mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
78 lines
2.4 KiB
Text
78 lines
2.4 KiB
Text
# translation of katefilebrowserplugin.po to galician
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 23:13+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:35+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:73
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
msgstr "Barra de ferramentas"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:75
|
|
msgid "A&vailable actions:"
|
|
msgstr "Accións &dispoñíbeis:"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:76
|
|
msgid "S&elected actions:"
|
|
msgstr "Accións &escollidas:"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:95
|
|
msgid "Filter:"
|
|
msgstr "Filtro:"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:115
|
|
msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed."
|
|
msgstr "Indique un nome para filtrar que limite os ficheiros que se mostran."
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:238
|
|
msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?"
|
|
msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?"
|
|
msgstr[0] "Está a piques de abrir un ficheiro, desexa realmente abrilo?"
|
|
msgstr[1] "Está a piques de abrir %1 ficheiros, desexa realmente abrilos?"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:301
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "Marcadores"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:309
|
|
msgid "Current Document Folder"
|
|
msgstr "Cartafol do documento actual"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:317
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcións"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:329
|
|
msgid "Automatically synchronize with current document"
|
|
msgstr "Sincronizar automaticamente co documento actual"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:104
|
|
msgid "Filesystem Browser"
|
|
msgstr "Navegador do sistema de ficheiros"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39
|
|
msgid "Browse through the filesystem"
|
|
msgstr "Examina o sistema de ficheiros"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:84
|
|
msgid "Filesystem Browser Settings"
|
|
msgstr "Configuración do navegador do sistema de ficheiros"
|