mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
285 lines
6.4 KiB
Text
285 lines
6.4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-06 02:22+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: configview.cpp:52
|
|
msgid "Add new target"
|
|
msgstr "새 대상 추가"
|
|
|
|
#: configview.cpp:56
|
|
msgid "Copy target"
|
|
msgstr "대상 복사"
|
|
|
|
#: configview.cpp:60
|
|
msgid "Delete target"
|
|
msgstr "대상 삭제"
|
|
|
|
#: configview.cpp:65
|
|
msgid "Executable:"
|
|
msgstr "실행 파일:"
|
|
|
|
#: configview.cpp:83
|
|
msgid "Working Directory:"
|
|
msgstr "작업 디렉터리:"
|
|
|
|
#: configview.cpp:90
|
|
msgctxt "Program argument list"
|
|
msgid "Arguments:"
|
|
msgstr "인자:"
|
|
|
|
#: configview.cpp:94
|
|
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
|
|
msgid "Keep focus"
|
|
msgstr "초점 유지"
|
|
|
|
#: configview.cpp:95
|
|
msgid "Keep the focus on the command line"
|
|
msgstr "명령행에 초점 유지"
|
|
|
|
#: configview.cpp:97
|
|
msgid "Redirect IO"
|
|
msgstr "입출력 방향 전환"
|
|
|
|
#: configview.cpp:98
|
|
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
|
|
msgstr "디버깅 중인 프로그램의 입출력을 별도의 탭으로 전환"
|
|
|
|
#: configview.cpp:100
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "고급 설정"
|
|
|
|
#: configview.cpp:134
|
|
msgid "Targets"
|
|
msgstr "대상"
|
|
|
|
#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
|
|
msgid "Target %1"
|
|
msgstr "대상 %1"
|
|
|
|
#: debugview.cpp:154
|
|
msgid "Could not start debugger process"
|
|
msgstr "디버거 프로세스를 시작할 수 없음"
|
|
|
|
#: debugview.cpp:195
|
|
msgid "*** gdb exited normally ***"
|
|
msgstr "*** gdb가 정상적으로 종료됨 ***"
|
|
|
|
#: localsview.cpp:30
|
|
msgid "Symbol"
|
|
msgstr "기호"
|
|
|
|
#: localsview.cpp:31
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "값"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:58
|
|
msgid "GDB Integration"
|
|
msgstr "GDB 통합"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:60
|
|
msgid "Kate GDB Integration"
|
|
msgstr "Kate GDB 통합"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
|
|
msgid "Debug View"
|
|
msgstr "디버그 보기"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
|
|
msgid "Locals and Stack"
|
|
msgstr "지역 변수와 호출 스택"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:141
|
|
msgctxt "Column label (frame number)"
|
|
msgid "Nr"
|
|
msgstr "번호"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:141
|
|
msgctxt "Column label"
|
|
msgid "Frame"
|
|
msgstr "프레임"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:168
|
|
msgctxt "Tab label"
|
|
msgid "GDB Output"
|
|
msgstr "GDB 출력"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:169
|
|
msgctxt "Tab label"
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "설정"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:221
|
|
msgid "Start Debugging"
|
|
msgstr "디버깅 시작"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:227
|
|
msgid "Kill / Stop Debugging"
|
|
msgstr "디버깅 중단/종료"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:233
|
|
msgid "Restart Debugging"
|
|
msgstr "디버깅 다시 시작"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:239
|
|
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
|
|
msgstr "중단점 설정/해제"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:245
|
|
msgid "Step In"
|
|
msgstr "한 단계 안으로"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:251
|
|
msgid "Step Over"
|
|
msgstr "한 단계 건너뜀"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:257
|
|
msgid "Step Out"
|
|
msgstr "한 단계 밖으로"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
|
|
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
|
|
msgid "Move PC"
|
|
msgstr "프로그램 카운터 이동"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
|
|
msgid "Run To Cursor"
|
|
msgstr "커서까지 실행"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:274
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "계속"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:280
|
|
msgid "Print Value"
|
|
msgstr "값 출력"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:286
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "디버그"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:290
|
|
msgid "popup_breakpoint"
|
|
msgstr "popup_breakpoint"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:293
|
|
msgid "popup_run_to_cursor"
|
|
msgstr "popup_run_to_cursor"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
|
|
msgid "Insert breakpoint"
|
|
msgstr "중단점 삽입"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:384
|
|
msgid "Remove breakpoint"
|
|
msgstr "중단점 삭제"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:411
|
|
msgid "Breakpoint"
|
|
msgstr "중단점"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:510
|
|
msgid "Execution point"
|
|
msgstr "실행 지점"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
|
|
msgid "Thread %1"
|
|
msgstr "스레드 %1"
|
|
|
|
#: plugin_kategdb.cpp:722
|
|
msgid "IO"
|
|
msgstr "입출력"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (debug)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Debug"
|
|
msgstr "디버그(&D)"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:29
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "GDB Plugin"
|
|
msgstr "GDB 플러그인"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "GDB command"
|
|
msgstr "GDB 명령"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "solib-absolute-prefix"
|
|
msgstr "solib-absolute-prefix"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "solib-search-path"
|
|
msgstr "solib-search-path"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Custom Startup Commands"
|
|
msgstr "사용자 정의 시작 명령"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Local application"
|
|
msgstr "로컬 프로그램"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Remote TCP"
|
|
msgstr "원격 TCP"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Remote Serial Port"
|
|
msgstr "원격 직렬 포트"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "호스트"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
|
|
#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "포트"
|
|
|
|
#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
msgid "Baud"
|
|
msgstr "대역폭"
|