kde-l10n/hu/messages/kde-extraapps/okular_comicbook.po
Ivailo Monev f9abee79a4 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-08-03 23:55:44 +03:00

49 lines
1.5 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 23:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: document.cpp:81
msgid "Cannot open document, unrar was not found."
msgstr ""
"Nem sikerült megnyitni a dokumentumot, az \"unrar\" program nem található."
#: document.cpp:86
msgid ""
"The version of unrar on your system is not suitable for opening comicbooks."
msgstr ""
"A telepített \"unrar\" program nem megfelelő verziójú ComicBook-fájlok "
"kezeléséhez."
#: document.cpp:115
msgid "Unknown ComicBook format."
msgstr "Ismeretlen ComicBook-formátum."
#: generator_comicbook.cpp:27
msgid "ComicBook Backend"
msgstr "ComicBook-kezelő"
#: generator_comicbook.cpp:29
msgid "A renderer for various comic book formats"
msgstr "Megjelenítőmodul különféle képregényformátumokhoz"
#: generator_comicbook.cpp:31
msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
msgstr "(c) Tobias Koenig, 2007-2008."
#: generator_comicbook.cpp:33
msgid "Tobias Koenig"
msgstr "Tobias Koenig"