kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.printmanager.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

90 lines
3.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012, 2013.
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_filterPrinters)
#: rc.cpp:3
msgid "Only show jobs from the following printers:"
msgstr "Εμφάνιση εργασιών μόνο από τους ακόλουθους εκτυπωτές:"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allJobs)
#: rc.cpp:6
msgid "All jobs"
msgstr "Όλες οι εργασίες"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_completedJobs)
#: rc.cpp:9
msgid "Completed jobs only"
msgstr "Μόνο ολοκληρωμένες εργασίες"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_activeJobs)
#: rc.cpp:12
msgid "Active jobs only"
msgstr "Μόνο ενεργές εργασίες"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:83
msgid "Print queue is empty"
msgstr "Η λίστα αναμονής είναι κενή"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:86
msgid "There is one print job in the queue"
msgid_plural "There are %1 print jobs in the queue"
msgstr[0] "Μια εργασία βρίσκεται στη λίστα αναμονής"
msgstr[1] "%1 εργασίες βρίσκονται στη λίστα αναμονής"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:206
msgid "No printers have been configured or discovered"
msgstr "Δεν διαμορφώθηκαν ή εντοπίστηκαν εκτυπωτές"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:214
msgid "There is currently no available printer matching the selected filters"
msgstr ""
"Δεν υπάρχει διαθέσιμος εκτυπωτής που να ταιριάζει με τα επιλεγμένα φίλτρα"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:160
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Reprint"
msgstr "Επανεκτύπωση"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Hold"
msgstr "Αναμονή"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Release"
msgstr "Αποδέσμευση"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:201
msgid "Owner:"
msgstr "Ιδιοκτήτης:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:215
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:229
msgid "Created:"
msgstr "Δημιουργήθηκε:"