kde-l10n/fi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

73 lines
2.2 KiB
Text

# translation of kio_thumbnail.po to Finnish
#
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2008.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011.
# KDE Finnish translation sprint participants:
# Author: Artnay
# Author: Lliehu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:32+0000\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
#: imagecreator.cpp:69
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Kierrä kuva automaattisesti"
#: thumbnail.cpp:122
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:186
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME-tyyppiä ei ole määritelty."
#: thumbnail.cpp:195
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Kokoa ei ole määritelty tai se on määritelty virheellisesti."
#: thumbnail.cpp:250
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kansiolle ei voitu luoda pienoiskuvaa"
#: thumbnail.cpp:262
msgid "No plugin specified."
msgstr "Liitännäistä ei ole määritelty."
#: thumbnail.cpp:268
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ei voitu ladata ThumbCreatoria-liitännäistä %1"
#: thumbnail.cpp:277
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ei voida luoda pienoiskuvaa kohteelle %1"
#: thumbnail.cpp:315
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Pienoiskuvakkeen luonti epäonnistui."
#: thumbnail.cpp:327
msgid "Could not write image."
msgstr "Ei voida tallentaa kuvaa."
#: thumbnail.cpp:351
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Jaetun muistin segmenttiä %1 ei voitu liittää"
#: thumbnail.cpp:355
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Kuva on liian iso jaetun muistin segmentille"