mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
64 lines
1.8 KiB
Text
64 lines
1.8 KiB
Text
# Translation of kio_bookmarks.po into Russian
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kio_bookmarks.po\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 19:46+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:91
|
|
msgid "Root"
|
|
msgstr "Корневая папка"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:124
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "Точки входа"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:202
|
|
msgid "Bad request: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:251
|
|
msgid "My bookmarks"
|
|
msgstr "Закладки"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:253
|
|
msgid "Xavier Vello"
|
|
msgstr "Xavier Vello"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks.cpp:253
|
|
msgid "Initial developer"
|
|
msgstr "Первый разработчик"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks_html.cpp:99
|
|
msgid "There are no bookmarks to display yet."
|
|
msgstr "Нет закладок"
|
|
|
|
#: kio_bookmarks_html.cpp:138
|
|
msgid ""
|
|
"kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.\n"
|
|
"Check your installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Невозможно найти таблицу стилей для kio_bookmarks. Информация будет "
|
|
"выводится без оформления.\n"
|
|
"Проверьте правильность установки KDE."
|
|
|
|
#: kio_bookmarks_html.cpp:147
|
|
msgid "My Bookmarks"
|
|
msgstr "Закладки"
|