kde-l10n/uk/messages/kde-extraapps/plasma_runner_CharacterRunner.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

74 lines
2.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_CharacterRunner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 18:41+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: charrunner.cpp:49
msgid ""
"Creates Characters from :q: if it is a hexadecimal code or defined alias."
msgstr ""
"Створює символи на основі :q:, якщо вказано шістнадцятковий код або "
"визначений замінник назви символу."
#. i18n: file: charrunner_config.ui:18
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
#: rc.cpp:3
msgid "Character Runner Config"
msgstr "Налаштування набору символів"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
#: rc.cpp:6
msgid "&Trigger word:"
msgstr "&Слово-перемикач:"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_alias)
#: rc.cpp:9
msgid "Alias:"
msgstr "Замінник:"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hex)
#: rc.cpp:12
msgid "Hex Code:"
msgstr "Шістн. код:"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
#: rc.cpp:15
msgid "Alias"
msgstr "Замінник"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
#: rc.cpp:18
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addItem)
#: rc.cpp:21
msgid "Add Item"
msgstr "Додати пункт"
#. i18n: file: charrunner_config.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteItem)
#: rc.cpp:24
msgid "Delete Item"
msgstr "Вилучити пункт"