mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
254 lines
6.5 KiB
Text
254 lines
6.5 KiB
Text
# Translation of plasma_runner_audioplayercontrol to Norwegian Nynorsk
|
||
#
|
||
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 23:48+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 19:35+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||
"Language: nn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:57
|
||
msgid "VLC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:58
|
||
msgid "Audacious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:82 audioplayercontrolrunner.cpp:207
|
||
msgid "play"
|
||
msgstr "spel"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:83 audioplayercontrolrunner.cpp:208
|
||
msgid "pause"
|
||
msgstr "pause"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:84
|
||
msgctxt "next song"
|
||
msgid "next"
|
||
msgstr "neste"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:85
|
||
msgctxt "previous song"
|
||
msgid "prev"
|
||
msgstr "førre"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:86 audioplayercontrolrunner.cpp:211
|
||
msgid "stop"
|
||
msgstr "stopp"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:87
|
||
msgctxt "set the sound volume"
|
||
msgid "volume"
|
||
msgstr "lydstyrke"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:88
|
||
msgctxt "quit media player"
|
||
msgid "quit"
|
||
msgstr "avslutt"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:124
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Spel"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:125
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Pause"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:126
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Neste"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:127
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Førre"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:128
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Stopp"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:129
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:130
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Avslutt"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:105
|
||
msgid "Start playing"
|
||
msgstr "Start avspeling"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:105 audioplayercontrolrunner.cpp:119
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:127 audioplayercontrolrunner.cpp:135
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:143 audioplayercontrolrunner.cpp:155
|
||
msgid "Audio player control"
|
||
msgstr "Musikkspelar-kontroll"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:119
|
||
msgid "Play next song"
|
||
msgstr "Spel neste song"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:127
|
||
msgid "Play previous song"
|
||
msgstr "Spel førre song"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:135
|
||
msgid "Pause playing"
|
||
msgstr "Pausa avspelinga"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:143
|
||
msgid "Stop playing"
|
||
msgstr "Stopp avspelinga"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:154
|
||
msgid "Set volume to %1%"
|
||
msgstr "Set lydstyrken til %1 %"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:163
|
||
msgid "Quit %1"
|
||
msgstr "Avslutt %1"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:209
|
||
msgid "next"
|
||
msgstr "neste"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:210
|
||
msgid "prev"
|
||
msgstr "førre"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:212
|
||
msgid "volume"
|
||
msgstr "lydstyrke"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:213
|
||
msgid "quit"
|
||
msgstr "avslutt"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:218
|
||
msgid "Plays a song from playlist"
|
||
msgstr "Spel ein song frå spelelista"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:219
|
||
msgid "Pauses the playing"
|
||
msgstr "Pausa avspelinga"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:220
|
||
msgid "Plays the next song in the playlist if one is available"
|
||
msgstr "Spel den neste songen i spelelista (om ho ikkje er tom)"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:221
|
||
msgid "Plays the previous song if one is available"
|
||
msgstr "Spel den førre songen (om det finst ein)"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:222
|
||
msgid "Stops the playing"
|
||
msgstr "Stopp avspelinga"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:223
|
||
msgid "Sets the volume to :q:"
|
||
msgstr "Set lydstyrken til :q:"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:224
|
||
msgid "Quits the player"
|
||
msgstr "Avslutt spelaren"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:251
|
||
msgid "%1 not found"
|
||
msgstr "Fann ikkje %1"
|
||
|
||
#: audioplayercontrolrunner.cpp:252
|
||
msgid "%1 was not found so the runner is unable to work."
|
||
msgstr "Fann ikkje %1, så køyraren verkar ikkje."
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Audio Player Control Runner Settings"
|
||
msgstr "Innstillingar for musikkspelar-kontroll"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:28
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, player_label)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "The player the runner controls:"
|
||
msgstr "Spelaren som kontrollen styrer:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:35
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, player_combo)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid ""
|
||
"You may add another player. That player has to support the MPRISv2 "
|
||
"specification."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:56
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, next_label)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "&Next song:"
|
||
msgstr "&Neste song:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:69
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prev_label)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Previ&ous song:"
|
||
msgstr "&Førre song:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:82
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stop_label)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "S&top:"
|
||
msgstr "S&topp:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:95
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quit_label)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Quit player:"
|
||
msgstr "Avslutt spelar:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:108
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, play_label)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Pla&y:"
|
||
msgstr "&Spel:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:137
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, volume_label)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Set &volume:"
|
||
msgstr "Vel &lydstyrke:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:150
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pause_label)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "P&ause:"
|
||
msgstr "&Pause:"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:160
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, play_edit)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid ""
|
||
"Can be used as \"Play\" for playing and \"Play <song>\" for playing a song "
|
||
"that matches to <song> (in title, artist and album)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kan brukast som «Spel» for avspeling «Spel song» for å spela ein song i "
|
||
"samsvar med søkjeteksten <song> (tittel, album eller artist)"
|
||
|
||
#. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:180
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, volume_edit)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid ""
|
||
"The numbers are automatically added at the end:\n"
|
||
"Player:Volume=10"
|
||
msgstr ""
|