kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

60 lines
1.6 KiB
Text

# translation of kio_nfs.po to Russian
# KDE2 - kdebase/kio_nfs.po Russian translation.
# Copyright (C) 2001, KDE Team.
# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 19:49+0300\n"
"Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kio_nfs.cpp:131
msgid "%1: Unsupported NFS version"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:658
msgid "RPC error %1"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:701
msgid "No space left on device"
msgstr "Недостаточно места на устройстве"
#: kio_nfs.cpp:704
msgid "Read only file system"
msgstr "Файловая система только для чтения"
#: kio_nfs.cpp:707
msgid "Filename too long"
msgstr "Слишком длинное имя файла"
#: kio_nfs.cpp:714
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Превышена дисковая квота"
#: kio_nfs.cpp:720
msgid "NFS error %1 - %2"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:260 nfsv3.cpp:275
msgid "Failed to mount %1"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:432 nfsv2.cpp:494 nfsv3.cpp:448 nfsv3.cpp:615
msgid "Unknown target"
msgstr ""