757
|
||
msgid "I&nactive opacity"
|
||
msgstr "ភាពស្រអាប់អសកម្ម"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2087
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus)
|
||
#: rc.cpp:773
|
||
msgid ""
|
||
"Windows may prevent to get the focus (activate) when being clicked.\n"
|
||
"On the other hand you might wish to prevent a window\n"
|
||
"from getting focused on a mouse click."
|
||
msgstr ""
|
||
"បង្អួចអាចការពារមិនឲ្យផ្ដោត (ធ្វើឲ្យសកម្ម) នៅពេលចុច ។\n"
|
||
"ម្យ៉ាងវិញទៀត អ្នកអាចចង់ការពារបង្អួច\n"
|
||
"ពីការផ្ដោតនៅពេលចុចកណ្ដុរ ។"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2090
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus)
|
||
#: rc.cpp:778
|
||
msgid "Accept &focus"
|
||
msgstr "ព្រមទទួលការផ្តោត"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2133
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts)
|
||
#: rc.cpp:790
|
||
msgid ""
|
||
"When used, a window will receive\n"
|
||
"all keyboard inputs while it is active, including Alt+Tab etc.\n"
|
||
"This is especially interesting for emulators or virtual machines.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Be warned:\n"
|
||
"you won't be able to Alt+Tab out of the window\n"
|
||
"nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n"
|
||
"while it's active!"
|
||
msgstr ""
|
||
"នៅពេលបានប្រើ បង្អួចនឹងទទួល\n"
|
||
"ការបញ្ចូលតាមក្ដារចុចទាំងអស់ ខណៈពេលដែលវាសកម្ម រួមមានទាំង Alt+Tab ។\n"
|
||
"ជាពិសេសវាចាប់អារម្មណ៍សម្រាប់កម្មវិធីត្រាប់តាម ឬម៉ាស៊ីននិម្មិត ។\n"
|
||
"\n"
|
||
"ព្រមាន ៖\n"
|
||
"អ្នកនឹងមិនអាច Alt+Tab ចេញពីបង្អួចបានទេ\n"
|
||
"ឬប្រើផ្លូវកាត់សកលផ្សេងទៀត (ដូចជា Alt+F2 ដើម្បីបង្ហាញ KRunner)\n"
|
||
"នៅពេលដែលវាសកម្ម !"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2136
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts)
|
||
#: rc.cpp:800
|
||
msgid "Ignore global shortcuts"
|
||
msgstr "មិនអើពើផ្លូវកាត់សកល"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2182
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_closeable)
|
||
#: rc.cpp:812
|
||
msgid "&Closeable"
|
||
msgstr "អាចបិទ"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2189
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_type)
|
||
#: rc.cpp:815
|
||
msgid "Window &type"
|
||
msgstr "ប្រភេទបង្អួច"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2417
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:881
|
||
msgctxt "no focus stealing prevention"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "គ្មាន"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2422
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:884
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "ទាប"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2427
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:887
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "ធម្មតា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2432
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:890
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "ខ្ពស់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2437
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:893
|
||
msgid "Extreme"
|
||
msgstr "យ៉ាងខ្លាំង"
|
||
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2449
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:896
|
||
msgid ""
|
||
"KWin tries to prevent windows from taking the focus\n"
|
||
"(\"activate\") while you're working in another window,\n"
|
||
"but this may sometimes fail or superact.\n"
|
||
"\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n"
|
||
"\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus."
|
||
msgstr ""
|
||
"KWin ព្យាយាមការពារបង្អួចពីការផ្ដោត\n"
|
||
"(\"សកម្ម\") ខណៈពេលអ្នកកំពុងធ្វើការក្នុងបង្អួចផ្សេង\n"
|
||
"ប៉ុន្តែពេលខ្លះវាអាចបរាជ័យ ។\n"
|
||
"\"គ្មាន\" នឹងអនុញ្ញាតបង្អួចនេះដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ ដើម្បីទទួលការផ្ដោតខណៈពេលដែល\n"
|
||
"\"ខ្លាំងបំផុត\" នឹងការពារវាទាំងស្រុងពីការផ្ដោត ។"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948
|
||
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2452
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel)
|
||
#: rc.cpp:903
|
||
msgid "&Focus stealing prevention"
|
||
msgstr "ផ្តោតលើការការពារការលួច"
|
||
|
||
#: ruleslist.cpp:155
|
||
msgid "Export Rule"
|
||
msgstr "នាំចេញបន្ទាត់"
|
||
|
||
#: ruleslist.cpp:166
|
||
msgid "Import Rules"
|
||
msgstr "នាំចូលបន្ទាត់"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:58
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this checkbox to alter this window property for the specified "
|
||
"window(s)."
|
||
msgstr "អនុញ្ញាតប្រអប់ធីកនេះ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់បង្អួចនេះ សម្រាប់បង្អួចដែលបានបញ្ជាក់ ។"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:60
|
||
msgid ""
|
||
"Specify how the window property should be affected:<ul><li><em>Do Not Affect:"
|
||
"</em> The window property will not be affected and therefore the default "
|
||
"handling for it will be used. Specifying this will block more generic window "
|
||
"settings from taking effect.</li><li><em>Apply Initially:</em> The window "
|
||
"property will be only set to the given value after the window is created. No "
|
||
"further changes will be affected.</li><li><em>Remember:</em> The value of "
|
||
"the window property will be remembered and every time the window is created, "
|
||
"the last remembered value will be applied.</li><li><em>Force:</em> The "
|
||
"window property will be always forced to the given value.</li><li><em>Apply "
|
||
"Now:</em> The window property will be set to the given value immediately and "
|
||
"will not be affected later (this action will be deleted afterwards).</"
|
||
"li><li><em>Force temporarily:</em> The window property will be forced to the "
|
||
"given value until it is hidden (this action will be deleted after the window "
|
||
"is hidden).</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"បញ្ជាក់របៀបដែលលក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចគួរត្រូវបានប៉ះពាល់ ៖<ul><li><em>មិនប៉ះពាល់ ៖</em> លក្ខណៈ"
|
||
"សម្បត្តិបង្អួចនឹងមិនទទួលឥទ្ធិពល ដូច្នេះវាប្រើលំនាំដើម ។ ការបញ្ជាក់នេះនឹងទប់ស្កាត់ការកំណត់បង្អួចច្រើន"
|
||
"ប្រភេទពីការទទួលឥទ្ធិពល ។</li><li><em>អនុវត្តពីដំបូង ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចនឹងត្រូវបានកំណត់តែ"
|
||
"តម្លៃដែលបានផ្តល់ឲ្យតែប៉ុណ្ណោះបន្ទាប់ពីបង្អួចត្រូវបានបង្កើត ។ គ្មានភាពផ្លាស់ប្តូរបន្ថែមទៀតត្រូវទទួល"
|
||
"ឥទ្ធិពល</li><li><em> ចងចាំ ៖</em> តម្លៃលក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចនឹងត្រូវបានចងចាំគ្រប់ពេលដែលបង្អួចត្រូវ"
|
||
"បានបង្កើត តម្លៃចងចាំចុងក្រោយនឹងត្រូវបានអនុវត្ត ។</li><li><em>បង្ខំ ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួច"
|
||
"នឹងតែងតែត្រូវបានបង្ខំទៅតម្លៃដែលបានផ្ដល់ ។</li><li><em>អនុវត្តឥឡូវ ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួច"
|
||
"នឹងត្រូវបានកំណត់តម្លៃ ហើយឥទ្ធិពលក៏មិនត្រូវបានផ្តល់ឲ្យនៅពេលក្រោយដែរ (សកម្មភាពនេះនឹងត្រូវបានលុបពេល"
|
||
"ក្រោយ) ។</li><li><em>បង្ខំបណ្ដោះអាសន្ន ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចនឹងត្រូវបានបង្ខំទៅតម្លៃដែល"
|
||
"បានបានផ្ដល់ រហូតដល់វាត្រូវបានលាក់ (សកម្មភាពនេះនឹងត្រូវបានលុបក្រោយពីបង្អួចត្រូវបានលាក់)</li></ul>"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:75
|
||
msgid ""
|
||
"Specify how the window property should be affected:<ul><li><em>Do Not Affect:"
|
||
"</em> The window property will not be affected and therefore the default "
|
||
"handling for it will be used. Specifying this will block more generic window "
|
||
"settings from taking effect.</li><li><em>Force:</em> The window property "
|
||
"will be always forced to the given value.</li><li><em>Force temporarily:</"
|
||
"em> The window property will be forced to the given value until it is hidden "
|
||
"(this action will be deleted after the window is hidden).</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"បញ្ជាក់ពីរបៀបដែលលក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចគួរត្រូវទទួលឥទ្ធិពល ៖<ul><li><em>មិនទទួលឥទ្ធិពល ៖</em> លក្ខណៈ"
|
||
"សម្បត្តិបង្អួចនឹងមិនទទួលឥទ្ធិពល ដូច្នេះវាប្រើការដោះស្រាយលំនាំដើម ។ ការបញ្ជាក់នេះនឹងទប់ស្កាត់ការកំណត់"
|
||
"បង្អួចច្រើនប្រភេទពីការទទួលឥទ្ធិពល ។</li><li> <em>បង្ខំ ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចនឹងបង្ខំដើម្បី"
|
||
"ទទួលតម្លៃដែលបានផ្ដល់ជានិច្ច ។</li><li><em>បង្ខំបណ្ដោះអាសន្ន ៖</em> លក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួចនឹងត្រូវ"
|
||
"បានបង្ខំទៅតម្លៃដែលបានផ្ដល់ រហូតដល់វាត្រូវបានលាក់ (អំពើនេះនឹងត្រូវបានលុបក្រោយពីបង្អួចត្រូវបានលាក់)</"
|
||
"li></ul>"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:135
|
||
msgid "All Desktops"
|
||
msgstr "ផ្ទៃតុទាំងអស់"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:660
|
||
msgid "Settings for %1"
|
||
msgstr "ការកំណត់សម្រាប់ %1"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:662
|
||
msgid "Unnamed entry"
|
||
msgstr "ធាតុគ្មានឈ្មោះ"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:672
|
||
msgid ""
|
||
"You have specified the window class as unimportant.\n"
|
||
"This means the settings will possibly apply to windows from all "
|
||
"applications. If you really want to create a generic setting, it is "
|
||
"recommended you at least limit the window types to avoid special window "
|
||
"types."
|
||
msgstr ""
|
||
"អ្នកបានបញ្ជាក់ថ្នាក់បង្អួចថាមិនសំខាន់ ។\n"
|
||
"នេះមានន័យថា ការកំណត់អាចនឹងអនុវត្តទៅបង្អួចដែលបានមកពីកម្មវិធីទាំងអស់ ។ បើអ្នកចង់បង្កើតការកំណត់តាម"
|
||
"ប្រភេទមួយ យើងសូមផ្តល់អនុសាសន៍ដល់អ្នកថា យ៉ាងហោចណាស់ អ្នកត្រូវកំណត់ព្រំដែនរបស់ប្រភេទបង្អួច ដើម្បីជៀសវាង"
|
||
"ប្រភេទបង្អួចពិសេសដែរ ។"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:702
|
||
msgid "Edit Window-Specific Settings"
|
||
msgstr "កែសម្រួលការកំណត់បង្អួចជាក់លាក់"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:727
|
||
msgid ""
|
||
"This configuration dialog allows altering settings only for the selected "
|
||
"window or application. Find the setting you want to affect, enable the "
|
||
"setting using the checkbox, select in what way the setting should be "
|
||
"affected and to which value."
|
||
msgstr ""
|
||
"ប្រអប់កំណត់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះ អនុញ្ញាតឲ្យផ្លាស់ប្តូរការកំណត់បានតែបង្អួច ឬកម្មវិធីដែលបានជ្រើស ។ "
|
||
"រកការកំណត់ដែលអ្នកចង់ដាក់ឲ្យមានឥទ្ធិពល អនុញ្ញាតការកំណត់ដោយប្រើប្រអប់ធីក ជ្រើសថាតើការកំណត់តាមវិធីណា"
|
||
"ដែលគួរតែមានឥទ្ធិពល ហើយប្រើតម្លៃមួយណា ។"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:731
|
||
msgid "Consult the documentation for more details."
|
||
msgstr "ពិគ្រោះយោបល់អំពីឯកសារសម្រាប់សេចក្តីលម្អិតបន្ថែម ។"
|
||
|
||
#: ruleswidget.cpp:769
|
||
msgid "Edit Shortcut"
|
||
msgstr "កែសម្រួលផ្លូវកាត់"
|
||
|
||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
#~ msgid "Your names"
|
||
#~ msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
|
||
|
||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
#~ msgid "Your emails"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "khoemsokhem@khmeros.info,evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
|
||
|
||
#~ msgid "All Activities"
|
||
#~ msgstr "សកម្មភាពទាំងអស់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2035
|
||
#~ msgid "Opaque"
|
||
#~ msgstr "ស្រអាប់"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2040
|
||
#~ msgid "Transparent"
|
||
#~ msgstr "ថ្លា"
|
||
|
||
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2063
|
||
#~ msgid "&Moving/resizing"
|
||
#~ msgstr "ផ្លាស់ទី/ប្តូរទំហំ"
|
||
|
||
#~ msgid "T&iling"
|
||
#~ msgstr "ក្រឡាក្បឿង"
|
||
|
||
# i18n: file detectwidgetbase.ui line 76
|
||
#~ msgid "Tiled"
|
||
#~ msgstr "ក្រឡាក្បឿង"
|
||
|
||
#~ msgid "Floating"
|
||
#~ msgstr "អណ្ដែត"
|