mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
10740 lines
233 KiB
Text
10740 lines
233 KiB
Text
# translation of libconversion2.po to Polish
|
|
# translation of libconversion.po to Polish
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Maciej Wikło <maciej.wiklo@wp.pl>, 2009, 2010.
|
|
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2009, 2010, 2011.
|
|
# Marcin Floryan <mfloryan@mm.waw.pl>, 2010.
|
|
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libconversion\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-02 22:06+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
|
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: /home/mfloryan/dev/KDE/kdelibs/kunitconversion\n"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:28
|
|
msgid "Acceleration"
|
|
msgstr "Przyspieszenie"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:32
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "m/s²"
|
|
msgstr "m/s²"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters per second squared"
|
|
msgstr "metry na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
|
|
msgstr "metr na sekundę kwadrat;metry na sekundę kwadrat;m/s²;m/s2;m/s^2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters per second squared"
|
|
msgstr "%1 metrów na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter per second squared"
|
|
msgid_plural "%1 meters per second squared"
|
|
msgstr[0] "%1 metr na sekundę kwadrat"
|
|
msgstr[1] "%1 metry na sekundę kwadrat"
|
|
msgstr[2] "%1 metrów na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:41
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "ft/s²"
|
|
msgstr "ft/s²"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:42
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet per second squared"
|
|
msgstr "stopy na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:44
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
|
|
msgstr "stopa na sekundę kwadrat;stopy na sekundę kwadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:45
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet per second squared"
|
|
msgstr "%1 stóp na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:46
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot per second squared"
|
|
msgid_plural "%1 feet per second squared"
|
|
msgstr[0] "%1 stopa na sekundę kwadrat"
|
|
msgstr[1] "%1 stopy na sekundę kwadrat"
|
|
msgstr[2] "%1 stóp na sekundę kwadrat"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:50
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:51
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "standard gravity"
|
|
msgstr "przyciąganie ziemskie"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:52
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "standard gravity;g"
|
|
msgstr "przyciąganie ziemskie;g"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 times standard gravity"
|
|
msgstr "%1 razy przyciąganie ziemskie"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 standard gravity"
|
|
msgid_plural "%1 times standard gravity"
|
|
msgstr[0] "przyciąganie ziemskie"
|
|
msgstr[1] "%1 razy przyciąganie ziemskie"
|
|
msgstr[2] "%1 razy przyciąganie ziemskie"
|
|
|
|
#: angle.cpp:35
|
|
msgid "Angle"
|
|
msgstr "Kąt"
|
|
|
|
#: angle.cpp:36
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: angle.cpp:39
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "°"
|
|
msgstr "°"
|
|
|
|
#: angle.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "degrees"
|
|
msgstr "stopni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deg;degree;degrees;°"
|
|
msgstr "st;stopień;stopnie;stopni;°"
|
|
|
|
#: angle.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees"
|
|
msgstr "%1 stopni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree"
|
|
msgid_plural "%1 degrees"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:46
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "rad"
|
|
msgstr "rad"
|
|
|
|
#: angle.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "radians"
|
|
msgstr "radiany"
|
|
|
|
#: angle.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rad;radian;radians"
|
|
msgstr "rad;radian;radiany"
|
|
|
|
#: angle.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 radians"
|
|
msgstr "%1 radianów"
|
|
|
|
#: angle.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 radian"
|
|
msgid_plural "%1 radians"
|
|
msgstr[0] "%1 radian"
|
|
msgstr[1] "%1 radiany"
|
|
msgstr[2] "%1 radianów"
|
|
|
|
#: angle.cpp:53
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "grad"
|
|
msgstr "grad"
|
|
|
|
#: angle.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gradians"
|
|
msgstr "grady"
|
|
|
|
#: angle.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
|
|
msgstr "grad;grady"
|
|
|
|
#: angle.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gradians"
|
|
msgstr "%1 gradów"
|
|
|
|
#: angle.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gradian"
|
|
msgid_plural "%1 gradians"
|
|
msgstr[0] "%1 grad"
|
|
msgstr[1] "%1 grady"
|
|
msgstr[2] "%1 gradów"
|
|
|
|
#: angle.cpp:60
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "'"
|
|
msgstr "'"
|
|
|
|
#: angle.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "arc minutes"
|
|
msgstr "minuty kątowe"
|
|
|
|
#: angle.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
|
|
msgstr "minuta kątowa;MOA;min °"
|
|
|
|
#: angle.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 arc minutes"
|
|
msgstr "%1 minut kątowych"
|
|
|
|
#: angle.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 arc minute"
|
|
msgid_plural "%1 arc minutes"
|
|
msgstr[0] "%1 minuta kątowa"
|
|
msgstr[1] "%1 minuty kątowe"
|
|
msgstr[2] "%1 minut kątowych"
|
|
|
|
#: angle.cpp:67
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "\""
|
|
msgstr "\""
|
|
|
|
#: angle.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "arc seconds"
|
|
msgstr "sekundy kątowe"
|
|
|
|
#: angle.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
|
|
msgstr "sekunda kątowa;sekundy kątowe;s;\""
|
|
|
|
#: angle.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 arc seconds"
|
|
msgstr "%1 sekund kątowych"
|
|
|
|
#: angle.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 arc second"
|
|
msgid_plural "%1 arc seconds"
|
|
msgstr[0] "%1 sekunda kątowa"
|
|
msgstr[1] "%1 sekundy kątowe"
|
|
msgstr[2] "%1 sekund kątowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:28
|
|
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
|
|
msgid "Area"
|
|
msgstr "Powierzchnia"
|
|
|
|
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
|
|
#: area.cpp:30
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
|
|
#: area.cpp:34
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Ym²"
|
|
msgstr "Ym²"
|
|
|
|
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
|
|
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
|
|
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
|
|
#: area.cpp:38
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square yottameters"
|
|
msgstr "jottametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:46
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
|
|
msgstr "jottametr kwadratowy;jottametry kwadratowe;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
|
|
|
|
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
|
|
#. such as "0.37 miles".
|
|
#: area.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square yottameters"
|
|
msgstr "%1 jottametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
|
|
#. such as "1 mile" or "21 miles".
|
|
#: area.cpp:52
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 square yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 jottametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 jottametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 jottametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:55
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Zm²"
|
|
msgstr "Zm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:56
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square zettameters"
|
|
msgstr "zettametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:58
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
|
|
msgstr "zettametr kwadratowy;zettametry kwadratowe;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:59
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square zettameters"
|
|
msgstr "%1 zettametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 square zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 zettametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 zettametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 zettametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:63
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Em²"
|
|
msgstr "Em²"
|
|
|
|
#: area.cpp:64
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square exameters"
|
|
msgstr "eksametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:66
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
|
|
msgstr "eksametr kwadratowy;eksametry kwadratowe;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
|
|
|
|
#: area.cpp:67
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square exameters"
|
|
msgstr "%1 eksametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square exameter"
|
|
msgid_plural "%1 square exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 eksametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 eksametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:71
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Pm²"
|
|
msgstr "Pm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:72
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square petameters"
|
|
msgstr "petametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:74
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
|
|
msgstr "petametr kwadratowy;petametry kwadratowe;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:75
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square petameters"
|
|
msgstr "%1 petametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square petameter"
|
|
msgid_plural "%1 square petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 petametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 petametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 petametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:79
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Tm²"
|
|
msgstr "Tm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:80
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square terameters"
|
|
msgstr "terametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:82
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
|
|
msgstr "terametr kwadratowy;terametry kwadratowe;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:83
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square terameters"
|
|
msgstr "%1 terametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square terameter"
|
|
msgid_plural "%1 square terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 terametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 terametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 terametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:87
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Gm²"
|
|
msgstr "Gm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:88
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square gigameters"
|
|
msgstr "gigametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
|
|
msgstr "gigametr kwadratowy;gigametry kwadratowe;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square gigameters"
|
|
msgstr "%1 gigametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 square gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 gigametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 gigametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:95
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Mm²"
|
|
msgstr "Mm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square megameters"
|
|
msgstr "megametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:98
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
|
|
msgstr "megametr kwadratowy;megametry kwadratowe;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square megameters"
|
|
msgstr "%1 megametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square megameter"
|
|
msgid_plural "%1 square megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 megametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 megametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 megametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:103
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "km²"
|
|
msgstr "km²"
|
|
|
|
#: area.cpp:104
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square kilometers"
|
|
msgstr "kilometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:106
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
|
|
msgstr "kilometr kwadratowy;kilometry kwadratowe;km²;km/-2;km^2;km2"
|
|
|
|
#: area.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square kilometers"
|
|
msgstr "%1 kilometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 square kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:111
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "hm²"
|
|
msgstr "hm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:112
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square hectometers"
|
|
msgstr "hektometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:114
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
|
|
msgstr ""
|
|
"hektometr kwadratowy;hektometry kwadratowe;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektary"
|
|
|
|
#: area.cpp:115
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square hectometers"
|
|
msgstr "%1 hektometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:116
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 square hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 hektometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 hektometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 hektometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:119
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "dam²"
|
|
msgstr "dam²"
|
|
|
|
#: area.cpp:120
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square decameters"
|
|
msgstr "dekametry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:122
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
|
|
msgstr "dekametr kwadratowy;dekametry kwadratowe;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
|
|
|
|
#: area.cpp:123
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square decameters"
|
|
msgstr "%1 dekametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:124
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square decameter"
|
|
msgid_plural "%1 square decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekametr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 dekametry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 dekametrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:127
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "m²"
|
|
msgstr "m²"
|
|
|
|
#: area.cpp:128
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square meters"
|
|
msgstr "metry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:129
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
|
|
msgstr "metr kwadratowy;metry kwadratowe;m²;m/-2;m^2;m2"
|
|
|
|
#: area.cpp:130
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square meters"
|
|
msgstr "%1 metrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:131
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square meter"
|
|
msgid_plural "%1 square meters"
|
|
msgstr[0] "%1 metr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 metry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 metrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:134
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "dm²"
|
|
msgstr "dm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:135
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square decimeters"
|
|
msgstr "decymetry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:137
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
|
|
msgstr "decymetr kwadratowy;decymetry kwadratowe;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:138
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square decimeters"
|
|
msgstr "%1 decymetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:139
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 decymetr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 decymetry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 decymetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:142
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "cm²"
|
|
msgstr "cm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:143
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square centimeters"
|
|
msgstr "centymetry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:145
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
|
|
msgstr "centymetr kwadratowy;centymetry kwadratowe;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square centimeters"
|
|
msgstr "%1 centymetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 centymetr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 centymetry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 centymetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:150
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "mm²"
|
|
msgstr "mm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:151
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square millimeters"
|
|
msgstr "milimetry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
|
|
msgstr "milimetr kwadratowy;milimetry kwadratowe;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square millimeters"
|
|
msgstr "%1 milimetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 milimetr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 milimetry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 milimetrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:158
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "µm²"
|
|
msgstr "µm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square micrometers"
|
|
msgstr "mikrometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:161
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
|
|
msgstr "mikrometr kwadratowy;mikrometry kwadratowe;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square micrometers"
|
|
msgstr "%1 mikrometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 square micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:166
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "nm²"
|
|
msgstr "nm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:167
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square nanometers"
|
|
msgstr "nanometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:169
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
|
|
msgstr "nanometr kwadratowy;nanometry kwadratowe;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:170
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square nanometers"
|
|
msgstr "%1 nanometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:171
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 square nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 nanometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 nanometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 nanometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:174
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "pm²"
|
|
msgstr "pm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:175
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square picometers"
|
|
msgstr "pikometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:177
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
|
|
msgstr "pikometr kwadratowy;pikometry kwadratowe;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:178
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square picometers"
|
|
msgstr "%1 pikometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:179
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square picometer"
|
|
msgid_plural "%1 square picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 pikometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 pikometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 pikometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:182
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "fm²"
|
|
msgstr "fm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:183
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square femtometers"
|
|
msgstr "femtometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:185
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
|
|
msgstr "femtometr kwadratowy;femtometry kwadratowe;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:186
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square femtometers"
|
|
msgstr "%1 femtometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:187
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 square femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 femtometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 femtometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 femtometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:190
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "am²"
|
|
msgstr "am²"
|
|
|
|
#: area.cpp:191
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square attometers"
|
|
msgstr "attometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:193
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
|
|
msgstr "attometr kwadratowy;attometry kwadratowe;am²;am/-2;am^2;am2"
|
|
|
|
#: area.cpp:194
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square attometers"
|
|
msgstr "%1 attometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:195
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square attometer"
|
|
msgid_plural "%1 square attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 attometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 attometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 attometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:198
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "zm²"
|
|
msgstr "zm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:199
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square zeptometers"
|
|
msgstr "zeptometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:201
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
|
|
msgstr "zeptometr kwadratowy;zeptometry kwadratowe;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:202
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square zeptometers"
|
|
msgstr "%1 zeptometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 square zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:206
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "ym²"
|
|
msgstr "ym²"
|
|
|
|
#: area.cpp:207
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square yoctometers"
|
|
msgstr "joktometry kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
|
|
msgstr "joktometr kwadratowy;joktometry kwadratowe;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
|
|
|
|
#: area.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square yoctometers"
|
|
msgstr "%1 joktometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 square yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 joktometr kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 joktometry kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 joktometrów kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:214
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "acre"
|
|
msgstr "akr"
|
|
|
|
#: area.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "acres"
|
|
msgstr "akry"
|
|
|
|
#: area.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "acre;acres"
|
|
msgstr "akr;akry"
|
|
|
|
#: area.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 acres"
|
|
msgstr "%1 akrów"
|
|
|
|
#: area.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 acre"
|
|
msgid_plural "%1 acres"
|
|
msgstr[0] "%1 akr"
|
|
msgstr[1] "%1 akry"
|
|
msgstr[2] "%1 akrów"
|
|
|
|
#: area.cpp:221
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "ft²"
|
|
msgstr "ft²"
|
|
|
|
#: area.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square feet"
|
|
msgstr "stopy kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:224
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
|
|
msgstr ""
|
|
"stopa kwadratowa;stopy kwadratowe;ft²;st kwadratowa;stopa kw;st kw;stopy kw;"
|
|
"stopy²"
|
|
|
|
#: area.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square feet"
|
|
msgstr "%1 stóp kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square foot"
|
|
msgid_plural "%1 square feet"
|
|
msgstr[0] "%1 stopa kwadratowa"
|
|
msgstr[1] "%1 stopy kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 stóp kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:229
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "in²"
|
|
msgstr "in²"
|
|
|
|
#: area.cpp:230
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square inches"
|
|
msgstr "cale kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:232
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
|
|
"inch²"
|
|
msgstr ""
|
|
"cal kwadratowy;cale kwadratowe;in²;cal kwadratowy;cal kwadratowy;cale kw;cal "
|
|
"kw;cal kw;cal²;"
|
|
|
|
#: area.cpp:233
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square inches"
|
|
msgstr "%1 cali kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:234
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square inch"
|
|
msgid_plural "%1 square inches"
|
|
msgstr[0] "%1 cal kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 cale kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 cali kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:237
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "mi²"
|
|
msgstr "mi²"
|
|
|
|
#: area.cpp:238
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square miles"
|
|
msgstr "mile kwadratowe"
|
|
|
|
#: area.cpp:240
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
|
|
msgstr ""
|
|
"mila kwadratowa;mile kwadratowe;mi²;mi kwadratowa;mile kw;mila kw;mi kw;mila²"
|
|
|
|
#: area.cpp:241
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square miles"
|
|
msgstr "%1 mil kwadratowych"
|
|
|
|
#: area.cpp:242
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square mile"
|
|
msgid_plural "%1 square miles"
|
|
msgstr[0] "%1 mila kwadratowa"
|
|
msgstr[1] "%1 mile kwadratowe"
|
|
msgstr[2] "%1 mil kwadratowych"
|
|
|
|
#: converter.cpp:55
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy"
|
|
|
|
#: converter.cpp:57
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (default)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: currency.cpp:52
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Waluta"
|
|
|
|
#: currency.cpp:53
|
|
msgid "From ECB"
|
|
msgstr "Z ECB"
|
|
|
|
#: currency.cpp:55
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: currency.cpp:61
|
|
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "euro;euros"
|
|
msgstr "euro;euro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 euros"
|
|
msgstr "%1 euro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 euro"
|
|
msgid_plural "%1 euros"
|
|
msgstr[0] "%1 euro"
|
|
msgstr[1] "%1 euro"
|
|
msgstr[2] "%1 euro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:70
|
|
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "schilling;schillings"
|
|
msgstr "szyling;szylingi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 schillings"
|
|
msgstr "%1 szylingów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 schilling"
|
|
msgid_plural "%1 schillings"
|
|
msgstr[0] "%1 szyling"
|
|
msgstr[1] "%1 szylingi"
|
|
msgstr[2] "%1 szylingów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:78
|
|
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "frank,franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Belgian francs"
|
|
msgstr "%1 franków belgijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:82
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Belgian franc"
|
|
msgid_plural "%1 Belgian francs"
|
|
msgstr[0] "%1 frank belgijski"
|
|
msgstr[1] "%1 franki belgijskie"
|
|
msgstr[2] "%1 franków belgijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:87
|
|
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "guilder;guilders"
|
|
msgstr "gilden;gildeny"
|
|
|
|
#: currency.cpp:90
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 guilders"
|
|
msgstr "%1 gildenów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 guilder"
|
|
msgid_plural "%1 guilders"
|
|
msgstr[0] "%1 gilden"
|
|
msgstr[1] "%1 gildeny"
|
|
msgstr[2] "%1 gildenów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:97
|
|
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "markka;markkas;markkaa"
|
|
msgstr "marka;marki;markkaa"
|
|
|
|
#: currency.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 markkas"
|
|
msgstr "%1 marek"
|
|
|
|
#: currency.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 markka"
|
|
msgid_plural "%1 markkas"
|
|
msgstr[0] "%1 marka"
|
|
msgstr[1] "%1 marki"
|
|
msgstr[2] "%1 marek"
|
|
|
|
#: currency.cpp:106
|
|
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "frank;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:109
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 French francs"
|
|
msgstr "%1 franków francuskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:110
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 French franc"
|
|
msgid_plural "%1 French francs"
|
|
msgstr[0] "%1 frank francuski"
|
|
msgstr[1] "%1 franki francuskie"
|
|
msgstr[2] "%1 franków francuskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:115
|
|
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mark;marks"
|
|
msgstr "marka;marki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:118
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 marks"
|
|
msgstr "%1 marek"
|
|
|
|
#: currency.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mark"
|
|
msgid_plural "%1 marks"
|
|
msgstr[0] "%1 marka"
|
|
msgstr[1] "%1 marki"
|
|
msgstr[2] "%1 marek"
|
|
|
|
#: currency.cpp:124
|
|
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Irish pound;Irish pounds"
|
|
msgstr "funt irlandzki;funty irlandzkie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Irish pounds"
|
|
msgstr "%1 funtów irlandzkich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:128
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Irish pound"
|
|
msgid_plural "%1 Irish pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 funt irlandzki"
|
|
msgstr[1] "%1 funty irlandzkie"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów irlandzkich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:133
|
|
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lira;liras"
|
|
msgstr "lir;liry"
|
|
|
|
#: currency.cpp:136
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Italian lira"
|
|
msgstr "%1 lirów włoskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:137
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Italian lira"
|
|
msgid_plural "%1 Italian lira"
|
|
msgstr[0] "%1 lir włoski"
|
|
msgstr[1] "%1 liry włoskie"
|
|
msgstr[2] "%1 lirów włoskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:142
|
|
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "frank;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:145
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Luxembourgish francs"
|
|
msgstr "%1 franków luksemburskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Luxembourgish franc"
|
|
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
|
|
msgstr[0] "%1 frank luksemburski"
|
|
msgstr[1] "%1 franki luksemburskie"
|
|
msgstr[2] "%1 franków luksemburskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:151
|
|
msgctxt "PTE Portugeuse Escudo - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "escudo;escudos"
|
|
msgstr "eskudo;eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 escudos"
|
|
msgstr "%1 eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 escudo"
|
|
msgid_plural "%1 escudos"
|
|
msgstr[0] "%1 eskudo"
|
|
msgstr[1] "%1 eskudo"
|
|
msgstr[2] "%1 eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:160
|
|
msgctxt "ESP Spanish Pesetas - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "peseta;pesetas"
|
|
msgstr "peseta;pesety"
|
|
|
|
#: currency.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pesetas"
|
|
msgstr "%1 peset"
|
|
|
|
#: currency.cpp:164
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 peseta"
|
|
msgid_plural "%1 pesetas"
|
|
msgstr[0] "%1 peseta"
|
|
msgstr[1] "%1 pesety"
|
|
msgstr[2] "%1 peset"
|
|
|
|
#: currency.cpp:169
|
|
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "drachma;drachmas"
|
|
msgstr "drachma;drachmy"
|
|
|
|
#: currency.cpp:172
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 drachmas"
|
|
msgstr "%1 drachm"
|
|
|
|
#: currency.cpp:173
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 drachma"
|
|
msgid_plural "%1 drachmas"
|
|
msgstr[0] "%1 drachma"
|
|
msgstr[1] "%1 drachmy"
|
|
msgstr[2] "%1 drachm"
|
|
|
|
#: currency.cpp:178
|
|
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
|
|
msgstr "tolar;tolary;tolarjev"
|
|
|
|
#: currency.cpp:180
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 tolars"
|
|
msgstr "%1 talarów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 tolar"
|
|
msgid_plural "%1 tolars"
|
|
msgstr[0] "%1 talar"
|
|
msgstr[1] "%1 talary"
|
|
msgstr[2] "%1 talarów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:187
|
|
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
|
|
msgstr "funt cypryjski;funty cypryjskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Cypriot pounds"
|
|
msgstr "%1 funtów cypryjskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Cypriot pound"
|
|
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 funt cypryjski"
|
|
msgstr[1] "%1 funty cypryjskie"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów cypryjskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:196
|
|
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Maltese lira"
|
|
msgstr "liry maltańskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:198
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Maltese lira"
|
|
msgstr "%1 lirów maltańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Maltese lira"
|
|
msgid_plural "%1 Maltese lira"
|
|
msgstr[0] "%1 lir maltański"
|
|
msgstr[1] "%1 liry maltańskie"
|
|
msgstr[2] "%1 lirów maltańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:205
|
|
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
|
|
msgstr "korona;korony;koruny;korun"
|
|
|
|
#: currency.cpp:208
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Slovak korunas"
|
|
msgstr "%1 koron słowackich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:209
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Slovak koruna"
|
|
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
|
|
msgstr[0] "%1 korona słowacka"
|
|
msgstr[1] "%1 korony słowackie"
|
|
msgstr[2] "%1 koron słowackich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:216
|
|
msgctxt "USD United States Dollars - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "dollar;dollars"
|
|
msgstr "dolar;dolary"
|
|
|
|
#: currency.cpp:219
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 United States dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów amerykańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:220
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 United States dollar"
|
|
msgid_plural "%1 United States dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar amerykański"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary amerykańskie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów amerykańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:225
|
|
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yen"
|
|
msgstr "jeny"
|
|
|
|
#: currency.cpp:228
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yen"
|
|
msgstr "%1 jen"
|
|
|
|
#: currency.cpp:229
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yen"
|
|
msgid_plural "%1 yen"
|
|
msgstr[0] "%1 jen"
|
|
msgstr[1] "%1 jeny"
|
|
msgstr[2] "%1 jenów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:234
|
|
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lev;leva"
|
|
msgstr "lew;lwy"
|
|
|
|
#: currency.cpp:236
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 leva"
|
|
msgstr "%1 lwów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:237
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 lev"
|
|
msgid_plural "%1 leva"
|
|
msgstr[0] "%1 lew"
|
|
msgstr[1] "%1 lwy"
|
|
msgstr[2] "%1 lwów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:242
|
|
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "koruna;korunas"
|
|
msgstr "korona;korony"
|
|
|
|
#: currency.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Czech korunas"
|
|
msgstr "%1 koron czeskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:247
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Czech koruna"
|
|
msgid_plural "%1 Czech korunas"
|
|
msgstr[0] "%1 korona czeska"
|
|
msgstr[1] "%1 korony czeskie"
|
|
msgstr[2] "%1 koron czeskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:253
|
|
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Danish krone;Danish kroner"
|
|
msgstr "korona duńska;korony duńskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:256
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Danish kroner"
|
|
msgstr "%1 koron duńskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:257
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Danish krone"
|
|
msgid_plural "%1 Danish kroner"
|
|
msgstr[0] "%1 korona duńska"
|
|
msgstr[1] "%1 korony duńskie"
|
|
msgstr[2] "%1 koron duńskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:262
|
|
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kroon;kroons;krooni"
|
|
msgstr "korona;korony;krooni"
|
|
|
|
#: currency.cpp:265
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kroons"
|
|
msgstr "%1 koron"
|
|
|
|
#: currency.cpp:266
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kroon"
|
|
msgid_plural "%1 kroons"
|
|
msgstr[0] "%1 korona"
|
|
msgstr[1] "%1 korony"
|
|
msgstr[2] "%1 koron"
|
|
|
|
#: currency.cpp:272
|
|
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
|
|
msgstr "funt;funty;funt szterling;funty szterlingi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:276
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds sterling"
|
|
msgstr "%1 funtów szterlingów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:277
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound sterling"
|
|
msgid_plural "%1 pounds sterling"
|
|
msgstr[0] "%1 funt szterling"
|
|
msgstr[1] "%1 funty szterlingi"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów szterlingów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:282
|
|
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "forint"
|
|
msgstr "forinty"
|
|
|
|
#: currency.cpp:285
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 forint"
|
|
msgstr "%1 forintów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:286
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 forint"
|
|
msgid_plural "%1 forint"
|
|
msgstr[0] "%1 forint"
|
|
msgstr[1] "%1 forinty"
|
|
msgstr[2] "%1 forintów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:291
|
|
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "litas;litai;litu"
|
|
msgstr "lit;lity;litu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:294
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 litas"
|
|
msgstr "%1 litów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:295
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 litas"
|
|
msgid_plural "%1 litai"
|
|
msgstr[0] "%1 lit"
|
|
msgstr[1] "%1 lity"
|
|
msgstr[2] "%1 litów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:300
|
|
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lats;lati"
|
|
msgstr "łata;łaty"
|
|
|
|
#: currency.cpp:302
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 lati"
|
|
msgstr "%1 łat"
|
|
|
|
#: currency.cpp:303
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 lats"
|
|
msgid_plural "%1 lati"
|
|
msgstr[0] "%1 łata"
|
|
msgstr[1] "%1 łaty"
|
|
msgstr[2] "%1 łat"
|
|
|
|
#: currency.cpp:308
|
|
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zloty;zlotys;zloties"
|
|
msgstr "złoty;złote"
|
|
|
|
#: currency.cpp:311
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zlotys"
|
|
msgstr "%1 złotych"
|
|
|
|
#: currency.cpp:312
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zloty"
|
|
msgid_plural "%1 zlotys"
|
|
msgstr[0] "%1 złoty"
|
|
msgstr[1] "%1 złote"
|
|
msgstr[2] "%1 złotych"
|
|
|
|
#: currency.cpp:317
|
|
msgctxt "RON Roumanian Leu - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "leu;lei"
|
|
msgstr "lej;leje"
|
|
|
|
#: currency.cpp:320
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 lei"
|
|
msgstr "%1 lejów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:321
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 leu"
|
|
msgid_plural "%1 lei"
|
|
msgstr[0] "%1 lej"
|
|
msgstr[1] "%1 leje"
|
|
msgstr[2] "%1 lejów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:326
|
|
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "krona;kronor"
|
|
msgstr "korona;korony"
|
|
|
|
#: currency.cpp:329
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kronor"
|
|
msgstr "%1 koron"
|
|
|
|
#: currency.cpp:330
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 krona"
|
|
msgid_plural "%1 kronor"
|
|
msgstr[0] "%1 korona"
|
|
msgstr[1] "%1 korony"
|
|
msgstr[2] "%1 koron"
|
|
|
|
#: currency.cpp:335
|
|
msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "frank;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:338
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Swiss francs"
|
|
msgstr "%1 franków szwajcarskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:339
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Swiss franc"
|
|
msgid_plural "%1 Swiss francs"
|
|
msgstr[0] "%1 frank szwajcarski"
|
|
msgstr[1] "%1 franki szwajcarskie"
|
|
msgstr[2] "%1 franków szwajcarskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:345
|
|
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
|
|
msgstr "korona norweska;korony norweskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:348
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Norwegian kroner"
|
|
msgstr "%1 koron norweskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:349
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Norwegian krone"
|
|
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
|
|
msgstr[0] "%1 korona norweska"
|
|
msgstr[1] "%1 korony norweskie"
|
|
msgstr[2] "%1 koron norweskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:354
|
|
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kuna;kune"
|
|
msgstr "kuna;kuny"
|
|
|
|
#: currency.cpp:357
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kune"
|
|
msgstr "%1 kun"
|
|
|
|
#: currency.cpp:358
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kuna"
|
|
msgid_plural "%1 kune"
|
|
msgstr[0] "%1 kuna"
|
|
msgstr[1] "%1 kuny"
|
|
msgstr[2] "%1 kun"
|
|
|
|
#: currency.cpp:364
|
|
msgctxt "RUB Russsian Ruble - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
|
|
msgstr "rubel;ruble"
|
|
|
|
#: currency.cpp:367
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rubles"
|
|
msgstr "%1 rubli"
|
|
|
|
#: currency.cpp:368
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ruble"
|
|
msgid_plural "%1 rubles"
|
|
msgstr[0] "%1 rubel"
|
|
msgstr[1] "%1 ruble"
|
|
msgstr[2] "%1 rubli"
|
|
|
|
#: currency.cpp:373
|
|
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lira"
|
|
msgstr "liry"
|
|
|
|
#: currency.cpp:376
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Turkish lira"
|
|
msgstr "%1 lirów tureckich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:377
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Turkish lira"
|
|
msgid_plural "%1 Turkish lira"
|
|
msgstr[0] "%1 lir turecki"
|
|
msgstr[1] "%1 liry tureckie"
|
|
msgstr[2] "%1 lirów tureckich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:383
|
|
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
|
|
msgstr "dolar australijski;dolary australijskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:386
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Australian dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów australijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:387
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Australian dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Australian dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar australijski"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary australijskie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów australijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:392
|
|
msgctxt "BRL Brazillian Real - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "real;reais"
|
|
msgstr "real;reale"
|
|
|
|
#: currency.cpp:395
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 reais"
|
|
msgstr "%1 reali"
|
|
|
|
#: currency.cpp:396
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 real"
|
|
msgid_plural "%1 reais"
|
|
msgstr[0] "%1 real"
|
|
msgstr[1] "%1 reale"
|
|
msgstr[2] "%1 reali"
|
|
|
|
#: currency.cpp:402
|
|
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
|
|
msgstr "dolar kanadyjski;dolary kanadyjskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:405
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Canadian dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów kanadyjskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:406
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Canadian dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar kanadyjski"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary kanadyjskie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów kanadyjskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:411
|
|
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yuan"
|
|
msgstr "juany"
|
|
|
|
#: currency.cpp:414
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yuan"
|
|
msgstr "%1 juanów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:415
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yuan"
|
|
msgid_plural "%1 yuan"
|
|
msgstr[0] "%1 juan"
|
|
msgstr[1] "%1 juany"
|
|
msgstr[2] "%1 juanów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:421
|
|
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
|
|
msgstr "dolar hongkongijski;dolary hongkongijskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:424
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Hong Kong dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów hongkongijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:425
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Hong Kong dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar hongkongijski"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary hongkongijskie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów hongkongijskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:430
|
|
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rupiah;rupiahs"
|
|
msgstr "rupia;rupie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:433
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rupiahs"
|
|
msgstr "%1 rupii"
|
|
|
|
#: currency.cpp:434
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rupiah"
|
|
msgid_plural "%1 rupiahs"
|
|
msgstr[0] "%1 rupia"
|
|
msgstr[1] "%1 rupie"
|
|
msgstr[2] "%1 rupii"
|
|
|
|
#: currency.cpp:439
|
|
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rupee;rupees"
|
|
msgstr "rupia;rupie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:442
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rupees"
|
|
msgstr "%1 rupii"
|
|
|
|
#: currency.cpp:443
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rupee"
|
|
msgid_plural "%1 rupees"
|
|
msgstr[0] "%1 rupia"
|
|
msgstr[1] "%1 rupie"
|
|
msgstr[2] "%1 rupii"
|
|
|
|
#: currency.cpp:448
|
|
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "won"
|
|
msgstr "wony"
|
|
|
|
#: currency.cpp:451
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 won"
|
|
msgstr "%1 wonów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:452
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 won"
|
|
msgid_plural "%1 won"
|
|
msgstr[0] "%1 won"
|
|
msgstr[1] "%1 wony"
|
|
msgstr[2] "%1 wonów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:458
|
|
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
|
|
msgstr "peso meksykańskie;peso meksykańskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:461
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Mexican pesos"
|
|
msgstr "%1 peso meksykańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:462
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Mexican peso"
|
|
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
|
|
msgstr[0] "%1 peso meksykańskie"
|
|
msgstr[1] "%1 peso meksykańskie"
|
|
msgstr[2] "%1 peso meksykańskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:467
|
|
msgctxt "MYR Malasian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ringgit;ringgits"
|
|
msgstr "ringgit;ringgity"
|
|
|
|
#: currency.cpp:470
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ringgit"
|
|
msgstr "%1 ringgitów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:471
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ringgit"
|
|
msgid_plural "%1 ringgit"
|
|
msgstr[0] "%1 ringgit"
|
|
msgstr[1] "%1 ringgity"
|
|
msgstr[2] "%1 ringgitów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:477
|
|
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
|
|
msgstr "dolar nowozelandzki;dolary nowozelandzkie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:480
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 New Zealand dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów nowozelandzkich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:481
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 New Zealand dollar"
|
|
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar nowozelandzki"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary nowozelandzkie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów nowozelandzkich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:487
|
|
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
|
|
msgstr "peso filipińskie;peso filipińskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:490
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Philippine pesos"
|
|
msgstr "%1 peso filipińskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:491
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Philippine peso"
|
|
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
|
|
msgstr[0] "%1 peso filipińskie"
|
|
msgstr[1] "%1 peso filipińskie"
|
|
msgstr[2] "%1 peso filipińskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:497
|
|
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
|
|
msgstr "dolar singapurski;dolary singapurskie"
|
|
|
|
#: currency.cpp:500
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Singapore dollars"
|
|
msgstr "%1 dolarów singapurskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:501
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Singapore dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 dolar singapurski"
|
|
msgstr[1] "%1 dolary singapurskie"
|
|
msgstr[2] "%1 dolarów singapurskich"
|
|
|
|
#: currency.cpp:506
|
|
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "baht"
|
|
msgstr "baty"
|
|
|
|
#: currency.cpp:509
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 baht"
|
|
msgstr "%1 batów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:510
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 baht"
|
|
msgid_plural "%1 baht"
|
|
msgstr[0] "%1 bat"
|
|
msgstr[1] "%1 baty"
|
|
msgstr[2] "%1 batów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:515
|
|
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rand"
|
|
msgstr "randy"
|
|
|
|
#: currency.cpp:518
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rand"
|
|
msgstr "%1 randów"
|
|
|
|
#: currency.cpp:519
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rand"
|
|
msgid_plural "%1 rand"
|
|
msgstr[0] "%1 rand"
|
|
msgstr[1] "%1 randy"
|
|
msgstr[2] "%1 randów"
|
|
|
|
#: density.cpp:28
|
|
msgid "Density"
|
|
msgstr "Gęstość"
|
|
|
|
#: density.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: density.cpp:32
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "kg/m³"
|
|
msgstr "kg/m³"
|
|
|
|
#: density.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr "kilogramy na metry sześcienne"
|
|
|
|
#: density.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
|
|
msgstr "kilogram na metr sześcienny;kilogramy na metry sześcienne;kg/m³"
|
|
|
|
#: density.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr "%1 kilogramów na metr sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:38
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilogram na metr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogramy na metr sześcienny"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramów na metr sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:43
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "kg/l"
|
|
msgstr "kg/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:44
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms per liter"
|
|
msgstr "kilogramy na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:46
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
|
|
msgstr "kilogram na litr;kilogramy na litr;kg/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:47
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms per liter"
|
|
msgstr "%1 kilogramów na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:48
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram per liter"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilogram na litr"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogramy na litr"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramów na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:51
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "g/l"
|
|
msgstr "g/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:52
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams per liter"
|
|
msgstr "gramy na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:53
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
|
|
msgstr "gram na litr;gramy na litr;g/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams per liter"
|
|
msgstr "%1 gramów na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:55
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram per liter"
|
|
msgid_plural "%1 grams per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 gram na litr"
|
|
msgstr[1] "%1 gramy na litr"
|
|
msgstr[2] "%1 gramów na litr"
|
|
|
|
#: density.cpp:58
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "g/ml"
|
|
msgstr "g/ml"
|
|
|
|
#: density.cpp:59
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams per milliliter"
|
|
msgstr "gramy na mililitr"
|
|
|
|
#: density.cpp:61
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
|
|
msgstr "gram na mililitr;gramy na mililitr;g/ml"
|
|
|
|
#: density.cpp:62
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams per milliliter"
|
|
msgstr "%1 gramów na mililitr"
|
|
|
|
#: density.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram per milliliter"
|
|
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
|
|
msgstr[0] "%1 gram na mililitr"
|
|
msgstr[1] "%1 gramy per mililitr"
|
|
msgstr[2] "%1 gramów per mililitr"
|
|
|
|
#: density.cpp:68
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "oz/in³"
|
|
msgstr "oz/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:69
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces per cubic inch"
|
|
msgstr "uncje na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:71
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
|
|
msgstr "uncja na cal sześcienny;uncje na cal sześcienny;oz/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces per cubic inch"
|
|
msgstr "%1 uncji na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce per cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
|
|
msgstr[0] "%1 uncja na cal sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 uncje na cal sześcienny"
|
|
msgstr[2] "%1 uncji na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:76
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "oz/ft³"
|
|
msgstr "oz/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:77
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces per cubic foot"
|
|
msgstr "uncje na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:79
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
|
|
msgstr "uncja na stopę sześcienną;uncje na stopę sześcienną;oz/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces per cubic foot"
|
|
msgstr "%1 uncji na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce per cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
|
|
msgstr[0] "%1 uncja na stopę sześcienną"
|
|
msgstr[1] "%1 uncje na stopę sześcienną"
|
|
msgstr[2] "%1 uncji na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:84
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/in³"
|
|
msgstr "lb/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:85
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic inch"
|
|
msgstr "funty na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:87
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
|
|
msgstr "funt na cal sześcienny;funty na cal sześcienny;lb/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:88
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic inch"
|
|
msgstr "%1 funtów na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:89
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
|
|
msgstr[0] "%1 funt na cal sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 funty na cal sześcienny"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów na cal sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:92
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/ft³"
|
|
msgstr "lb/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:93
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic foot"
|
|
msgstr "funty na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:95
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
|
|
msgstr "funt na stopę sześcienną;funty na stopę sześcienną;lb/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:96
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic foot"
|
|
msgstr "%1 funtów na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:97
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
|
|
msgstr[0] "%1 funt na stopę sześcienną"
|
|
msgstr[1] "%1 funty na stopę sześcienną "
|
|
msgstr[2] "%1 funtów na stopę sześcienną"
|
|
|
|
#: density.cpp:100
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/yd³"
|
|
msgstr "lb/yd³"
|
|
|
|
#: density.cpp:101
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic yard"
|
|
msgstr "funty na jard sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:103
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
|
|
msgstr "funt na jard sześcienny;funty na jard sześcienny;lb/yd³"
|
|
|
|
#: density.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic yard"
|
|
msgstr "%1 funtów na jard sześcienny"
|
|
|
|
#: density.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic yard"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
|
|
msgstr[0] "%1 funt na jard sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 funty na jard sześcienny"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów na jard sześcienny"
|
|
|
|
#: energy.cpp:34
|
|
msgid "Energy"
|
|
msgstr "Energia"
|
|
|
|
#: energy.cpp:35
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: energy.cpp:38
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "YJ"
|
|
msgstr "YJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:39
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottajoules"
|
|
msgstr "jottadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:40
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
|
|
msgstr "jottadżul;jottadżule;YJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:41
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottajoules"
|
|
msgstr "%1 jottadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottajoule"
|
|
msgid_plural "%1 yottajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 jottadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 jottadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 jottadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:45
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "ZJ"
|
|
msgstr "ZJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:46
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettajoules"
|
|
msgstr "zettadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:47
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
|
|
msgstr "zettadżul;zettadżule;ZJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:48
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettajoules"
|
|
msgstr "%1 zettadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettajoule"
|
|
msgid_plural "%1 zettajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 zettadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 zettadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 zettadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:52
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "EJ"
|
|
msgstr "EJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:53
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exajoules"
|
|
msgstr "eksadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:54
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
|
|
msgstr "eksadżul;eksadżule;EJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:55
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exajoules"
|
|
msgstr "%1 eksadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exajoule"
|
|
msgid_plural "%1 exajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 eksadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 eksadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 eksadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:59
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "PJ"
|
|
msgstr "PJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:60
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petajoules"
|
|
msgstr "petadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:61
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
|
|
msgstr "petadżul;petadżule;PJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:62
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petajoules"
|
|
msgstr "%1 petadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petajoule"
|
|
msgid_plural "%1 petajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 petadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 petadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 petadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:66
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "TJ"
|
|
msgstr "TJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:67
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terajoules"
|
|
msgstr "teradżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:68
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
|
|
msgstr "teradżul;teradżule;TJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:69
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terajoules"
|
|
msgstr "%1 teradżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terajoule"
|
|
msgid_plural "%1 terajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 teradżul"
|
|
msgstr[1] "%1 teradżule"
|
|
msgstr[2] "%1 teradżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:73
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "GJ"
|
|
msgstr "GJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:74
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigajoules"
|
|
msgstr "gigadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:75
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
|
|
msgstr "gigadżul;gigadżule;GJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigajoules"
|
|
msgstr "%1 gigadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigajoule"
|
|
msgid_plural "%1 gigajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 gigadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 gigadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 gigadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:80
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "MJ"
|
|
msgstr "MJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:81
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megajoules"
|
|
msgstr "megadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:82
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
|
|
msgstr "megadżul;megadżule;MJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:83
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megajoules"
|
|
msgstr "%1 megadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megajoule"
|
|
msgid_plural "%1 megajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 megadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 megadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 megadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:87
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kJ"
|
|
msgstr "kJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:88
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilojoules"
|
|
msgstr "kilodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:89
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
|
|
msgstr "kilodżul;kilodżule;kJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:90
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilojoules"
|
|
msgstr "%1 kilodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilojoule"
|
|
msgid_plural "%1 kilojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 kilodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 kilodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 kilodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:94
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "hJ"
|
|
msgstr "hJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:95
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectojoules"
|
|
msgstr "hektodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:96
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
|
|
msgstr "hektodżul;hektodżule;hJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:97
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectojoules"
|
|
msgstr "%1 hektodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectojoule"
|
|
msgid_plural "%1 hectojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 hektodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 hektodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 hektodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:101
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "daJ"
|
|
msgstr "daJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:102
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decajoules"
|
|
msgstr "dekadżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:103
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
|
|
msgstr "dekadżul;dekadżule;daJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decajoules"
|
|
msgstr "%1 dekadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decajoule"
|
|
msgid_plural "%1 decajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 dekadżul"
|
|
msgstr[1] "%1 dekadżule"
|
|
msgstr[2] "%1 dekadżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:108
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "J"
|
|
msgstr "J"
|
|
|
|
#: energy.cpp:109
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "joules"
|
|
msgstr "dżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:110
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "joule;joules;J"
|
|
msgstr "dżul;dżule;J"
|
|
|
|
#: energy.cpp:111
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 joules"
|
|
msgstr "%1 dżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 joule"
|
|
msgid_plural "%1 joules"
|
|
msgstr[0] "%1 dżul"
|
|
msgstr[1] "%1 dżule"
|
|
msgstr[2] "%1 dżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:115
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "dJ"
|
|
msgstr "dJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:116
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decijoules"
|
|
msgstr "decydżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:117
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
|
|
msgstr "decydżul;decydżule;dJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:118
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decijoules"
|
|
msgstr "%1 decydżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decijoule"
|
|
msgid_plural "%1 decijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 decydżul"
|
|
msgstr[1] "%1 decydżule"
|
|
msgstr[2] "%1 decydżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:122
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "cJ"
|
|
msgstr "cJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:123
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centijoules"
|
|
msgstr "centydżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:124
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
|
|
msgstr "centydżul;centydżule;cJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:125
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centijoules"
|
|
msgstr "%1 centydżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centijoule"
|
|
msgid_plural "%1 centijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 centydżul"
|
|
msgstr[1] "%1 centydżule"
|
|
msgstr[2] "%1 centydżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:129
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "mJ"
|
|
msgstr "mJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:130
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millijoules"
|
|
msgstr "milidżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:131
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
|
|
msgstr "milidżul;milidżule;mJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:132
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millijoules"
|
|
msgstr "%1 milidżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millijoule"
|
|
msgid_plural "%1 millijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 milidżul"
|
|
msgstr[1] "%1 milidżule"
|
|
msgstr[2] "%1 milidżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:136
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "µJ"
|
|
msgstr "µJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:137
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microjoules"
|
|
msgstr "mikrodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:138
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
|
|
msgstr "mikrodżul;mikrodżule;µJ;uJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:139
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microjoules"
|
|
msgstr "%1 mikrodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microjoule"
|
|
msgid_plural "%1 microjoules"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:143
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "nJ"
|
|
msgstr "nJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:144
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanojoules"
|
|
msgstr "nanodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:145
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
|
|
msgstr "nanodżul;nanodżule;nJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanojoules"
|
|
msgstr "%1 nanodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanojoule"
|
|
msgid_plural "%1 nanojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 nanodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 nanodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 nanodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:150
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "pJ"
|
|
msgstr "pJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:151
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picojoules"
|
|
msgstr "pikodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:152
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
|
|
msgstr "pikodżul;pikodżule;pJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:153
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picojoules"
|
|
msgstr "%1 pikodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picojoule"
|
|
msgid_plural "%1 picojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 pikodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 pikodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 pikodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:157
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "fJ"
|
|
msgstr "fJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:158
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtojoules"
|
|
msgstr "femtodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:159
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
|
|
msgstr "femtodżul;femtodżule;fJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:160
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtojoules"
|
|
msgstr "%1 femtodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtojoule"
|
|
msgid_plural "%1 femtojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 femtodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 femtodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 femtodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:164
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "aJ"
|
|
msgstr "aJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:165
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attojoules"
|
|
msgstr "attodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:166
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
|
|
msgstr "attodżul;attodżule;aJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:167
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attojoules"
|
|
msgstr "%1 attodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attojoule"
|
|
msgid_plural "%1 attojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 attodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 attodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 attodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:171
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "zJ"
|
|
msgstr "zJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:172
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptojoules"
|
|
msgstr "zeptodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:173
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
|
|
msgstr "zeptodżul;zeptodżule;zJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:174
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptojoules"
|
|
msgstr "%1 zeptodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptojoule"
|
|
msgid_plural "%1 zeptojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:178
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "yJ"
|
|
msgstr "yJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:179
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctojoules"
|
|
msgstr "joktodżule"
|
|
|
|
#: energy.cpp:180
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
|
|
msgstr "joktodżul;joktodżule;yJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctojoules"
|
|
msgstr "%1 joktodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctojoule"
|
|
msgid_plural "%1 yoctojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 joktodżul"
|
|
msgstr[1] "%1 joktodżule"
|
|
msgstr[2] "%1 joktodżuli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:185
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "GDA"
|
|
msgstr "GDA"
|
|
|
|
#: energy.cpp:186
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "guideline daily amount"
|
|
msgstr "zalecane dzienne spożycie"
|
|
|
|
#: energy.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
|
|
msgstr "zalecane dzienne spożycie;zalecane dzienne spożycie;GDA"
|
|
|
|
#: energy.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 guideline daily amount"
|
|
msgstr "%1 zalecanego dziennego spożycia"
|
|
|
|
#: energy.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 guideline daily amount"
|
|
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
|
|
msgstr[0] "%1 zalecanego dziennego spożycia"
|
|
msgstr[1] "%1 zalecanego dziennego spożycia"
|
|
msgstr[2] "%1 zalecanego dziennego spożycia"
|
|
|
|
#: energy.cpp:193
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "eV"
|
|
msgstr "eV"
|
|
|
|
#: energy.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "electronvolts"
|
|
msgstr "elektronowolty"
|
|
|
|
#: energy.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
|
|
msgstr "elektronowolt;elektronowolty;eV"
|
|
|
|
#: energy.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 electronvolts"
|
|
msgstr "%1 elektronowoltów"
|
|
|
|
#: energy.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 electronvolt"
|
|
msgid_plural "%1 electronvolts"
|
|
msgstr[0] "%1 elektronowolt"
|
|
msgstr[1] "%1 elektronowolty"
|
|
msgstr[2] "%1 elektronowoltów"
|
|
|
|
#: energy.cpp:200
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "J/mol"
|
|
msgstr "J/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "joule per mole"
|
|
msgstr "dżul na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "joule per mole;joulepermole;joulemol;jmol;j/mol"
|
|
msgstr "dżul na mol;dżulnamol;dżulmol;jmol;j/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 joules per mole"
|
|
msgstr "%1 dżuli na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 joule per mole"
|
|
msgid_plural "%1 joules per mole"
|
|
msgstr[0] "%1 dżul na mol"
|
|
msgstr[1] "%1 dżule na mol"
|
|
msgstr[2] "%1 dżuli na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:207
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kJ/mol"
|
|
msgstr "kJ/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilojoule per mole"
|
|
msgstr "kilodżul na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/"
|
|
"mol"
|
|
msgstr "kilodżul na mol;kilodżulnamol;kilodżul na mol;kilodżulmol;kjmol;kj/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilojoules per mole"
|
|
msgstr "%1 kilodżuli na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilojoule per mole"
|
|
msgid_plural "%1 kilojoules per mole"
|
|
msgstr[0] "%1 kilodżul na mol"
|
|
msgstr[1] "%1 kilodżule na mol"
|
|
msgstr[2] "%1 kilodżuli na mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:214
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "Ry"
|
|
msgstr "Ry"
|
|
|
|
#: energy.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "rydbergs"
|
|
msgstr "rydbergi"
|
|
|
|
#: energy.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
|
|
msgstr "rydberg;rydbergi;Ry"
|
|
|
|
#: energy.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rydbergs"
|
|
msgstr "%1 rydbergów"
|
|
|
|
#: energy.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rydberg"
|
|
msgid_plural "%1 rydbergs"
|
|
msgstr[0] "%1 rydberg"
|
|
msgstr[1] "%1 rydbergi"
|
|
msgstr[2] "%1 rydbergów"
|
|
|
|
#: energy.cpp:221
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kcal"
|
|
msgstr "kcal"
|
|
|
|
#: energy.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilocalories"
|
|
msgstr "kilokalorie"
|
|
|
|
#: energy.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
|
|
msgstr "kilokaloria;kilokalorie;kcal"
|
|
|
|
#: energy.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilocalories"
|
|
msgstr "%1 kilokalorii"
|
|
|
|
#: energy.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilocalorie"
|
|
msgid_plural "%1 kilocalories"
|
|
msgstr[0] "%1 kilokaloria"
|
|
msgstr[1] "%1 kilokalorie"
|
|
msgstr[2] "%1 kilokalorii"
|
|
|
|
#: energy.cpp:228
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "nm"
|
|
msgstr "nm"
|
|
|
|
#: energy.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "photon wavelength in nanometers"
|
|
msgstr "długość fali w nanometrach"
|
|
|
|
#: energy.cpp:230
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nm;photon wavelength"
|
|
msgstr "nm;długość fali"
|
|
|
|
#: energy.cpp:231 length.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanometers"
|
|
msgstr "%1 nanometrów"
|
|
|
|
#: energy.cpp:232 length.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 nanometr"
|
|
msgstr[1] "%1 nanometry"
|
|
msgstr[2] "%1 nanometrów"
|
|
|
|
#: force.cpp:28
|
|
msgid "Force"
|
|
msgstr "Siła"
|
|
|
|
#: force.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: force.cpp:32
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "YN"
|
|
msgstr "YN"
|
|
|
|
#: force.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottanewtons"
|
|
msgstr "jottaniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
|
|
msgstr "jottaniuton;jottaniutony;YN"
|
|
|
|
#: force.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottanewtons"
|
|
msgstr "%1 jottaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottanewton"
|
|
msgid_plural "%1 yottanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 jottaniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 jottaniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 jottaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:39
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "ZN"
|
|
msgstr "ZN"
|
|
|
|
#: force.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettanewtons"
|
|
msgstr "zettaniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
|
|
msgstr "zettaniuton;zettaniutony;ZN"
|
|
|
|
#: force.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettanewtons"
|
|
msgstr "%1 zettaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettanewton"
|
|
msgid_plural "%1 zettanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 zettaniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 zettaniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 zettaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:46
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "EN"
|
|
msgstr "EN"
|
|
|
|
#: force.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exanewtons"
|
|
msgstr "eksaniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
|
|
msgstr "eksaniuton;eksaniutony;EN"
|
|
|
|
#: force.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exanewtons"
|
|
msgstr "%1 eksaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exanewton"
|
|
msgid_plural "%1 exanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 eksaniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 eksaniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 eksaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:53
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "PN"
|
|
msgstr "PN"
|
|
|
|
#: force.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petanewtons"
|
|
msgstr "petaniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
|
|
msgstr "petaniuton;petaniutony;PN"
|
|
|
|
#: force.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petanewtons"
|
|
msgstr "%1 petaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petanewton"
|
|
msgid_plural "%1 petanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 petaniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 petaniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 petaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:60
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "TN"
|
|
msgstr "TN"
|
|
|
|
#: force.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teranewtons"
|
|
msgstr "teraniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
|
|
msgstr "teraniuton;teraniutony;TN"
|
|
|
|
#: force.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teranewtons"
|
|
msgstr "%1 teraniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teranewton"
|
|
msgid_plural "%1 teranewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 teraniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 teraniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 teraniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:67
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "GN"
|
|
msgstr "GN"
|
|
|
|
#: force.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "giganewtons"
|
|
msgstr "giganiutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
|
|
msgstr "giganiuton;giganiutony;GN"
|
|
|
|
#: force.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 giganewtons"
|
|
msgstr "%1 giganiutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 giganewton"
|
|
msgid_plural "%1 giganewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 giganiuton"
|
|
msgstr[1] "%1 giganiutony"
|
|
msgstr[2] "%1 giganiutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:74
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "MN"
|
|
msgstr "MN"
|
|
|
|
#: force.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meganewtons"
|
|
msgstr "maganiutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
|
|
msgstr "meganiuton;meganiutony;MN"
|
|
|
|
#: force.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meganewtons"
|
|
msgstr "%1 meganiutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meganewton"
|
|
msgid_plural "%1 meganewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 meganiuton"
|
|
msgstr[1] "%1 meganiutony"
|
|
msgstr[2] "%1 meganiutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:81
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "kN"
|
|
msgstr "kN"
|
|
|
|
#: force.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilonewtons"
|
|
msgstr "kiloniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
|
|
msgstr "kiloniuton;kiloniutony;kN"
|
|
|
|
#: force.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilonewtons"
|
|
msgstr "%1 kiloniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:85 mass.cpp:230
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilonewton"
|
|
msgid_plural "%1 kilonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 kiloniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 kiloniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 kiloniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:88
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "hN"
|
|
msgstr "hN"
|
|
|
|
#: force.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectonewtons"
|
|
msgstr "hektoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
|
|
msgstr "hektoniuton;hektoniutony;hN"
|
|
|
|
#: force.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectonewtons"
|
|
msgstr "%1 hektoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectonewton"
|
|
msgid_plural "%1 hectonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 hektoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 hektoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 hektoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:95
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "daN"
|
|
msgstr "daN"
|
|
|
|
#: force.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decanewtons"
|
|
msgstr "dekaniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
|
|
msgstr "dekaniuton;dekaniutony;daN"
|
|
|
|
#: force.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decanewtons"
|
|
msgstr "%1 dekaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decanewton"
|
|
msgid_plural "%1 decanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 dekaniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 dekaniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 dekaniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:102
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: force.cpp:103 mass.cpp:219
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "newtons"
|
|
msgstr "niutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:104 mass.cpp:220
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "newton;newtons;N"
|
|
msgstr "niuton;niutony;N"
|
|
|
|
#: force.cpp:105 mass.cpp:221
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 newtons"
|
|
msgstr "%1 niutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:106 mass.cpp:222
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 newton"
|
|
msgid_plural "%1 newtons"
|
|
msgstr[0] "%1 niuton"
|
|
msgstr[1] "%1 niutony"
|
|
msgstr[2] "%1 niutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:109
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "dN"
|
|
msgstr "dN"
|
|
|
|
#: force.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decinewtons"
|
|
msgstr "decyniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
|
|
msgstr "decyniuton;decyniutony;dN"
|
|
|
|
#: force.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decinewtons"
|
|
msgstr "%1 decyniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decinewton"
|
|
msgid_plural "%1 decinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 decyniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 decyniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 decyniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:116
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "cN"
|
|
msgstr "cN"
|
|
|
|
#: force.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centinewtons"
|
|
msgstr "centyniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
|
|
msgstr "centyniuton;centyniutony;cN"
|
|
|
|
#: force.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centinewtons"
|
|
msgstr "%1 centyniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centinewton"
|
|
msgid_plural "%1 centinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 centyniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 centyniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 centyniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:123
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "mN"
|
|
msgstr "mN"
|
|
|
|
#: force.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millinewtons"
|
|
msgstr "miliniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
|
|
msgstr "miliniuton;miliniutony;mN"
|
|
|
|
#: force.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millinewtons"
|
|
msgstr "%1 miliniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millinewton"
|
|
msgid_plural "%1 millinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 miliniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 miliniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 miliniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:130
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "µN"
|
|
msgstr "µN"
|
|
|
|
#: force.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micronewtons"
|
|
msgstr "mikroniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
|
|
msgstr "mikroniuton;mikroniutony;µN;uN"
|
|
|
|
#: force.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micronewtons"
|
|
msgstr "%1 mikroniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micronewton"
|
|
msgid_plural "%1 micronewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 mikroniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 mikroniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 mikroniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:137
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "nN"
|
|
msgstr "nN"
|
|
|
|
#: force.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanonewtons"
|
|
msgstr "nanoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
|
|
msgstr "nanoniuton;nanoniutony;nN"
|
|
|
|
#: force.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanonewtons"
|
|
msgstr "%1 nanoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanonewton"
|
|
msgid_plural "%1 nanonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 nanoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 nanoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 nanoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:144
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "pN"
|
|
msgstr "pN"
|
|
|
|
#: force.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "piconewtons"
|
|
msgstr "pikoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
|
|
msgstr "pikoniuton;pikoniutony;pN"
|
|
|
|
#: force.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 piconewtons"
|
|
msgstr "%1 pikoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 piconewton"
|
|
msgid_plural "%1 piconewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 pikoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 pikoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 pikoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:151
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "fN"
|
|
msgstr "fN"
|
|
|
|
#: force.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtonewtons"
|
|
msgstr "femtoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
|
|
msgstr "femtoniuton;femtoniutony;fN"
|
|
|
|
#: force.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtonewtons"
|
|
msgstr "%1 femtoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtonewton"
|
|
msgid_plural "%1 femtonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 femtoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 femtoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 femtoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:158
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "aN"
|
|
msgstr "aN"
|
|
|
|
#: force.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attonewtons"
|
|
msgstr "attoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
|
|
msgstr "attoniuton;attoniutony;aN"
|
|
|
|
#: force.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attonewtons"
|
|
msgstr "%1 attoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attonewton"
|
|
msgid_plural "%1 attonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 attoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 attoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 attoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:165
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "zN"
|
|
msgstr "zN"
|
|
|
|
#: force.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptonewtons"
|
|
msgstr "zeptoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
|
|
msgstr "zeptoniuton;zeptoniutony;zN"
|
|
|
|
#: force.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptonewtons"
|
|
msgstr "%1 zeptoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptonewton"
|
|
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:172
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "yN"
|
|
msgstr "yN"
|
|
|
|
#: force.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctonewtons"
|
|
msgstr "joktoniutony"
|
|
|
|
#: force.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
|
|
msgstr "joktoniuton;joktoniutony;yN"
|
|
|
|
#: force.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctonewtons"
|
|
msgstr "%1 joktoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctonewton"
|
|
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 joktoniuton"
|
|
msgstr[1] "%1 joktoniutony"
|
|
msgstr[2] "%1 joktoniutonów"
|
|
|
|
#: force.cpp:181
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "dyn"
|
|
msgstr "dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:182
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "dynes"
|
|
msgstr "dyny"
|
|
|
|
#: force.cpp:183
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "dyne;dynes;dyn"
|
|
msgstr "dyna;dyny;dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 dynes"
|
|
msgstr "%1 dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:185
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 dyne"
|
|
msgid_plural "%1 dynes"
|
|
msgstr[0] "%1 dyna"
|
|
msgstr[1] "%1 dyny"
|
|
msgstr[2] "%1 dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:188
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "kp"
|
|
msgstr "kgf"
|
|
|
|
#: force.cpp:189
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloponds"
|
|
msgstr "kilogramy-siły"
|
|
|
|
#: force.cpp:190
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
|
|
msgstr "kilogram-siła;kilopond;kgf;kp;kG"
|
|
|
|
#: force.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloponds"
|
|
msgstr "%1 kilopondów"
|
|
|
|
#: force.cpp:192
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilopond"
|
|
msgid_plural "%1 kiloponds"
|
|
msgstr[0] "%1 kilopond"
|
|
msgstr[1] "%1 kilopondy"
|
|
msgstr[2] "%1 kilopondów"
|
|
|
|
#: force.cpp:195
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "lbf"
|
|
msgstr "lbf"
|
|
|
|
#: force.cpp:196
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pound-force"
|
|
msgstr "funt-siła"
|
|
|
|
#: force.cpp:197
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound-force;lbf"
|
|
msgstr "funt-siła;lbf"
|
|
|
|
#: force.cpp:198
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pound-force"
|
|
msgstr "%1 funtów-siła"
|
|
|
|
#: force.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound-force"
|
|
msgid_plural "%1 pound-force"
|
|
msgstr[0] "%1 funt-siła"
|
|
msgstr[1] "%1 funty-siła"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów-siła"
|
|
|
|
#: force.cpp:202
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "pdl"
|
|
msgstr "pdl"
|
|
|
|
#: force.cpp:203
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "poundals"
|
|
msgstr "poundals"
|
|
|
|
#: force.cpp:204
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "poundal;poundals;pdl"
|
|
msgstr "poundal;poundali;pdl"
|
|
|
|
#: force.cpp:205
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 poundals"
|
|
msgstr "%1 poundali"
|
|
|
|
#: force.cpp:206
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 poundal"
|
|
msgid_plural "%1 poundals"
|
|
msgstr[0] "%1 poundal"
|
|
msgstr[1] "%1 poundale"
|
|
msgstr[2] "%1 poundali"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:28
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Częstotliwość"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:32
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "YHz"
|
|
msgstr "YHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottahertzs"
|
|
msgstr "jottaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
|
|
msgstr "jottaherc;jottaherce;YHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottahertzs"
|
|
msgstr "%1 jottaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottahertz"
|
|
msgid_plural "%1 yottahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 jottaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 jottaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 jottaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:39
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "ZHz"
|
|
msgstr "ZHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettahertzs"
|
|
msgstr "zettaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
|
|
msgstr "zettaherc;zettaherce;ZHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettahertzs"
|
|
msgstr "%1 zettaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettahertz"
|
|
msgid_plural "%1 zettahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 zettaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 zettaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 zettaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:46
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "EHz"
|
|
msgstr "EHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exahertzs"
|
|
msgstr "eksaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
|
|
msgstr "eksaherc;eksaherce;EHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exahertzs"
|
|
msgstr "%1 eksaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exahertz"
|
|
msgid_plural "%1 exahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 eksaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 eksaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 eksaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:53
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "PHz"
|
|
msgstr "PHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petahertzs"
|
|
msgstr "petaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
|
|
msgstr "petaherc;petaherce;PHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petahertzs"
|
|
msgstr "%1 petaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petahertz"
|
|
msgid_plural "%1 petahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 petaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 petaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 petaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:60
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "THz"
|
|
msgstr "THz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terahertzs"
|
|
msgstr "teraherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
|
|
msgstr "teraherc;teraherce;THz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terahertzs"
|
|
msgstr "%1 teraherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terahertz"
|
|
msgid_plural "%1 terahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 teraherc"
|
|
msgstr[1] "%1 teraherce"
|
|
msgstr[2] "%1 teraherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:67
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "GHz"
|
|
msgstr "GHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigahertzs"
|
|
msgstr "gigaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
|
|
msgstr "gigaherc;gigaherce;GHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigahertzs"
|
|
msgstr "%1 gigaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigahertz"
|
|
msgid_plural "%1 gigahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 gigaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 gigaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 gigaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:74
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "MHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megahertzs"
|
|
msgstr "megaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
|
|
msgstr "megaherc;megaherce;MHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megahertzs"
|
|
msgstr "%1 megaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megahertz"
|
|
msgid_plural "%1 megahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 megaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 megaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 megaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:81
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "kHz"
|
|
msgstr "kHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilohertzs"
|
|
msgstr "kiloherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
|
|
msgstr "kiloherc;kiloherce;kHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilohertzs"
|
|
msgstr "%1 kiloherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilohertz"
|
|
msgid_plural "%1 kilohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 kiloherc"
|
|
msgstr[1] "%1 kiloherce"
|
|
msgstr[2] "%1 kiloherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:88
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "hHz"
|
|
msgstr "hHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectohertzs"
|
|
msgstr "hektoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
|
|
msgstr "hektoherc;hektoherce;hHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectohertzs"
|
|
msgstr "%1 hektoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectohertz"
|
|
msgid_plural "%1 hectohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 hektoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 hektoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 hektoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:95
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "daHz"
|
|
msgstr "daHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decahertzs"
|
|
msgstr "dekaherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
|
|
msgstr "dekaherc;dekaherce;daHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decahertzs"
|
|
msgstr "%1 dekaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decahertz"
|
|
msgid_plural "%1 decahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 dekaherc"
|
|
msgstr[1] "%1 dekaherce"
|
|
msgstr[2] "%1 dekaherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:102
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "Hz"
|
|
msgstr "Hz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hertzs"
|
|
msgstr "herce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hertz;hertzs;Hz"
|
|
msgstr "herc;herce;Hz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hertzs"
|
|
msgstr "%1 herców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hertz"
|
|
msgid_plural "%1 hertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 herc"
|
|
msgstr[1] "%1 herce"
|
|
msgstr[2] "%1 herców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:109
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "dHz"
|
|
msgstr "dHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decihertzs"
|
|
msgstr "decyherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
|
|
msgstr "decyherc;decyherce;dHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decihertzs"
|
|
msgstr "%1 decyherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decihertz"
|
|
msgid_plural "%1 decihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 decyherc"
|
|
msgstr[1] "%1 decyherce"
|
|
msgstr[2] "%1 decyherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:116
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "cHz"
|
|
msgstr "cHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centihertzs"
|
|
msgstr "centyherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
|
|
msgstr "centyherc;centyherce;cHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centihertzs"
|
|
msgstr "%1 centyherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centihertz"
|
|
msgid_plural "%1 centihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 centyherc"
|
|
msgstr[1] "%1 centyherce"
|
|
msgstr[2] "%1 centyherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:123
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "mHz"
|
|
msgstr "mHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millihertzs"
|
|
msgstr "miliherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
|
|
msgstr "miliherc;miliherce;mHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millihertzs"
|
|
msgstr "%1 miliherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millihertz"
|
|
msgid_plural "%1 millihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 miliherc"
|
|
msgstr[1] "%1 miliherce"
|
|
msgstr[2] "%1 miliherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:130
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "µHz"
|
|
msgstr "µHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microhertzs"
|
|
msgstr "mikroherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
|
|
msgstr "mikroherc;mikroherce;µHz;uHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microhertzs"
|
|
msgstr "%1 mikroherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microhertz"
|
|
msgid_plural "%1 microhertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 mikroherc"
|
|
msgstr[1] "%1 mikroherce"
|
|
msgstr[2] "%1 mikroherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:137
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "nHz"
|
|
msgstr "nHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanohertzs"
|
|
msgstr "nanoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
|
|
msgstr "nanoherc;nanoherce;nHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanohertzs"
|
|
msgstr "%1 nanoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanohertz"
|
|
msgid_plural "%1 nanohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 nanoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 nanoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 nanoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:144
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "pHz"
|
|
msgstr "pHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picohertzs"
|
|
msgstr "pikoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
|
|
msgstr "pikoherc;pikoherce;pHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picohertzs"
|
|
msgstr "%1 pikoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picohertz"
|
|
msgid_plural "%1 picohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 pikoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 pikoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 pikoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:151
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "fHz"
|
|
msgstr "fHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtohertzs"
|
|
msgstr "femtoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
|
|
msgstr "femtoherc;femtoherce;fHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtohertzs"
|
|
msgstr "%1 femtoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtohertz"
|
|
msgid_plural "%1 femtohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 femtoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 femtoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 femtoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:158
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "aHz"
|
|
msgstr "aHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attohertzs"
|
|
msgstr "attoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
|
|
msgstr "attoherc;attoherce;aHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attohertzs"
|
|
msgstr "%1 attoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attohertz"
|
|
msgid_plural "%1 attohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 attoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 attoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 attoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:165
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "zHz"
|
|
msgstr "zHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptohertzs"
|
|
msgstr "zeptoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
|
|
msgstr "zeptoherc;zeptoherce;zHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptohertzs"
|
|
msgstr "%1 zeptoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptohertz"
|
|
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:172
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "yHz"
|
|
msgstr "yHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctohertzs"
|
|
msgstr "joktoherce"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
|
|
msgstr "joktoherc;joktoherce;yHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctohertzs"
|
|
msgstr "%1 joktoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctohertz"
|
|
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 joktoherc"
|
|
msgstr[1] "%1 joktoherce"
|
|
msgstr[2] "%1 joktoherców"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:179
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "RPM"
|
|
msgstr "RPM"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "revolutions per minute"
|
|
msgstr "obroty na minutę"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:182
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
|
|
msgstr "obrotów na minutę;obrót na minutę;RPM"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 revolutions per minute"
|
|
msgstr "%1 obrotów na minutę"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 revolution per minute"
|
|
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
|
|
msgstr[0] "%1 obrót na minutę"
|
|
msgstr[1] "%1 obróty na minutę"
|
|
msgstr[2] "%1 obrót na minutę"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:46
|
|
msgid "Fuel Efficiency"
|
|
msgstr "Wydajność paliwa"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:47
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:50
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "l/100 km"
|
|
msgstr "l/100 km"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:51
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr "litry na 100 kilometrów"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:52
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
|
|
msgstr "litr na 100 kilometrów;litry na 100 kilometrów;l/100 km;L/100 km"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr "%1 litrów na 100 kilometrów"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 litr na 100 kilometrów"
|
|
msgstr[1] "%1 litry na 100 kilometrów"
|
|
msgstr[2] "%1 litrów na 100 kilometrów"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:57
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "mpg"
|
|
msgstr "mpg"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:58
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per US gallon"
|
|
msgstr "mile na galon amerykański"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:59
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
|
|
msgstr "mila na galon amerykański;mile na galon amerykański;mpg"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per US gallon"
|
|
msgstr "%1 mil na galon amerykański"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:61
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per US gallon"
|
|
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
|
|
msgstr[0] "%1 mila na galon amerykański"
|
|
msgstr[1] "%1 mile na galon amerykański"
|
|
msgstr[2] "%1 mil na galon amerykański"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:64
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "mpg (imperial)"
|
|
msgstr "mpg (brytyjski)"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:65
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per imperial gallon"
|
|
msgstr "mile na galon brytyjski"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:66
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
|
|
msgstr "mila na galon brytyjski;mile na galon brytyjski;mpg (brytyjski)"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:67
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per imperial gallon"
|
|
msgstr "%1 mil na galon brytyjski"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per imperial gallon"
|
|
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
|
|
msgstr[0] "%1 mila na galon brytyjski"
|
|
msgstr[1] "%1 mile na galon brytyjski"
|
|
msgstr[2] "%1 mil na galon brytyjski"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:71
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "kmpl"
|
|
msgstr "kmpl"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:72
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers per liter"
|
|
msgstr "kilometry na litr"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:73
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
|
|
msgstr "kilometr na litr;kilometry na litr;kmpl;km/l"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:74
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers per liter"
|
|
msgstr "%1 kilometrów na litr"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:75
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer per liter"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometr na litr"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometry na litr"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometrów na litr"
|
|
|
|
#: length.cpp:28
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Długość"
|
|
|
|
#: length.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: length.cpp:32
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Ym"
|
|
msgstr "Ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottameters"
|
|
msgstr "jottametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
|
|
msgstr "jottametr;jottametry;Ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottameters"
|
|
msgstr "%1 jottametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 jottametr"
|
|
msgstr[1] "%1 jottametry"
|
|
msgstr[2] "%1 jottametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:39
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Zm"
|
|
msgstr "Zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettameters"
|
|
msgstr "zettametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
|
|
msgstr "zettametr;zettametry;Zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettameters"
|
|
msgstr "%1 zettametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 zettametr"
|
|
msgstr[1] "%1 zettametry"
|
|
msgstr[2] "%1 zettametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:46
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Em"
|
|
msgstr "Em"
|
|
|
|
#: length.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exameters"
|
|
msgstr "eksametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exameter;exameters;Em"
|
|
msgstr "eksametr;eksametry;Em"
|
|
|
|
#: length.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exameters"
|
|
msgstr "%1 eksametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exameter"
|
|
msgid_plural "%1 exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksametr"
|
|
msgstr[1] "%1 eksametry"
|
|
msgstr[2] "%1 eksametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:53
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Pm"
|
|
msgstr "Pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petameters"
|
|
msgstr "petametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petameter;petameters;Pm"
|
|
msgstr "petametr;petametry;Pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petameters"
|
|
msgstr "%1 petametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petameter"
|
|
msgid_plural "%1 petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 petametr"
|
|
msgstr[1] "%1 petametry"
|
|
msgstr[2] "%1 petametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:60
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Tm"
|
|
msgstr "Tm"
|
|
|
|
#: length.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terameters"
|
|
msgstr "terametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terameter;terameters;Tm"
|
|
msgstr "terametr;terametry;Tm"
|
|
|
|
#: length.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terameters"
|
|
msgstr "%1 terametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terameter"
|
|
msgid_plural "%1 terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 terametr"
|
|
msgstr[1] "%1 terametry"
|
|
msgstr[2] "%1 terametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:67
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Gm"
|
|
msgstr "Gm"
|
|
|
|
#: length.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigameters"
|
|
msgstr "gigametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
|
|
msgstr "gigametr;gigametry;Gm"
|
|
|
|
#: length.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigameters"
|
|
msgstr "%1 gigametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigametr"
|
|
msgstr[1] "%1 gigametry"
|
|
msgstr[2] "%1 gigametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:74
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Mm"
|
|
msgstr "Mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megameters"
|
|
msgstr "megametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megameter;megameters;Mm"
|
|
msgstr "megametr;megametry;Mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megameters"
|
|
msgstr "%1 megametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megameter"
|
|
msgid_plural "%1 megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 megametr"
|
|
msgstr[1] "%1 megametry"
|
|
msgstr[2] "%1 megametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:81
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "km"
|
|
msgstr "km"
|
|
|
|
#: length.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers"
|
|
msgstr "kilometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer;kilometers;km"
|
|
msgstr "kilometr;kilometry;km"
|
|
|
|
#: length.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers"
|
|
msgstr "%1 kilometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometr"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometry"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:88
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "hm"
|
|
msgstr "hm"
|
|
|
|
#: length.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectometers"
|
|
msgstr "hektometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectometer;hectometers;hm"
|
|
msgstr "hektometr;hektometry;hm"
|
|
|
|
#: length.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectometers"
|
|
msgstr "%1 hektometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 hektometr"
|
|
msgstr[1] "%1 hektometry"
|
|
msgstr[2] "%1 hektometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:95
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "dam"
|
|
msgstr "dam"
|
|
|
|
#: length.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decameters"
|
|
msgstr "dekametry"
|
|
|
|
#: length.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decameter;decameters;dam"
|
|
msgstr "dekametr;dekametry;dam"
|
|
|
|
#: length.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decameters"
|
|
msgstr "%1 dekametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decameter"
|
|
msgid_plural "%1 decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekametr"
|
|
msgstr[1] "%1 dekametry"
|
|
msgstr[2] "%1 dekametrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:102
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: length.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters"
|
|
msgstr "metry"
|
|
|
|
#: length.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter;meters;m"
|
|
msgstr "metr;metry;m"
|
|
|
|
#: length.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters"
|
|
msgstr "%1 metrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter"
|
|
msgid_plural "%1 meters"
|
|
msgstr[0] "%1 metr"
|
|
msgstr[1] "%1 metry"
|
|
msgstr[2] "%1 metrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:109
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "dm"
|
|
msgstr "dm"
|
|
|
|
#: length.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decimeters"
|
|
msgstr "decymetry"
|
|
|
|
#: length.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decimeter;decimeters;dm"
|
|
msgstr "decymetr;decymetry;dm"
|
|
|
|
#: length.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decimeters"
|
|
msgstr "%1 decymetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 decymetr"
|
|
msgstr[1] "%1 decymetry"
|
|
msgstr[2] "%1 decymetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:116
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#: length.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centimeters"
|
|
msgstr "centymetry"
|
|
|
|
#: length.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centimeter;centimeters;cm"
|
|
msgstr "centymetr;centymetry;cm"
|
|
|
|
#: length.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centimeters"
|
|
msgstr "%1 centymetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 centymetr"
|
|
msgstr[1] "%1 centymetry"
|
|
msgstr[2] "%1 centymetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:123
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr "mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millimeters"
|
|
msgstr "milimetry"
|
|
|
|
#: length.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millimeter;millimeters;mm"
|
|
msgstr "milimetr;milimetry;mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millimeters"
|
|
msgstr "%1 milimetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 milimetr"
|
|
msgstr[1] "%1 milimetry"
|
|
msgstr[2] "%1 milimetrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:130
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "µm"
|
|
msgstr "µm"
|
|
|
|
#: length.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micrometers"
|
|
msgstr "mikrometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
|
|
msgstr "mikrometr;mikrometry;µm;um"
|
|
|
|
#: length.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micrometers"
|
|
msgstr "%1 mikrometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrometr"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrometry"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:137
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "nm"
|
|
msgstr "nm"
|
|
|
|
#: length.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanometers"
|
|
msgstr "nanometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanometer;nanometers;nm"
|
|
msgstr "nanometr;nanometry;nm"
|
|
|
|
#: length.cpp:144
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Å"
|
|
msgstr "Å"
|
|
|
|
#: length.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Ångström"
|
|
msgstr "Ångström"
|
|
|
|
#: length.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströmy;Ångstromy;Angströmy;Angstromów;"
|
|
"Å"
|
|
|
|
#: length.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Ångströms"
|
|
msgstr "%1 Ångströmów"
|
|
|
|
#: length.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Ångström"
|
|
msgid_plural "%1 Ångströms"
|
|
msgstr[0] "%1 Ångström"
|
|
msgstr[1] "%1 Ångströmy"
|
|
msgstr[2] "%1 Ångströmów"
|
|
|
|
#: length.cpp:151
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "pm"
|
|
msgstr "pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picometers"
|
|
msgstr "pikometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picometer;picometers;pm"
|
|
msgstr "pikometr;pikometry;pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picometers"
|
|
msgstr "%1 pikometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picometer"
|
|
msgid_plural "%1 picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 pikometr"
|
|
msgstr[1] "%1 pikometry"
|
|
msgstr[2] "%1 pikometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:158
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "fm"
|
|
msgstr "fm"
|
|
|
|
#: length.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtometers"
|
|
msgstr "femtometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtometer;femtometers;fm"
|
|
msgstr "femtometr;femtometry;fm"
|
|
|
|
#: length.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtometers"
|
|
msgstr "%1 femtometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 femtometr"
|
|
msgstr[1] "%1 femtometry"
|
|
msgstr[2] "%1 femtometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:165
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "am"
|
|
msgstr "am"
|
|
|
|
#: length.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attometers"
|
|
msgstr "attometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attometer;attometers;am"
|
|
msgstr "attometr;attometry;am"
|
|
|
|
#: length.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attometers"
|
|
msgstr "%1 attometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attometer"
|
|
msgid_plural "%1 attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 attometr"
|
|
msgstr[1] "%1 attometry"
|
|
msgstr[2] "%1 attometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:172
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "zm"
|
|
msgstr "zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptometers"
|
|
msgstr "zeptometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
|
|
msgstr "zeptometr;zeptometry;zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptometers"
|
|
msgstr "%1 zeptometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptometr"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptometry"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:179
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ym"
|
|
msgstr "ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctometers"
|
|
msgstr "joktometry"
|
|
|
|
#: length.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
|
|
msgstr "joktometr;joktometry;ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctometers"
|
|
msgstr "%1 joktometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 joktometr"
|
|
msgstr[1] "%1 joktometry"
|
|
msgstr[2] "%1 joktometrów"
|
|
|
|
#: length.cpp:186
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
#: length.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches"
|
|
msgstr "cale"
|
|
|
|
#: length.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch;inches;in;\""
|
|
msgstr "cal;cale;in;\""
|
|
|
|
#: length.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches"
|
|
msgstr "%1 cali"
|
|
|
|
#: length.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inch"
|
|
msgid_plural "%1 inches"
|
|
msgstr[0] "%1 cal"
|
|
msgstr[1] "%1 cale"
|
|
msgstr[2] "%1 cali"
|
|
|
|
#: length.cpp:193
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "thou"
|
|
msgstr "mil"
|
|
|
|
#: length.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "thousandths of an inch"
|
|
msgstr "tysięczna część cala"
|
|
|
|
#: length.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "thou;mil;point;thousandth of an inch;thousandths of an inch"
|
|
msgstr "mil;punkt;tysięczna część cala"
|
|
|
|
#: length.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 thousandths of an inch"
|
|
msgstr "%1 tysięcznych części cala"
|
|
|
|
#: length.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 thousandth of an inch"
|
|
msgid_plural "%1 thousandths of an inch"
|
|
msgstr[0] "%1 tysięczna cala"
|
|
msgstr[1] "%1 tysięczne cala"
|
|
msgstr[2] "%1 tysięcznych cala"
|
|
|
|
#: length.cpp:200
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ft"
|
|
msgstr "ft"
|
|
|
|
#: length.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet"
|
|
msgstr "stopy"
|
|
|
|
#: length.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot;feet;ft"
|
|
msgstr "stopa;stopy;ft"
|
|
|
|
#: length.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet"
|
|
msgstr "%1 stóp"
|
|
|
|
#: length.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot"
|
|
msgid_plural "%1 feet"
|
|
msgstr[0] "%1 stopa"
|
|
msgstr[1] "%1 stopy"
|
|
msgstr[2] "%1 stóp"
|
|
|
|
#: length.cpp:207
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "yd"
|
|
msgstr "yd"
|
|
|
|
#: length.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yards"
|
|
msgstr "jardy"
|
|
|
|
#: length.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yard;yards;yd"
|
|
msgstr "jard;jardy;yd"
|
|
|
|
#: length.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yards"
|
|
msgstr "%1 jardów"
|
|
|
|
#: length.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yard"
|
|
msgid_plural "%1 yards"
|
|
msgstr[0] "%1 jard"
|
|
msgstr[1] "%1 jardy"
|
|
msgstr[2] "%1 jardów"
|
|
|
|
#: length.cpp:214
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "mi"
|
|
msgstr "mi"
|
|
|
|
#: length.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles"
|
|
msgstr "mile"
|
|
|
|
#: length.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile;miles;mi"
|
|
msgstr "mila;mile;mi"
|
|
|
|
#: length.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles"
|
|
msgstr "%1 mil"
|
|
|
|
#: length.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile"
|
|
msgid_plural "%1 miles"
|
|
msgstr[0] "%1 mila"
|
|
msgstr[1] "%1 mile"
|
|
msgstr[2] "%1 mil"
|
|
|
|
#: length.cpp:221
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "nmi"
|
|
msgstr "nmi"
|
|
|
|
#: length.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nautical miles"
|
|
msgstr "mile morskie"
|
|
|
|
#: length.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
|
|
msgstr "mila morska;mile morskie;nmi"
|
|
|
|
#: length.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nautical miles"
|
|
msgstr "%1 mil morskich"
|
|
|
|
#: length.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nautical mile"
|
|
msgid_plural "%1 nautical miles"
|
|
msgstr[0] "%1 mila morska"
|
|
msgstr[1] "%1 mile morskie"
|
|
msgstr[2] "%1 mil morskich"
|
|
|
|
#: length.cpp:228
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ly"
|
|
msgstr "ly"
|
|
|
|
#: length.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "light-years"
|
|
msgstr "lata świetlne"
|
|
|
|
#: length.cpp:231
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
|
|
msgstr "rok świetlny;lata świetne;ly"
|
|
|
|
#: length.cpp:232
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 light-years"
|
|
msgstr "%1 lat świetlnych"
|
|
|
|
#: length.cpp:233
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 light-year"
|
|
msgid_plural "%1 light-years"
|
|
msgstr[0] "%1 rok świetlny"
|
|
msgstr[1] "%1 lata świetlne"
|
|
msgstr[2] "%1 lat świetlnych"
|
|
|
|
#: length.cpp:236
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "pc"
|
|
msgstr "pc"
|
|
|
|
#: length.cpp:237
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "parsecs"
|
|
msgstr "parseki"
|
|
|
|
#: length.cpp:238
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "parsec;parsecs;pc"
|
|
msgstr "parsek;parseki;pc"
|
|
|
|
#: length.cpp:239
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 parsecs"
|
|
msgstr "%1 parseków"
|
|
|
|
#: length.cpp:240
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 parsec"
|
|
msgid_plural "%1 parsecs"
|
|
msgstr[0] "%1 parsek"
|
|
msgstr[1] "%1 parseki"
|
|
msgstr[2] "%1 parseków"
|
|
|
|
#: length.cpp:243
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "au"
|
|
msgstr "au"
|
|
|
|
#: length.cpp:244
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "astronomical units"
|
|
msgstr "jednostki astronomiczne"
|
|
|
|
#: length.cpp:245
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
|
|
msgstr "jednostka astronomiczna;jednostki astronomiczne;au"
|
|
|
|
#: length.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 astronomical units"
|
|
msgstr "%1 jednostek astronomicznych"
|
|
|
|
#: length.cpp:247
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 astronomical unit"
|
|
msgid_plural "%1 astronomical units"
|
|
msgstr[0] "%1 jednostka astronomiczna"
|
|
msgstr[1] "%1 jednostki astronomiczne"
|
|
msgstr[2] "%1 jednostek astronomicznych"
|
|
|
|
#: mass.cpp:29
|
|
msgid "Mass"
|
|
msgstr "Masa"
|
|
|
|
#: mass.cpp:30
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: mass.cpp:33
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Yg"
|
|
msgstr "Yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:34
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottagrams"
|
|
msgstr "jottagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
|
|
msgstr "jottagram;jottagramy;Yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottagrams"
|
|
msgstr "%1 jottagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottagram"
|
|
msgid_plural "%1 yottagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 jottagram"
|
|
msgstr[1] "%1 jottagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 jottagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:40
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Zg"
|
|
msgstr "Zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:41
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettagrams"
|
|
msgstr "zettagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:42
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
|
|
msgstr "zettagram;zettagramy;Zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettagrams"
|
|
msgstr "%1 zettagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:44
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettagram"
|
|
msgid_plural "%1 zettagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 zettagram"
|
|
msgstr[1] "%1 zettagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 zettagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:47
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Eg"
|
|
msgstr "Eg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:48
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exagrams"
|
|
msgstr "eksagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:49
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exagram;exagrams;Eg"
|
|
msgstr "eksagram;eksagramy;Eg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exagrams"
|
|
msgstr "%1 eksagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:51
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exagram"
|
|
msgid_plural "%1 exagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 eksagram"
|
|
msgstr[1] "%1 eksagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 eksagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:54
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Pg"
|
|
msgstr "Pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:55
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petagrams"
|
|
msgstr "petagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:56
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petagram;petagrams;Pg"
|
|
msgstr "petagram;petagramy;Pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petagrams"
|
|
msgstr "%1 petagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:58
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petagram"
|
|
msgid_plural "%1 petagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 petagram"
|
|
msgstr[1] "%1 petagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 petagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:61
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Tg"
|
|
msgstr "Tg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:62
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teragrams"
|
|
msgstr "teragramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:63
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teragram;teragrams;Tg"
|
|
msgstr "teragram;teragramy;Tg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teragrams"
|
|
msgstr "%1 teragramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:65
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teragram"
|
|
msgid_plural "%1 teragrams"
|
|
msgstr[0] "%1 teragram"
|
|
msgstr[1] "%1 teragramy"
|
|
msgstr[2] "%1 teragramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:68
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Gg"
|
|
msgstr "Gg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:69
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigagrams"
|
|
msgstr "gigagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:70
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
|
|
msgstr "gigagram;gigagramy;Gg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigagrams"
|
|
msgstr "%1 gigagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigagram"
|
|
msgid_plural "%1 gigagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 gigagram"
|
|
msgstr[1] "%1 gigagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 gigagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:75
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Mg"
|
|
msgstr "Mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:76
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megagrams"
|
|
msgstr "megagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:77
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megagram;megagrams;Mg"
|
|
msgstr "megagram;megagramy;Mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megagrams"
|
|
msgstr "%1 megagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:79
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megagram"
|
|
msgid_plural "%1 megagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 megagram"
|
|
msgstr[1] "%1 megagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 megagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:82
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:83
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms"
|
|
msgstr "kilogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:84
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram;kilograms;kg"
|
|
msgstr "kilogram;kilogramy;kg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms"
|
|
msgstr "%1 kilogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:86
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms"
|
|
msgstr[0] "%1 kilogram"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:89
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "hg"
|
|
msgstr "hg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:90
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectograms"
|
|
msgstr "hektogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:91
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectogram;hectograms;hg"
|
|
msgstr "hektogram;hektogramy;hg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectograms"
|
|
msgstr "%1 hektogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectogram"
|
|
msgid_plural "%1 hectograms"
|
|
msgstr[0] "%1 hektogram"
|
|
msgstr[1] "%1 hektogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 hektogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:96
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "dag"
|
|
msgstr "dag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:97
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decagrams"
|
|
msgstr "dekagramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:98
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decagram;decagrams;dag"
|
|
msgstr "dekagram;dekagramy;dag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decagrams"
|
|
msgstr "%1 dekagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decagram"
|
|
msgid_plural "%1 decagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 dekagram"
|
|
msgstr[1] "%1 dekagramy"
|
|
msgstr[2] "%1 dekagramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:103
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: mass.cpp:104
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams"
|
|
msgstr "gramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:105
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram;grams;g"
|
|
msgstr "gram;gramy;g"
|
|
|
|
#: mass.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams"
|
|
msgstr "%1 gramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram"
|
|
msgid_plural "%1 grams"
|
|
msgstr[0] "%1 gram"
|
|
msgstr[1] "%1 gramy"
|
|
msgstr[2] "%1 gramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:110
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "dg"
|
|
msgstr "dg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:111
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decigrams"
|
|
msgstr "decygramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:112
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decigram;decigrams;dg"
|
|
msgstr "decygram;decygramy;dg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decigrams"
|
|
msgstr "%1 decygramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:114
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decigram"
|
|
msgid_plural "%1 decigrams"
|
|
msgstr[0] "%1 decygram"
|
|
msgstr[1] "%1 decygramy"
|
|
msgstr[2] "%1 decygramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:117
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "cg"
|
|
msgstr "cg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:118
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centigrams"
|
|
msgstr "centygramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:119
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centigram;centigrams;cg"
|
|
msgstr "centygram;centygramy;cg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centigrams"
|
|
msgstr "%1 centygramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:121
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centigram"
|
|
msgid_plural "%1 centigrams"
|
|
msgstr[0] "%1 centygram"
|
|
msgstr[1] "%1 centygramy"
|
|
msgstr[2] "%1 centygramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:124
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "mg"
|
|
msgstr "mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:125
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milligrams"
|
|
msgstr "miligramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:126
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milligram;milligrams;mg"
|
|
msgstr "miligram;miligramy;mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milligrams"
|
|
msgstr "%1 miligramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:128
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milligram"
|
|
msgid_plural "%1 milligrams"
|
|
msgstr[0] "%1 miligram"
|
|
msgstr[1] "%1 miligramy"
|
|
msgstr[2] "%1 miligramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:131
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "µg"
|
|
msgstr "µg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:132
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micrograms"
|
|
msgstr "mikrogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:133
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
|
|
msgstr "mikrogram;mikrogramy;µg;ug"
|
|
|
|
#: mass.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micrograms"
|
|
msgstr "%1 mikrogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:135
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microgram"
|
|
msgid_plural "%1 micrograms"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrogram"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:138
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "ng"
|
|
msgstr "ng"
|
|
|
|
#: mass.cpp:139
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanograms"
|
|
msgstr "nanogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:140
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanogram;nanograms;ng"
|
|
msgstr "nanogram;nanogramy;ng"
|
|
|
|
#: mass.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanograms"
|
|
msgstr "%1 nanogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:142
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanogram"
|
|
msgid_plural "%1 nanograms"
|
|
msgstr[0] "%1 nanogram"
|
|
msgstr[1] "%1 nanogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 nanogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:145
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "pg"
|
|
msgstr "pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:146
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picograms"
|
|
msgstr "pikogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:147
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picogram;picograms;pg"
|
|
msgstr "pikogram;pikogramy;pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picograms"
|
|
msgstr "%1 pikogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:149
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picogram"
|
|
msgid_plural "%1 picograms"
|
|
msgstr[0] "%1 pikogram"
|
|
msgstr[1] "%1 pikogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 pikogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:152
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "fg"
|
|
msgstr "fg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:153
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtograms"
|
|
msgstr "femtogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:154
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtogram;femtograms;fg"
|
|
msgstr "femtogram;femtogramy;fg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtograms"
|
|
msgstr "%1 femtogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:156
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtogram"
|
|
msgid_plural "%1 femtograms"
|
|
msgstr[0] "%1 femtogram"
|
|
msgstr[1] "%1 femtogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 femtogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:159
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "ag"
|
|
msgstr "ag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:160
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attograms"
|
|
msgstr "attogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:161
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attogram;attograms;ag"
|
|
msgstr "attogram;attogramy;ag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attograms"
|
|
msgstr "%1 attogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attogram"
|
|
msgid_plural "%1 attograms"
|
|
msgstr[0] "%1 attogram"
|
|
msgstr[1] "%1 attogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 attogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:166
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "zg"
|
|
msgstr "zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:167
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptograms"
|
|
msgstr "zeptogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:168
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
|
|
msgstr "zeptogram;zeptogramy;zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptograms"
|
|
msgstr "%1 zeptogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:170
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptogram"
|
|
msgid_plural "%1 zeptograms"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptogram"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:173
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "yg"
|
|
msgstr "yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:174
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctograms"
|
|
msgstr "joktogramy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:175
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
|
|
msgstr "joktogram;joktogramy;yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctograms"
|
|
msgstr "%1 joktogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:177
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctogram"
|
|
msgid_plural "%1 yoctograms"
|
|
msgstr[0] "%1 joktogram"
|
|
msgstr[1] "%1 joktogramy"
|
|
msgstr[2] "%1 joktogramów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:180
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "t"
|
|
msgstr "t"
|
|
|
|
#: mass.cpp:181
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "tons"
|
|
msgstr "tony"
|
|
|
|
#: mass.cpp:182
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ton;tons;t;tonne"
|
|
msgstr "tona;tony;t"
|
|
|
|
#: mass.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 tons"
|
|
msgstr "%1 ton"
|
|
|
|
#: mass.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ton"
|
|
msgid_plural "%1 tons"
|
|
msgstr[0] "%1 tona"
|
|
msgstr[1] "%1 tony"
|
|
msgstr[2] "%1 ton"
|
|
|
|
#: mass.cpp:188
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "CD"
|
|
msgstr "CD"
|
|
|
|
#: mass.cpp:189
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "carats"
|
|
msgstr "karaty"
|
|
|
|
#: mass.cpp:190
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "carat;carats;CD"
|
|
msgstr "karat;karaty;CD"
|
|
|
|
#: mass.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 carats"
|
|
msgstr "%1 karatów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:192
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 carat"
|
|
msgid_plural "%1 carats"
|
|
msgstr[0] "%1 karat"
|
|
msgstr[1] "%1 karaty"
|
|
msgstr[2] "%1 karatów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:196
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "lb"
|
|
msgstr "lb"
|
|
|
|
#: mass.cpp:197
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds"
|
|
msgstr "funty"
|
|
|
|
#: mass.cpp:198
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound;pounds;lb"
|
|
msgstr "funt;funty;lb"
|
|
|
|
#: mass.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds"
|
|
msgstr "%1 funtów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:200
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound"
|
|
msgid_plural "%1 pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 funt"
|
|
msgstr[1] "%1 funty"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów"
|
|
|
|
#: mass.cpp:204
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "oz"
|
|
msgstr "oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:205
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces"
|
|
msgstr "uncje"
|
|
|
|
#: mass.cpp:206
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce;ounces;oz"
|
|
msgstr "uncja;uncje;oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:207
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces"
|
|
msgstr "%1 uncji"
|
|
|
|
#: mass.cpp:208
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce"
|
|
msgid_plural "%1 ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 uncja"
|
|
msgstr[1] "%1 uncje"
|
|
msgstr[2] "%1 uncji"
|
|
|
|
#: mass.cpp:211
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "t oz"
|
|
msgstr "t oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:212
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "troy ounces"
|
|
msgstr "uncje troy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:213
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
|
|
msgstr "uncja troy;uncje troy;t oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:214
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 troy ounces"
|
|
msgstr "%1 uncji troy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:215
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 troy ounce"
|
|
msgid_plural "%1 troy ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 uncja troy"
|
|
msgstr[1] "%1 uncje troy"
|
|
msgstr[2] "%1 uncji troy"
|
|
|
|
#: mass.cpp:218
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: mass.cpp:226
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "kN"
|
|
msgstr "kN"
|
|
|
|
#: mass.cpp:227
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilonewton"
|
|
msgstr "kiloniutony"
|
|
|
|
#: mass.cpp:228
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
|
|
msgstr "kiloniuton;kiloniutony;kN"
|
|
|
|
#: mass.cpp:229
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilonewton"
|
|
msgstr "%1 kiloniutonów"
|
|
|
|
#: power.cpp:28
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Moc"
|
|
|
|
#: power.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: power.cpp:32
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "YW"
|
|
msgstr "YW"
|
|
|
|
#: power.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottawatts"
|
|
msgstr "jottawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
|
|
msgstr "jottawat;jottawaty;W"
|
|
|
|
#: power.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottawatts"
|
|
msgstr "%1 jottawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottawatt"
|
|
msgid_plural "%1 yottawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 jottawat"
|
|
msgstr[1] "%1 jottawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 jottawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:39
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "ZW"
|
|
msgstr "ZW"
|
|
|
|
#: power.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettawatts"
|
|
msgstr "zettawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
|
|
msgstr "zettawat;zettawaty;ZW"
|
|
|
|
#: power.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettawatts"
|
|
msgstr "%1 zettawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettawatt"
|
|
msgid_plural "%1 zettawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 zettawat"
|
|
msgstr[1] "%1 zettawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 zettawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:46
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "EW"
|
|
msgstr "EW"
|
|
|
|
#: power.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exawatts"
|
|
msgstr "eksawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exawatt;exawatts;EW"
|
|
msgstr "eksawat;eksawaty;EW"
|
|
|
|
#: power.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exawatts"
|
|
msgstr "%1 eksawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exawatt"
|
|
msgid_plural "%1 exawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 eksawat"
|
|
msgstr[1] "%1 eksawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 eksawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:53
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "PW"
|
|
msgstr "PW"
|
|
|
|
#: power.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petawatts"
|
|
msgstr "petawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petawatt;petawatts;PW"
|
|
msgstr "petawat;petawaty;PW"
|
|
|
|
#: power.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petawatts"
|
|
msgstr "%1 petawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petawatt"
|
|
msgid_plural "%1 petawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 petawat"
|
|
msgstr[1] "%1 petawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 petawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:60
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "TW"
|
|
msgstr "TW"
|
|
|
|
#: power.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terawatts"
|
|
msgstr "terawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terawatt;terawatts;TW"
|
|
msgstr "terawat;terawaty;TW"
|
|
|
|
#: power.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terawatts"
|
|
msgstr "%1 terawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terawatt"
|
|
msgid_plural "%1 terawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 terawat"
|
|
msgstr[1] "%1 terawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 terawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:67
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "GW"
|
|
msgstr "GW"
|
|
|
|
#: power.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigawatts"
|
|
msgstr "gigawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
|
|
msgstr "gigawat;gigawaty;GW"
|
|
|
|
#: power.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigawatts"
|
|
msgstr "%1 gigawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigawatt"
|
|
msgid_plural "%1 gigawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 gigawat"
|
|
msgstr[1] "%1 gigawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 gigawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:74
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "MW"
|
|
msgstr "MW"
|
|
|
|
#: power.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megawatts"
|
|
msgstr "megawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megawatt;megawatts;MW"
|
|
msgstr "megawat;megawaty;MW"
|
|
|
|
#: power.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megawatts"
|
|
msgstr "%1 megawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megawatt"
|
|
msgid_plural "%1 megawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 megawat"
|
|
msgstr[1] "%1 megawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 megawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:81
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "kW"
|
|
msgstr "kW"
|
|
|
|
#: power.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilowatts"
|
|
msgstr "kilowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
|
|
msgstr "kilowat;kilowaty;kW"
|
|
|
|
#: power.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilowatts"
|
|
msgstr "%1 kilowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilowatt"
|
|
msgid_plural "%1 kilowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 kilowat"
|
|
msgstr[1] "%1 kilowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 kilowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:88
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "hW"
|
|
msgstr "hW"
|
|
|
|
#: power.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectowatts"
|
|
msgstr "hektowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
|
|
msgstr "hektowat;hektowaty;hW"
|
|
|
|
#: power.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectowatts"
|
|
msgstr "%1 hektowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectowatt"
|
|
msgid_plural "%1 hectowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 hektowat"
|
|
msgstr[1] "%1 hektowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 hektowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:95
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "daW"
|
|
msgstr "daW"
|
|
|
|
#: power.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decawatts"
|
|
msgstr "dekawaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decawatt;decawatts;daW"
|
|
msgstr "dekawat;dekawaty;daW"
|
|
|
|
#: power.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decawatts"
|
|
msgstr "%1 dekawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decawatt"
|
|
msgid_plural "%1 decawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 dekawat"
|
|
msgstr[1] "%1 dekawaty"
|
|
msgstr[2] "%1 dekawatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:102
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "W"
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
#: power.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "watts"
|
|
msgstr "waty"
|
|
|
|
#: power.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "watt;watts;W"
|
|
msgstr "wat;waty;W"
|
|
|
|
#: power.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 watts"
|
|
msgstr "%1 watów"
|
|
|
|
#: power.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 watt"
|
|
msgid_plural "%1 watts"
|
|
msgstr[0] "%1 wat"
|
|
msgstr[1] "%1 waty"
|
|
msgstr[2] "%1 watów"
|
|
|
|
#: power.cpp:109
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "dW"
|
|
msgstr "dW"
|
|
|
|
#: power.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciwatts"
|
|
msgstr "decywaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
|
|
msgstr "decywat;decywaty;dW"
|
|
|
|
#: power.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciwatts"
|
|
msgstr "%1 decywatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 deciwatt"
|
|
msgid_plural "%1 deciwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 decywat"
|
|
msgstr[1] "%1 decywaty"
|
|
msgstr[2] "%1 decywatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:116
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "cW"
|
|
msgstr "cW"
|
|
|
|
#: power.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiwatts"
|
|
msgstr "centywaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
|
|
msgstr "centywat;centywaty;cW"
|
|
|
|
#: power.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiwatts"
|
|
msgstr "%1 centywatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centiwatt"
|
|
msgid_plural "%1 centiwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 centywat"
|
|
msgstr[1] "%1 centywaty"
|
|
msgstr[2] "%1 centywatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:123
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "mW"
|
|
msgstr "mW"
|
|
|
|
#: power.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliwatts"
|
|
msgstr "miliwaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
|
|
msgstr "miliwat;miliwaty;mW"
|
|
|
|
#: power.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliwatts"
|
|
msgstr "%1 miliwatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milliwatt"
|
|
msgid_plural "%1 milliwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 miliwat"
|
|
msgstr[1] "%1 miliwaty"
|
|
msgstr[2] "%1 miliwatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:130
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "µW"
|
|
msgstr "µW"
|
|
|
|
#: power.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microwatts"
|
|
msgstr "mikrowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
|
|
msgstr "mikrowat;mikrowaty;µW;uW"
|
|
|
|
#: power.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microwatts"
|
|
msgstr "%1 mikrowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microwatt"
|
|
msgid_plural "%1 microwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrowat"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:137
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "nW"
|
|
msgstr "nW"
|
|
|
|
#: power.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanowatts"
|
|
msgstr "nanowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
|
|
msgstr "nanowat;nanowaty;nW"
|
|
|
|
#: power.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanowatts"
|
|
msgstr "%1 nanowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanowatt"
|
|
msgid_plural "%1 nanowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 nanowat"
|
|
msgstr[1] "%1 nanowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 nanowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:144
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "pW"
|
|
msgstr "pW"
|
|
|
|
#: power.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picowatts"
|
|
msgstr "pikowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picowatt;picowatts;pW"
|
|
msgstr "pikowat;pikowaty;pW"
|
|
|
|
#: power.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picowatts"
|
|
msgstr "%1 pikowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picowatt"
|
|
msgid_plural "%1 picowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 pikowat"
|
|
msgstr[1] "%1 pikowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 pikowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:151
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "fW"
|
|
msgstr "fW"
|
|
|
|
#: power.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtowatts"
|
|
msgstr "femtowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
|
|
msgstr "femtowat;femtowaty;fW"
|
|
|
|
#: power.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtowatts"
|
|
msgstr "%1 femtowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtowatt"
|
|
msgid_plural "%1 femtowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 femtowat"
|
|
msgstr[1] "%1 femtowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 femtowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:158
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "aW"
|
|
msgstr "aW"
|
|
|
|
#: power.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attowatts"
|
|
msgstr "attowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attowatt;attowatts;aW"
|
|
msgstr "attowat;attowaty;aW"
|
|
|
|
#: power.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attowatts"
|
|
msgstr "%1 attowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attowatt"
|
|
msgid_plural "%1 attowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 attowat"
|
|
msgstr[1] "%1 attowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 attowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:165
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "zW"
|
|
msgstr "zW"
|
|
|
|
#: power.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptowatts"
|
|
msgstr "zeptowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
|
|
msgstr "zeptowat;zeptowaty;zW"
|
|
|
|
#: power.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptowatts"
|
|
msgstr "%1 zeptowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptowatt"
|
|
msgid_plural "%1 zeptowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptowat"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:172
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "yW"
|
|
msgstr "yW"
|
|
|
|
#: power.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctowatts"
|
|
msgstr "joktowaty"
|
|
|
|
#: power.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
|
|
msgstr "joktowat;joktowaty;yW"
|
|
|
|
#: power.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctowatts"
|
|
msgstr "%1 joktowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctowatt"
|
|
msgid_plural "%1 yoctowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 joktowat"
|
|
msgstr[1] "%1 joktowaty"
|
|
msgstr[2] "%1 joktowatów"
|
|
|
|
#: power.cpp:179
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "hp"
|
|
msgstr "hp"
|
|
|
|
#: power.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "horsepowers"
|
|
msgstr "konie mechaniczne"
|
|
|
|
#: power.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
|
|
msgstr "koń mechaniczny;konie mechaniczne;hp"
|
|
|
|
#: power.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 horsepowers"
|
|
msgstr "%1 koni mechanicznych"
|
|
|
|
#: power.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 horsepower"
|
|
msgid_plural "%1 horsepowers"
|
|
msgstr[0] "%1 koń mechaniczny"
|
|
msgstr[1] "%1 konie mechaniczne"
|
|
msgstr[2] "%1 koni mechanicznych"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:28
|
|
msgid "Pressure"
|
|
msgstr "Ciśnienie"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:32
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "YPa"
|
|
msgstr "YPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottapascals"
|
|
msgstr "jottapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
|
|
msgstr "jottapaskal;jottapaskale;YPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottapascals"
|
|
msgstr "%1 jottapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottapascal"
|
|
msgid_plural "%1 yottapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 jottapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 jottapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 jottapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:39
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "ZPa"
|
|
msgstr "ZPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettapascals"
|
|
msgstr "zettapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
|
|
msgstr "zettapaskal;zettapaskale;ZPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettapascals"
|
|
msgstr "%1 zettapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettapascal"
|
|
msgid_plural "%1 zettapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 zettapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 zettapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 zettapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:46
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "EPa"
|
|
msgstr "EPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exapascals"
|
|
msgstr "eksapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
|
|
msgstr "eksapaskal;eksapaskale;EPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exapascals"
|
|
msgstr "%1 eksapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exapascal"
|
|
msgid_plural "%1 exapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 eksapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 eksapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 eksapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:53
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "PPa"
|
|
msgstr "PPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petapascals"
|
|
msgstr "petapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
|
|
msgstr "petapaskal;petapaskale;PPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petapascals"
|
|
msgstr "%1 petapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petapascal"
|
|
msgid_plural "%1 petapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 petapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 petapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 petapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:60
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "TPa"
|
|
msgstr "TPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terapascals"
|
|
msgstr "terapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
|
|
msgstr "terapaskal;terapaskale;TPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terapascals"
|
|
msgstr "%1 terapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terapascal"
|
|
msgid_plural "%1 terapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 terapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 terapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 terapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:67
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "GPa"
|
|
msgstr "GPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigapascals"
|
|
msgstr "gigapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
|
|
msgstr "gigapaskal;gigapaskale;GPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigapascals"
|
|
msgstr "%1 gigapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigapascal"
|
|
msgid_plural "%1 gigapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 gigapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 gigapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 gigapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:74
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "MPa"
|
|
msgstr "MPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megapascals"
|
|
msgstr "megapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
|
|
msgstr "megapaskal;megapaskale;MPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megapascals"
|
|
msgstr "%1 megapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megapascal"
|
|
msgid_plural "%1 megapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 megapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 megapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 megapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:81
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "kPa"
|
|
msgstr "kPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilopascals"
|
|
msgstr "kilopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
|
|
msgstr "kilopaskal;kilopaskale;kPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilopascals"
|
|
msgstr "%1 kilopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilopascal"
|
|
msgid_plural "%1 kilopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 kilopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 kilopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 kilopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:88
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "hPa"
|
|
msgstr "hPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectopascals"
|
|
msgstr "hektopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
|
|
msgstr "hektopaskal;hektopaskale;hPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectopascals"
|
|
msgstr "%1 hektopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectopascal"
|
|
msgid_plural "%1 hectopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 hektopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 hektopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 hektopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:95
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "daPa"
|
|
msgstr "daPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decapascals"
|
|
msgstr "dekapaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
|
|
msgstr "dekapaskal;dekapaskale;daPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decapascals"
|
|
msgstr "%1 dekapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decapascal"
|
|
msgid_plural "%1 decapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 dekapaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 dekapaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 dekapaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:102
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "Pa"
|
|
msgstr "Pa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pascals"
|
|
msgstr "paskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pascal;pascals;Pa"
|
|
msgstr "paskal;paskale;Pa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pascals"
|
|
msgstr "%1 paskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pascal"
|
|
msgid_plural "%1 pascals"
|
|
msgstr[0] "%1 paskal"
|
|
msgstr[1] "%1 paskale"
|
|
msgstr[2] "%1 paskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:109
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "dPa"
|
|
msgstr "dPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decipascals"
|
|
msgstr "decypaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
|
|
msgstr "decypaskal;decypaskale;dPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decipascals"
|
|
msgstr "%1 decypaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decipascal"
|
|
msgid_plural "%1 decipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 decypaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 decypaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 decypaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:116
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "cPa"
|
|
msgstr "cPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centipascals"
|
|
msgstr "centypaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
|
|
msgstr "centypaskal;centypaskale;cPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centipascals"
|
|
msgstr "%1 centypaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centipascal"
|
|
msgid_plural "%1 centipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 centypaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 centypaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 centypaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:123
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mPa"
|
|
msgstr "mPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millipascals"
|
|
msgstr "milipaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
|
|
msgstr "milipaskal;milipaskale;mPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millipascals"
|
|
msgstr "%1 milipaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millipascal"
|
|
msgid_plural "%1 millipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 milipaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 milipaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 milipaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:130
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "µPa"
|
|
msgstr "µPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micropascals"
|
|
msgstr "mikropaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
|
|
msgstr "mikropaskal;mikropaskale;µPa;uPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micropascals"
|
|
msgstr "%1 mikropaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micropascal"
|
|
msgid_plural "%1 micropascals"
|
|
msgstr[0] "%1 mikropaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 mikropaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 mikropaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:137
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "nPa"
|
|
msgstr "nPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanopascals"
|
|
msgstr "nanopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
|
|
msgstr "nanopaskal;nanopaskale;nPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanopascals"
|
|
msgstr "%1 nanopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanopascal"
|
|
msgid_plural "%1 nanopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 nanopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 nanopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 nanopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:144
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "pPa"
|
|
msgstr "pPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picopascals"
|
|
msgstr "pikopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
|
|
msgstr "pikopaskal;pikopaskale;pPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picopascals"
|
|
msgstr "%1 pikopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picopascal"
|
|
msgid_plural "%1 picopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 pikopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 pikopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 pikopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:151
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "fPa"
|
|
msgstr "fPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtopascals"
|
|
msgstr "femtopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
|
|
msgstr "femtopaskal;femtopaskale;fPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtopascals"
|
|
msgstr "%1 femtopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtopascal"
|
|
msgid_plural "%1 femtopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 femtopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 femtopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 femtopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:158
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "aPa"
|
|
msgstr "aPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attopascals"
|
|
msgstr "attopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
|
|
msgstr "attopaskal;attopaskale;aPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attopascals"
|
|
msgstr "%1 attopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attopascal"
|
|
msgid_plural "%1 attopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 attopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 attopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 attopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:165
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "zPa"
|
|
msgstr "zPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptopascals"
|
|
msgstr "zeptopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
|
|
msgstr "zeptopaskal;zeptopaskale;zPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptopascals"
|
|
msgstr "%1 zeptopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptopascal"
|
|
msgid_plural "%1 zeptopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:172
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "yPa"
|
|
msgstr "yPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctopascals"
|
|
msgstr "joktopaskale"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
|
|
msgstr "joktopaskal;joktopaskale;yPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctopascals"
|
|
msgstr "%1 joktopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctopascal"
|
|
msgid_plural "%1 yoctopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 joktopaskal"
|
|
msgstr[1] "%1 joktopaskale"
|
|
msgstr[2] "%1 joktopaskali"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:179
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "bar"
|
|
msgstr "bar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "bars"
|
|
msgstr "bary"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "bar;bars;bar"
|
|
msgstr "bar;bary;bar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 bars"
|
|
msgstr "%1 barów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 bar"
|
|
msgid_plural "%1 bars"
|
|
msgstr[0] "%1 bar"
|
|
msgstr[1] "%1 bary"
|
|
msgstr[2] "%1 barów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:186
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mbar"
|
|
msgstr "mbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millibars"
|
|
msgstr "milibary"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
|
|
msgstr "milibar;milibary;mbar;mb"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millibars"
|
|
msgstr "%1 milibarów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millibar"
|
|
msgid_plural "%1 millibars"
|
|
msgstr[0] "%1 milibar"
|
|
msgstr[1] "%1 milibary"
|
|
msgstr[2] "%1 milibarów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:193
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "dbar"
|
|
msgstr "dbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decibars"
|
|
msgstr "decybary"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decibar;decibars;dbar"
|
|
msgstr "decybar;decybary;dbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decibars"
|
|
msgstr "%1 decybarów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decibar"
|
|
msgid_plural "%1 decibars"
|
|
msgstr[0] "%1 decybar"
|
|
msgstr[1] "%1 decybary"
|
|
msgstr[2] "%1 decybarów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:200
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "Torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "Torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "Torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 torr"
|
|
msgstr "%1 torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 torr"
|
|
msgid_plural "%1 torr"
|
|
msgstr[0] "%1 torr"
|
|
msgstr[1] "%1 torry"
|
|
msgstr[2] "%1 torrów"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:207
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "at"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "technical atmospheres"
|
|
msgstr "atmosfery techniczne"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:210
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
|
|
msgstr "atmosfera techniczna;atmosfery techniczne;at"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 technical atmospheres"
|
|
msgstr "%1 atmosfer technicznych"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:212
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 technical atmosphere"
|
|
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
|
|
msgstr[0] "%1 atmosfera techniczna"
|
|
msgstr[1] "%1 atmosfery techniczne"
|
|
msgstr[2] "%1 atmosfer technicznych"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:215
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "atm"
|
|
msgstr "atm"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:216
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "atmospheres"
|
|
msgstr "atmosfery"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:217
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
|
|
msgstr "atmosfera;atmosfery;atm"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 atmospheres"
|
|
msgstr "%1 atmosfer"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:219
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 atmosphere"
|
|
msgid_plural "%1 atmospheres"
|
|
msgstr[0] "%1 atmosfera"
|
|
msgstr[1] "%1 atmosfery"
|
|
msgstr[2] "%1 atmosfer"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:222
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "psi"
|
|
msgstr "psi"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:223
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pound-force per square inch"
|
|
msgstr "funt-siła na cal kwadratowy"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:225
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
|
|
msgstr "funt-siła na cal kwadratowy;funty-siła na cal kwadratowy;psi"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pound-force per square inches"
|
|
msgstr "%1 funtów-siła na cal kwadratowy"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:228
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound-force per square inch"
|
|
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
|
|
msgstr[0] "%1 funt-siła na cal kwadratowy"
|
|
msgstr[1] "%1 funty-siła na cal kwadratowy"
|
|
msgstr[2] "%1 funtów-siła na cal kwadratowy"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:232
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "inHg"
|
|
msgstr "inHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:233
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches of mercury"
|
|
msgstr "cale słupa rtęci"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:235
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
|
|
msgstr "cal słupa rtęci;cale słupa rtęci;inHg;in\""
|
|
|
|
#: pressure.cpp:236
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches of mercury"
|
|
msgstr "%1 cali słupa rtęci"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:237
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inches of mercury"
|
|
msgid_plural "%1 inches of mercury"
|
|
msgstr[0] "%1 cal słupa rtęci"
|
|
msgstr[1] "%1 cale słupa rtęci"
|
|
msgstr[2] "%1 cali słupa rtęci"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:241
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mmHg"
|
|
msgstr "mmHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:242
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millimeters of mercury"
|
|
msgstr "milimetry słupa rtęci"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:244
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
|
|
msgstr "milimetr słupa rtęci;milimetry słupa rtęci;mmHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgstr "%1 milimetrów słupa rtęci"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgstr[0] "%1 milimetr słupa rtęci"
|
|
msgstr[1] "%1 milimetry słupa rtęci"
|
|
msgstr[2] "%1 milimetrów słupa rtęci"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:65
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "Temperatura"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:66
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:69
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "K"
|
|
msgstr "K"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:70
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kelvins"
|
|
msgstr "kelwinów"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:71
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kelvin;kelvins;K"
|
|
msgstr "kelwin;kelwiny;K"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kelvins"
|
|
msgstr "%1 kelwinów"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kelvin"
|
|
msgid_plural "%1 kelvins"
|
|
msgstr[0] "%1 kelwin"
|
|
msgstr[1] "%1 kelwiny"
|
|
msgstr[2] "%1 kelwinów"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:76
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°C"
|
|
msgstr "°C"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:77
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Celsius"
|
|
msgstr "stopnie Celsjusza"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:78
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Celsius;°C;C"
|
|
msgstr "stopnie Celsjusza;°C;C"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:79
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Celsius"
|
|
msgstr "%1 stopni Celsjusza"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Celsius"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Celsjusza"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Celsjusza"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Celsjusza"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:83
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°F"
|
|
msgstr "°F"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:84
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Fahrenheit"
|
|
msgstr "stopnie Fahrenheita"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:85
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Fahrenheit;°F;F"
|
|
msgstr "stopnie Fahrenheita;°F;F"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:86
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
|
|
msgstr "%1 stopni Fahrenheita"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:87
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Fahrenheit"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Fahrenheita"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Fahrenheita"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Fahrenheita"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:90
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "R"
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:91
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Rankine"
|
|
msgstr "stopnie Rankine"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:92
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
|
|
msgstr "stopień Rankine;stopnie Rankine;°R;R;Ra"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Rankine"
|
|
msgstr "%1 stopni Rankine"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:94
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Rankine"
|
|
msgid_plural "%1 Rankine"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Rankine"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Rankine"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Rankine"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:97
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°De"
|
|
msgstr "°De"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:98
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Delisle"
|
|
msgstr "stopnie Delisle'a"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:99
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Delisle;°De;De"
|
|
msgstr "stopień Delisle'a;stopnie Delisle'a;°De;De"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Delisle"
|
|
msgstr "%1 stopni Delisle'a"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Delisle"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Delisle'a"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Delisle'a"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Delisle'a"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:104
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°N"
|
|
msgstr "°N"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:105
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Newton"
|
|
msgstr "niuton"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:106
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Newton;°N;N"
|
|
msgstr "niuton;niutony;°N;N"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Newton"
|
|
msgstr "%1 stopni Newtona"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Newton"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Newton"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Newtona"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Newtona"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Newtona"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:111
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°Ré"
|
|
msgstr "°Ré"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:112
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Réaumur"
|
|
msgstr "stopnie Réaumura"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:113
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
|
|
msgstr ""
|
|
"stopień Réaumura;stopnie Réaumura;°Ré;Ré;stopień Reaumura;stopnie Reaumura;"
|
|
"°Re;Re"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:114
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Réaumur"
|
|
msgstr "%1 stopni Réaumura"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:115
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Réaumur"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Réaumura"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Réaumura"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Réaumura"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:118
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°Rø"
|
|
msgstr "°Rø"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:119
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Rømer"
|
|
msgstr "stopnie Rømera"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:120
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
|
|
msgstr ""
|
|
"stopień Rømera;stopnie Rømera;°Rø;Rø;stopień Romera;stopnie Romera;°Ro;Ro"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:121
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Rømer"
|
|
msgstr "%1 stopni Rømera"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:122
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Rømer"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
|
|
msgstr[0] "%1 stopień Rømera"
|
|
msgstr[1] "%1 stopnie Rømera"
|
|
msgstr[2] "%1 stopni Rømera"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:28
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Czas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:32
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ys"
|
|
msgstr "Ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottaseconds"
|
|
msgstr "jottasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
|
|
msgstr "jottasekunda;jottasekundy;Ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottaseconds"
|
|
msgstr "%1 jottasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottasecond"
|
|
msgid_plural "%1 yottaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 jottasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 jottasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 jottasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:39
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Zs"
|
|
msgstr "Zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettaseconds"
|
|
msgstr "zettasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
|
|
msgstr "zettasekunda;zettasekundy;Zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettaseconds"
|
|
msgstr "%1 zettasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettasecond"
|
|
msgid_plural "%1 zettaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 zettasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 zettasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 zettasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:46
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Es"
|
|
msgstr "Es"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exaseconds"
|
|
msgstr "eksasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
|
|
msgstr "eksasekunda;eksasekundy;Es"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exaseconds"
|
|
msgstr "%1 eksasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exasecond"
|
|
msgid_plural "%1 exaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 eksasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 eksasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 eksasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:53
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ps"
|
|
msgstr "Ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petaseconds"
|
|
msgstr "petasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
|
|
msgstr "petasekunda;petasekundy;Ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petaseconds"
|
|
msgstr "%1 petasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petasecond"
|
|
msgid_plural "%1 petaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 petasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 petasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 petasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:60
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ts"
|
|
msgstr "Ts"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teraseconds"
|
|
msgstr "terasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
|
|
msgstr "terasekunda;terasekundy;Ts"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teraseconds"
|
|
msgstr "%1 terasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terasecond"
|
|
msgid_plural "%1 teraseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 terasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 terasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 terasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:67
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Gs"
|
|
msgstr "Gs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigaseconds"
|
|
msgstr "gigasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
|
|
msgstr "gigasekunda;gigasekundy;Gs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigaseconds"
|
|
msgstr "%1 gigasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigasecond"
|
|
msgid_plural "%1 gigaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 gigasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 gigasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 gigasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:74
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ms"
|
|
msgstr "Ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megaseconds"
|
|
msgstr "megasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
|
|
msgstr "megasekunda;megasekundy;Ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megaseconds"
|
|
msgstr "%1 megasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megasecond"
|
|
msgid_plural "%1 megaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 megasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 megasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 megasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:81
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ks"
|
|
msgstr "ks"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloseconds"
|
|
msgstr "kilosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
|
|
msgstr "kilosekunda;kilosekundy;ks"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloseconds"
|
|
msgstr "%1 kilosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilosecond"
|
|
msgid_plural "%1 kiloseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 kilosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 kilosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 kilosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:88
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "hs"
|
|
msgstr "hs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectoseconds"
|
|
msgstr "hektosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
|
|
msgstr "hektosekunda;hektosekundy;hs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectoseconds"
|
|
msgstr "%1 hektosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectosecond"
|
|
msgid_plural "%1 hectoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 hektosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 hektosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 hektosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:95
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "das"
|
|
msgstr "das"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decaseconds"
|
|
msgstr "dekasekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decasecond;decaseconds;das"
|
|
msgstr "dekasekunda;dekasekundy;das"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decaseconds"
|
|
msgstr "%1 dekasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decasecond"
|
|
msgid_plural "%1 decaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 dekasekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 dekasekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 dekasekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:102
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "second;seconds;s"
|
|
msgstr "sekunda;sekundy;s"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 seconds"
|
|
msgstr "%1 sekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 second"
|
|
msgid_plural "%1 seconds"
|
|
msgstr[0] "%1 sekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 sekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 sekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:109
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ds"
|
|
msgstr "ds"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciseconds"
|
|
msgstr "decysekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
|
|
msgstr "decysekunda;decysekundy;ds"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciseconds"
|
|
msgstr "%1 decysekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decisecond"
|
|
msgid_plural "%1 deciseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 decysekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 decysekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 decysekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:116
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "cs"
|
|
msgstr "cs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiseconds"
|
|
msgstr "centysekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
|
|
msgstr "centysekunda;centysekundy;cs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiseconds"
|
|
msgstr "%1 centysekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centisecond"
|
|
msgid_plural "%1 centiseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 centysekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 centysekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 centysekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:123
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliseconds"
|
|
msgstr "milisekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
|
|
msgstr "milisekunda;milisekundy;ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliseconds"
|
|
msgstr "%1 milisekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millisecond"
|
|
msgid_plural "%1 milliseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 milisekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 milisekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 milisekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:130
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "µs"
|
|
msgstr "µs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microseconds"
|
|
msgstr "mikrosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
|
|
msgstr "mikrosekunda;mikrosekundy;µs;us"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microseconds"
|
|
msgstr "%1 mikrosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microsecond"
|
|
msgid_plural "%1 microseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:137
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ns"
|
|
msgstr "ns"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanoseconds"
|
|
msgstr "nanosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
|
|
msgstr "nanosekunda;nanosekundy;ns"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanoseconds"
|
|
msgstr "%1 nanosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanosecond"
|
|
msgid_plural "%1 nanoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 nanosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 nanosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 nanosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:144
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ps"
|
|
msgstr "ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picoseconds"
|
|
msgstr "pikosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
|
|
msgstr "pikosekunda;pikosekund;ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picoseconds"
|
|
msgstr "%1 pikosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picosecond"
|
|
msgid_plural "%1 picoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 pikosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 pikosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 pikosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:151
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "fs"
|
|
msgstr "fs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtoseconds"
|
|
msgstr "femtosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
|
|
msgstr "femtosekunda;femtosekundy;fs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtoseconds"
|
|
msgstr "%1 femtosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtosecond"
|
|
msgid_plural "%1 femtoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 femtosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 femtosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 femtosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:158
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "as"
|
|
msgstr "as"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attoseconds"
|
|
msgstr "attosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attosecond;attoseconds;as"
|
|
msgstr "attosekunda;attosekundy;as"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attoseconds"
|
|
msgstr "%1 attosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attosecond"
|
|
msgid_plural "%1 attoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 attosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 attosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 attosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:165
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "zs"
|
|
msgstr "zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptoseconds"
|
|
msgstr "zeptosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
|
|
msgstr "zeptosekunda;zeptosekundy;zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptoseconds"
|
|
msgstr "%1 zeptosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptosecond"
|
|
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:172
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ys"
|
|
msgstr "ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctoseconds"
|
|
msgstr "joktosekundy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
|
|
msgstr "joktosekuda;joktosekund;ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctoseconds"
|
|
msgstr "%1 joktosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctosecond"
|
|
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 joktosekunda"
|
|
msgstr[1] "%1 joktosekundy"
|
|
msgstr[2] "%1 joktosekund"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:179
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "min"
|
|
msgstr "min"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuty"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "minute;minutes;min"
|
|
msgstr "minuta;minuty;min"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 minutes"
|
|
msgstr "%1 minut"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 minute"
|
|
msgid_plural "%1 minutes"
|
|
msgstr[0] "%1 minuta"
|
|
msgstr[1] "%1 minuty"
|
|
msgstr[2] "%1 minut"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:186
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "h"
|
|
msgstr "h"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "godziny"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hour;hours;h"
|
|
msgstr "godzina;godziny;h"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hours"
|
|
msgstr "%1 godzin"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hour"
|
|
msgid_plural "%1 hours"
|
|
msgstr[0] "%1 godzina"
|
|
msgstr[1] "%1 godziny"
|
|
msgstr[2] "%1 godzin"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:193
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "d"
|
|
msgstr "d"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dni"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "day;days;d"
|
|
msgstr "dzień;dni;d"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 days"
|
|
msgstr "%1 dni"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 day"
|
|
msgid_plural "%1 days"
|
|
msgstr[0] "%1 dzień"
|
|
msgstr[1] "%1 dni"
|
|
msgstr[2] "%1 dni"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:200
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "w"
|
|
msgstr "w"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "tygodnie"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "week;weeks"
|
|
msgstr "tydzień;tygodnie"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 weeks"
|
|
msgstr "%1 tygodni"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 week"
|
|
msgid_plural "%1 weeks"
|
|
msgstr[0] "%1 tydzień"
|
|
msgstr[1] "%1 tygodnie"
|
|
msgstr[2] "%1 tygodni"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:207
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "a"
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Julian years"
|
|
msgstr "lata juliańskie"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Julian year;Julian years;a"
|
|
msgstr "rok juliański;lata juliańskie;a"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Julian years"
|
|
msgstr "%1 lat juliańskich"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Julian year"
|
|
msgid_plural "%1 Julian years"
|
|
msgstr[0] "%1 rok juliański"
|
|
msgstr[1] "%1 lata juliańskie"
|
|
msgstr[2] "%1 lat juliańskich"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:214
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "lpy"
|
|
msgstr "lpy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "leap years"
|
|
msgstr "lata przestępne"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "leap year;leap years"
|
|
msgstr "rok przestępny;lata przestępne"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 leap years"
|
|
msgstr "%1 lat przestępnych"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 leap year"
|
|
msgid_plural "%1 leap years"
|
|
msgstr[0] "%1 rok przestępny"
|
|
msgstr[1] "%1 lata przestępne"
|
|
msgstr[2] "%1 lat przestępnych"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:222
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "y"
|
|
msgstr "y"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:223
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "lata"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:224
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "year;years;y"
|
|
msgstr "rok;lata;y"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 year"
|
|
msgstr "%1 lat"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 year"
|
|
msgid_plural "%1 years"
|
|
msgstr[0] "%1 rok"
|
|
msgstr[1] "%1 lata"
|
|
msgstr[2] "%1 lat"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:35
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Prędkość"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:36
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:39
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "m/s"
|
|
msgstr "m/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters per second"
|
|
msgstr "metry na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
|
|
msgstr "metr na sekundę;metry na sekundę;m/s;ms"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters per second"
|
|
msgstr "%1 metrów na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter per second"
|
|
msgid_plural "%1 meters per second"
|
|
msgstr[0] "%1 metr na sekundę"
|
|
msgstr[1] "%1 metry na sekundę"
|
|
msgstr[2] "%1 metrów na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:46
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "km/h"
|
|
msgstr "km/h"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers per hour"
|
|
msgstr "kilometry na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:49
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
|
|
msgstr "kilometr na godzinę;kilometry na godzinę;km/h;kmh"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers per hour"
|
|
msgstr "%1 kilometrów na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:51
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer per hour"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometr na godzinę"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometry na godzinę"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometrów na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:54
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "mph"
|
|
msgstr "mph"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:55
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per hour"
|
|
msgstr "mile na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:56
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
|
|
msgstr "mila na godzinę;mile na godzinę;mph"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per hour"
|
|
msgstr "%1 mil na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:58
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per hour"
|
|
msgid_plural "%1 miles per hour"
|
|
msgstr[0] "%1 mila na godzinę"
|
|
msgstr[1] "%1 mile na godzinę"
|
|
msgstr[2] "%1 mil na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:61
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "ft/s"
|
|
msgstr "ft/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:62
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet per second"
|
|
msgstr "stopy na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:64
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
|
|
msgstr "stopa na sekundę;stopy na sekundę;ft/s;ft/sec;fps"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:65
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet per second"
|
|
msgstr "%1 stóp na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:66
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot per second"
|
|
msgid_plural "%1 feet per second"
|
|
msgstr[0] "%1 stopa na sekundę"
|
|
msgstr[1] "%1 stopy na sekundę"
|
|
msgstr[2] "%1 stóp na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:69
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "in/s"
|
|
msgstr "in/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:70
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches per second"
|
|
msgstr "cale na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:72
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
|
|
msgstr "cal na sekundę;cale na sekundę;in/s;in/sec;ips"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches per second"
|
|
msgstr "%1 cali na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:74
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inch per second"
|
|
msgid_plural "%1 inches per second"
|
|
msgstr[0] "%1 cal na sekundę"
|
|
msgstr[1] "%1 cale na sekundę"
|
|
msgstr[2] "%1 cali na sekundę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:77
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "kt"
|
|
msgstr "kt"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:78
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "knots"
|
|
msgstr "węzły"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:79
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
|
|
msgstr "węzeł;węzły;kt;mile morskie na godzinę"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 knots"
|
|
msgstr "%1 węzłów"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 knot"
|
|
msgid_plural "%1 knots"
|
|
msgstr[0] "%1 węzeł"
|
|
msgstr[1] "%1 węzły"
|
|
msgstr[2] "%1 węzłów"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:85
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "Ma"
|
|
msgstr "Ma"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:86
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Mach"
|
|
msgstr "machy"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:87
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
|
|
msgstr "mach;machy;Ma;prędkość dźwięku"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:88
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "Mach %1"
|
|
msgstr "%1 machów"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:89
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "Mach %1"
|
|
msgid_plural "Mach %1"
|
|
msgstr[0] "%1 mach"
|
|
msgstr[1] "%1 machy"
|
|
msgstr[2] "%1 machów"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:92
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "c"
|
|
msgstr "c"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:93
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "speed of light"
|
|
msgstr "prędkość światła"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:94
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "speed of light;c"
|
|
msgstr "prędkość światła;c"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:95
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 speed of light"
|
|
msgstr "%1 prędkości światła"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:96
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 speed of light"
|
|
msgid_plural "%1 speed of light"
|
|
msgstr[0] "%1 prędkość światła"
|
|
msgstr[1] "%1 prędkości światła"
|
|
msgstr[2] "%1 prędkości światła"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:100
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "bft"
|
|
msgstr "bft"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:101
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Beaufort"
|
|
msgstr "beauforty"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:102
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Beaufort;Bft"
|
|
msgstr "beauforty;Bft"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:103
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgstr "%1 w skali Beauforta"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgstr[0] "%1 w skali Beauforta"
|
|
msgstr[1] "%1 w skali Beauforta"
|
|
msgstr[2] "%1 w skali Beauforta"
|
|
|
|
#: volume.cpp:28
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Objętość"
|
|
|
|
#: volume.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: volume.cpp:32
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Ym³"
|
|
msgstr "Ym³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic yottameters"
|
|
msgstr "jottametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
|
|
msgstr "jottametr sześcienny;jottametry sześcienne;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic yottameters"
|
|
msgstr "%1 jottametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 jottametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 jottametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 jottametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:40
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Zm³"
|
|
msgstr "Zm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:41
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic zettameters"
|
|
msgstr "zettametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:43
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
|
|
msgstr "zettametr sześcienny;zettametry sześcienne;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:44
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic zettameters"
|
|
msgstr "%1 zettametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:45
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 zettametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 zettametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 zettametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:48
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Em³"
|
|
msgstr "Em³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:49
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic exameters"
|
|
msgstr "eksametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:51
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
|
|
msgstr "eksametr sześcienny;eksametry sześcienne;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:52
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic exameters"
|
|
msgstr "%1 eksametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic exameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 eksametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 eksametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:56
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Pm³"
|
|
msgstr "Pm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:57
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic petameters"
|
|
msgstr "petametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:59
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
|
|
msgstr "petametr sześcienny;petametry sześcienne;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic petameters"
|
|
msgstr "%1 petametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:61
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic petameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 petametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 petametry stopy sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 petametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:64
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Tm³"
|
|
msgstr "Tm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:65
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic terameters"
|
|
msgstr "terametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:67
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
|
|
msgstr "terametr sześcienny;terametry sześcienne;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic terameters"
|
|
msgstr "%1 terametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:69
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic terameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 terametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 terametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 terametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:72
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Gm³"
|
|
msgstr "Gm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:73
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic gigameters"
|
|
msgstr "gigametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:75
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
|
|
msgstr "gigametr sześcienny;gigametry sześcienne;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic gigameters"
|
|
msgstr "%1 gigametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 gigametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 gigametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:80
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Mm³"
|
|
msgstr "Mm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:81
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic megameters"
|
|
msgstr "megametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
|
|
msgstr "megametr sześcienny;megametry sześcienne;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic megameters"
|
|
msgstr "%1 megametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic megameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 megametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 megametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 megametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:88
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "km³"
|
|
msgstr "km³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic kilometers"
|
|
msgstr "kilometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:91
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
|
|
msgstr "kilometr sześcienny;kilometry sześcienne;km³;km/-3;km^3;km3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic kilometers"
|
|
msgstr "%1 kilometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:96
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "hm³"
|
|
msgstr "hm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:97
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic hectometers"
|
|
msgstr "hektometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:99
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
|
|
msgstr "hektometr sześcienny;hektometry sześcienne;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic hectometers"
|
|
msgstr "%1 hektometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 hektometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 hektometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 hektometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:104
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dam³"
|
|
msgstr "dam³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:105
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic decameters"
|
|
msgstr "dekametry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:107
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
|
|
msgstr "dekametr sześcienny;dekametry sześcienne;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic decameters"
|
|
msgstr "%1 dekametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:109
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic decameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekametr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 dekametry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 dekametrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:112
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "m³"
|
|
msgstr "m³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:113
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic meters"
|
|
msgstr "metry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:115
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
|
|
msgstr "metr sześcienny;metry sześcienne;m³;m/-3;m^3;m3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:116
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic meters"
|
|
msgstr "%1 metrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:117
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic meter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic meters"
|
|
msgstr[0] "%1 metr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 metry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 metrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:120
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dm³"
|
|
msgstr "dm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:121
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic decimeters"
|
|
msgstr "decymetry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:123
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
|
|
msgstr "decymetr sześcienny;decymetry sześcienne;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:124
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic decimeters"
|
|
msgstr "%1 decymetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:125
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 decymetr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 decymetry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 decymetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:128
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cm³"
|
|
msgstr "cm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:129
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic centimeters"
|
|
msgstr "centymetry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:131
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
|
|
msgstr "centymetr sześcienny;centymetry sześcienne;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:132
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic centimeters"
|
|
msgstr "%1 centymetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 centymetr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 centymetry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 centymetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:136
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "mm³"
|
|
msgstr "mm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:137
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic millimeters"
|
|
msgstr "milimetry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
|
|
msgstr "milimetr sześcienny;milimetry sześcienne;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic millimeters"
|
|
msgstr "%1 milimetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 milimetr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 milimetry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 milimetrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:144
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "µm³"
|
|
msgstr "µm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic micrometers"
|
|
msgstr "mikrometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:147
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
|
|
msgstr "mikrometr sześcienny;mikrometry sześcienne;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic micrometers"
|
|
msgstr "%1 mikrometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:149
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:152
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "nm³"
|
|
msgstr "nm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:153
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic nanometers"
|
|
msgstr "nanometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:155
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
|
|
msgstr "nanometr sześcienny;nanometry sześcienne;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:156
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic nanometers"
|
|
msgstr "%1 nanometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:157
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 nanometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 nanometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 nanometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:160
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pm³"
|
|
msgstr "pm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:161
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic picometers"
|
|
msgstr "pikometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:163
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
|
|
msgstr "pikometr sześcienny;pikometry sześcienne;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:164
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic picometers"
|
|
msgstr "%1 pikometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:165
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic picometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 pikometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 pikometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 pikometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:168
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fm³"
|
|
msgstr "fm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:169
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic femtometers"
|
|
msgstr "femtometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:171
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
|
|
msgstr "femtometr sześcienny;femtometry sześcienne;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:172
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic femtometers"
|
|
msgstr "%1 femtometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:173
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 femtometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 femtometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 femtometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:176
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "am³"
|
|
msgstr "am³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:177
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic attometers"
|
|
msgstr "attometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:179
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
|
|
msgstr "attometr sześcienny;attometry sześcienne;am³;am/-3;am^3;am3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:180
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic attometers"
|
|
msgstr "%1 attometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic attometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 attometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 attometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 attometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:184
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "zm³"
|
|
msgstr "zm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:185
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic zeptometers"
|
|
msgstr "zeptometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:187
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
|
|
msgstr "zeptometr sześcienny;zeptometry sześcienne;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:188
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic zeptometers"
|
|
msgstr "%1 zeptometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:192
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ym³"
|
|
msgstr "ym³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:193
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic yoctometers"
|
|
msgstr "joktometry sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
|
|
msgstr "joktometr sześcienny;joktometry sześcienne;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic yoctometers"
|
|
msgstr "%1 joktometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 joktometr sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 joktometry sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 joktometrów sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:200
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Yl"
|
|
msgstr "Yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottaliters"
|
|
msgstr "jottalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
|
|
msgstr "jottalitr;jottalitry;Yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottaliters"
|
|
msgstr "%1 jottalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottaliter"
|
|
msgid_plural "%1 yottaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 jottalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 jottalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 jottalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:207
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Zl"
|
|
msgstr "Zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettaliters"
|
|
msgstr "zettalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
|
|
msgstr "zettalitr;zettalitry;Zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettaliters"
|
|
msgstr "%1 zettalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettaliter"
|
|
msgid_plural "%1 zettaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 zettalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 zettalitr"
|
|
msgstr[2] "%1 zettalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:214
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "El"
|
|
msgstr "El"
|
|
|
|
#: volume.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exaliters"
|
|
msgstr "eksalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exaliter;exaliters;El"
|
|
msgstr "eksalitr;eksalitry;El"
|
|
|
|
#: volume.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exaliters"
|
|
msgstr "%1 eksalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exaliter"
|
|
msgid_plural "%1 exaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 eksalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 eksalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:221
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Pl"
|
|
msgstr "Pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petaliters"
|
|
msgstr "petalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
|
|
msgstr "petalitr;petalitry;Pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petaliters"
|
|
msgstr "%1 petalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petaliter"
|
|
msgid_plural "%1 petaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 petalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 petalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 petalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:228
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Tl"
|
|
msgstr "Tl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teraliters"
|
|
msgstr "teralitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:230
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
|
|
msgstr "teralitr;teralitry;Tl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:231
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teraliters"
|
|
msgstr "%1 teralitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:232
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teraliter"
|
|
msgid_plural "%1 teraliters"
|
|
msgstr[0] "%1 teralitr"
|
|
msgstr[1] "%1 teralitry"
|
|
msgstr[2] "%1 teralitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:235
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Gl"
|
|
msgstr "Gl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:236
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigaliters"
|
|
msgstr "gigalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:237
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
|
|
msgstr "gigalitr;gigalitry;Gl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:238
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigaliters"
|
|
msgstr "%1 gigalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:239
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigaliter"
|
|
msgid_plural "%1 gigaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 gigalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 gigalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:242
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Ml"
|
|
msgstr "Ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:243
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megaliters"
|
|
msgstr "megalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:244
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
|
|
msgstr "megalitr;megalitry;Ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megaliters"
|
|
msgstr "%1 megalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megaliter"
|
|
msgid_plural "%1 megaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 megalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 megalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 megalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:249
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "kl"
|
|
msgstr "kl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:250
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloliters"
|
|
msgstr "kilolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:251
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
|
|
msgstr "kilolitr;kilolitry;kl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:252
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloliters"
|
|
msgstr "%1 kilolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:253
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kiloliter"
|
|
msgid_plural "%1 kiloliters"
|
|
msgstr[0] "%1 kilolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 kilolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 kilolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:256
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "hl"
|
|
msgstr "hl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:257
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectoliters"
|
|
msgstr "hektolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:258
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
|
|
msgstr "hektolitr;hektolitry;hl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:259
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectoliters"
|
|
msgstr "%1 hektolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:260
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectoliter"
|
|
msgid_plural "%1 hectoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 hektolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 hektolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 hektolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:263
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dal"
|
|
msgstr "dal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:264
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decaliters"
|
|
msgstr "dekalitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:265
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decaliter;decaliters;dal"
|
|
msgstr "dekalitr;dekalitry;dal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:266
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decaliters"
|
|
msgstr "%1 dekalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:267
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decaliter"
|
|
msgid_plural "%1 decaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekalitr"
|
|
msgstr[1] "%1 dekalitry"
|
|
msgstr[2] "%1 dekalitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:270
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "l"
|
|
msgstr "l"
|
|
|
|
#: volume.cpp:271
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "liters"
|
|
msgstr "litry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:272
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "liter;liters;l"
|
|
msgstr "litr;litry;l"
|
|
|
|
#: volume.cpp:273
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 liters"
|
|
msgstr "%1 litrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:274
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 liter"
|
|
msgid_plural "%1 liters"
|
|
msgstr[0] "%1 litr"
|
|
msgstr[1] "%1 litry"
|
|
msgstr[2] "%1 litrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:277
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dl"
|
|
msgstr "dl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:278
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciliters"
|
|
msgstr "decylitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:279
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deciliter;deciliters;dl"
|
|
msgstr "decylitr;decylitry;dl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:280
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciliters"
|
|
msgstr "%1 decylitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:281
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 deciliter"
|
|
msgid_plural "%1 deciliters"
|
|
msgstr[0] "%1 decylitr"
|
|
msgstr[1] "%1 decylitry"
|
|
msgstr[2] "%1 decylitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:284
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cl"
|
|
msgstr "cl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:285
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiliters"
|
|
msgstr "centylitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:286
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centiliter;centiliters;cl"
|
|
msgstr "centylitr;centylitry;cl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:287
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiliters"
|
|
msgstr "%1 centylitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:288
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centiliter"
|
|
msgid_plural "%1 centiliters"
|
|
msgstr[0] "%1 centylitr"
|
|
msgstr[1] "%1 centylitry"
|
|
msgstr[2] "%1 centylitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:291
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ml"
|
|
msgstr "ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:292
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliliters"
|
|
msgstr "mililitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:293
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milliliter;milliliters;ml"
|
|
msgstr "mililitr;mililitry;ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:294
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliliters"
|
|
msgstr "%1 mililitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:295
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milliliter"
|
|
msgid_plural "%1 milliliters"
|
|
msgstr[0] "%1 mililitr"
|
|
msgstr[1] "%1 mililitry"
|
|
msgstr[2] "%1 mililitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:298
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "µl"
|
|
msgstr "µl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:299
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microliters"
|
|
msgstr "mikrolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:300
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
|
|
msgstr "mikrolitr;mikrolitry;µl;ul"
|
|
|
|
#: volume.cpp:301
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microliters"
|
|
msgstr "%1 mikrolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:302
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microliter"
|
|
msgid_plural "%1 microliters"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:305
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "nl"
|
|
msgstr "nl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:306
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanoliters"
|
|
msgstr "nanolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:307
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
|
|
msgstr "nanolitr;nanolitry;nl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:308
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanoliters"
|
|
msgstr "%1 nanolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:309
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanoliter"
|
|
msgid_plural "%1 nanoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 nanolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 nanolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 nanolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:312
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pl"
|
|
msgstr "pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:313
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picoliters"
|
|
msgstr "pikolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:314
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picoliter;picoliters;pl"
|
|
msgstr "pikolitr;pikolitry;pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:315
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picoliters"
|
|
msgstr "%1 pikolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:316
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picoliter"
|
|
msgid_plural "%1 picoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 pikolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 pikolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 pikolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:319
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fl"
|
|
msgstr "fl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:320
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtoliters"
|
|
msgstr "femtolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:321
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
|
|
msgstr "femtolitr;femtolitry;fl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:322
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtoliters"
|
|
msgstr "%1 femtolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:323
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtoliter"
|
|
msgid_plural "%1 femtoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 femtolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 femtolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 femtolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:326
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "al"
|
|
msgstr "al"
|
|
|
|
#: volume.cpp:327
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attoliters"
|
|
msgstr "attolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:328
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attoliter;attoliters;al"
|
|
msgstr "attolitr;attolitry;al"
|
|
|
|
#: volume.cpp:329
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attoliters"
|
|
msgstr "%1 attolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:330
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attoliter"
|
|
msgid_plural "%1 attoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 attolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 attolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 attolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:333
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "zl"
|
|
msgstr "zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:334
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptoliters"
|
|
msgstr "zeptolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:335
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
|
|
msgstr "zeptolitr;zeptolitry;zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:336
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptoliters"
|
|
msgstr "%1 zeptolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:337
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptoliter"
|
|
msgid_plural "%1 zeptoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:340
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "yl"
|
|
msgstr "yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:341
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctoliters"
|
|
msgstr "joktolitry"
|
|
|
|
#: volume.cpp:342
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
|
|
msgstr "joktolitr;joktolitry;yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:343
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctoliters"
|
|
msgstr "%1 joktolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:344
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctoliter"
|
|
msgid_plural "%1 yoctoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 joktolitr"
|
|
msgstr[1] "%1 joktolitry"
|
|
msgstr[2] "%1 joktolitrów"
|
|
|
|
#: volume.cpp:347
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ft³"
|
|
msgstr "ft³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:348
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic feet"
|
|
msgstr "stopy sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:350
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
|
|
msgstr ""
|
|
"stopa sześcienna;stopy sześcienne;ft³;st sześcienne;stopa sz;st sz;stopy sz;"
|
|
"stopy³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:351
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic feet"
|
|
msgstr "%1 stóp sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:352
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 cubic feet"
|
|
msgstr[0] "%1 stopa sześcienna"
|
|
msgstr[1] "%1 stopy sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 stóp sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:355
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "in³"
|
|
msgstr "in³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:356
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic inches"
|
|
msgstr "cale sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:358
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
|
|
msgstr ""
|
|
"cal sześcienny;cale sześcienne;in³;cal sześcienny;cale sześcienne;cale sz;"
|
|
"cal sz;cal³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:359
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic inches"
|
|
msgstr "%1 cali sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:360
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 cubic inches"
|
|
msgstr[0] "%1 cal sześcienny"
|
|
msgstr[1] "%1 cale sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 cali sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:363
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "mi³"
|
|
msgstr "mi³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:364
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic miles"
|
|
msgstr "mile sześcienne"
|
|
|
|
#: volume.cpp:366
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
|
|
msgstr ""
|
|
"mila sześcienna;mile sześcienne;mi³;mila sześcienna;mi sześcienna; mile sz;"
|
|
"mila sz;mi sz;mila³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:367
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic miles"
|
|
msgstr "%1 mil sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:368
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic mile"
|
|
msgid_plural "%1 cubic miles"
|
|
msgstr[0] "%1 mila sześcienna"
|
|
msgstr[1] "%1 mile sześcienne"
|
|
msgstr[2] "%1 mil sześciennych"
|
|
|
|
#: volume.cpp:371
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fl.oz."
|
|
msgstr "fl.oz."
|
|
|
|
#: volume.cpp:372
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "fluid ounces"
|
|
msgstr "uncje cieczy"
|
|
|
|
#: volume.cpp:374
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
|
|
msgstr ""
|
|
"uncja cieczy;uncje cieczy;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;uncja cieczy"
|
|
|
|
#: volume.cpp:375
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 fluid ounces"
|
|
msgstr "%1 uncji cieczy"
|
|
|
|
#: volume.cpp:376
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 fluid ounce"
|
|
msgid_plural "%1 fluid ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 uncja cieczy"
|
|
msgstr[1] "%1 uncje cieczy"
|
|
msgstr[2] "%1 uncji cieczy"
|
|
|
|
#: volume.cpp:379
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cp"
|
|
msgstr "cp"
|
|
|
|
#: volume.cpp:380
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cups"
|
|
msgstr "kubki"
|
|
|
|
#: volume.cpp:381
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cup;cups;cp"
|
|
msgstr "kubek;kubki;cp"
|
|
|
|
#: volume.cpp:382
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cups"
|
|
msgstr "%1 kubków"
|
|
|
|
#: volume.cpp:383
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cup"
|
|
msgid_plural "%1 cups"
|
|
msgstr[0] "%1 kubek"
|
|
msgstr[1] "%1 kubki"
|
|
msgstr[2] "%1 kubków"
|
|
|
|
#: volume.cpp:386
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "gal"
|
|
msgstr "gal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:387
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr "galony (amer. miara obj.)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:389
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
|
|
msgstr "galon (amer. miara obj.);galony (amer. miara obj.);gal;galon;galony"
|
|
|
|
#: volume.cpp:390
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr "%1 galonów (amer. miara obj.)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:391
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
|
|
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr[0] "%1 galon (amer. miara obj.)"
|
|
msgstr[1] "%1 galony (amer. miara obj.)"
|
|
msgstr[2] "%1 galonów (amer. miara obj.)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:394
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pt"
|
|
msgstr "pt"
|
|
|
|
#: volume.cpp:395
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pints (imperial)"
|
|
msgstr "pinty (brytyjskie)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:397
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
|
|
msgstr "pint (brytyjski);pinty (brytyjskie);pt;pint;pinty;p"
|
|
|
|
#: volume.cpp:398
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pints (imperial)"
|
|
msgstr "%1 pintów (brytyjskich)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:399
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pint (imperial)"
|
|
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
|
|
msgstr[0] "%1 pint (brytyjski)"
|
|
msgstr[1] "%1 pinty (brytyjskie)"
|
|
msgstr[2] "%1 pintów (brytyjskich)"
|
|
|
|
#~ msgid "Velocity"
|
|
#~ msgstr "Prędkość"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "EUR"
|
|
#~ msgstr "EUR"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "euro;euros;EUR;eur;€"
|
|
#~ msgstr "euro;euro;EUR;eur;€"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "ATS"
|
|
#~ msgstr "ATS"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "schillings"
|
|
#~ msgstr "szylingi"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "BEF"
|
|
#~ msgstr "BEF"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "belgian francs"
|
|
#~ msgstr "franki belgijskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "franc;francs;BEF;bef;belgium"
|
|
#~ msgstr "frank;franki;BEF;bef;belgia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "NLG"
|
|
#~ msgstr "NLG"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "guilder;guilders;NLG;nlg;netherlands"
|
|
#~ msgstr "gilden;gildeny;NLG;nlg;holandia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "FIM"
|
|
#~ msgstr "FIM"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "FRF"
|
|
#~ msgstr "FRF"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "franc;francs;FRF;frf;france"
|
|
#~ msgstr "frank;franki;FRF;frf;francja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "DEM"
|
|
#~ msgstr "DEM"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "marks"
|
|
#~ msgstr "marki"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "mark;marks;DEM;dem;germany"
|
|
#~ msgstr "marka;marki;DEM;dem;niemcy"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "IEP"
|
|
#~ msgstr "IEP"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "irish pounds"
|
|
#~ msgstr "funty irlandzkie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "ITL"
|
|
#~ msgstr "ITL"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "lira;liras;ITL;itl;italy"
|
|
#~ msgstr "lir;liry;ITL;itl;włochy"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 italian liras"
|
|
#~ msgstr "%1 lirów włoskich"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "LUF"
|
|
#~ msgstr "LUF"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "luxembourgish francs"
|
|
#~ msgstr "franki luksemburskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "franc;francs;LUF;luf;luxembourg"
|
|
#~ msgstr "frank;franki;LUF;luf;luksemburg"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "PTE"
|
|
#~ msgstr "PTE"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "escudo;escudos;PTE;pte;portugal"
|
|
#~ msgstr "eskudo;eskudo;PTE;pte;portugalia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "ESP"
|
|
#~ msgstr "ESP"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "pesetas"
|
|
#~ msgstr "pesety"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "GRD"
|
|
#~ msgstr "GRD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "drachmas"
|
|
#~ msgstr "drachmy"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "SIT"
|
|
#~ msgstr "SIT"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "tolars"
|
|
#~ msgstr "talary"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "tolar;tolars;SIT;sit;slovenia"
|
|
#~ msgstr "talar;talary;SIT;sit;słowenia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "CYP"
|
|
#~ msgstr "CYP"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "cypriot pounds"
|
|
#~ msgstr "funty cypryjskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "MTL"
|
|
#~ msgstr "MTL"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "maltese lira;maltese liras;MTL;mtl;malta"
|
|
#~ msgstr "lir maltański;liry maltańskie;MTL;mtl;malta"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 maltese liras"
|
|
#~ msgstr "%1 lirów maltańskich"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "SKK"
|
|
#~ msgstr "SKK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "slovak korunas"
|
|
#~ msgstr "korony słowackie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "USD"
|
|
#~ msgstr "USD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "united states dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary amerykańskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "JPY"
|
|
#~ msgstr "JPY"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "yen;yens;JPY;jpy;japan;¥"
|
|
#~ msgstr "jen;jeny;JPY;jpy;japonia;¥"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 yens"
|
|
#~ msgstr "%1 jenów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "levs"
|
|
#~ msgstr "lwy"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "lev;levs;BGN;bgn;bulgaria"
|
|
#~ msgstr "lew;lwy;BGN;bgn;bułgaria"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "CZK"
|
|
#~ msgstr "CZK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "czech korunas"
|
|
#~ msgstr "korony czeskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "DKK"
|
|
#~ msgstr "DKK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "danish krones"
|
|
#~ msgstr "korony duńskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 danish krones"
|
|
#~ msgstr "%1 koron duńskich"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "EEK"
|
|
#~ msgstr "EEK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "kroons"
|
|
#~ msgstr "korony"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "GBP"
|
|
#~ msgstr "GBP"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "pounds sterling"
|
|
#~ msgstr "funty szterlingi"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "HUF"
|
|
#~ msgstr "HUF"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "forint;forints;HUF;huf;hungary"
|
|
#~ msgstr "forint;forinty;HUF;huf;węgry"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 forints"
|
|
#~ msgstr "%1 forintów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "LTL"
|
|
#~ msgstr "LTL"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "litass"
|
|
#~ msgstr "lity"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 litass"
|
|
#~ msgstr "%1 litów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "LVL"
|
|
#~ msgstr "LVL"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "latss"
|
|
#~ msgstr "łaty"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "lats;latss;LVL;lvl;latvia"
|
|
#~ msgstr "łata;łaty;LVL;lvl;łotwa"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 latss"
|
|
#~ msgstr "%1 łat"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "zlotys"
|
|
#~ msgstr "złote"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "RON"
|
|
#~ msgstr "RON"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "leus"
|
|
#~ msgstr "leje"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "leu;leus;RON;ron;romania"
|
|
#~ msgstr "lej;leje;RON;ron;rumunia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 leus"
|
|
#~ msgstr "%1 lejów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "SEK"
|
|
#~ msgstr "SEK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "kronas"
|
|
#~ msgstr "korony"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "krona;kronas;SEK;sek;sweden"
|
|
#~ msgstr "korona;korony;SEK;sek;szwecja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 kronas"
|
|
#~ msgstr "%1 koron"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "CHF"
|
|
#~ msgstr "CHF"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "swiss francs"
|
|
#~ msgstr "franki szwajcarskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "franc;francs;CHF;chf;switzerland"
|
|
#~ msgstr "frank;franki;CHF;chf;szwajcaria"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "NOK"
|
|
#~ msgstr "NOK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "norwegian krones"
|
|
#~ msgstr "korony norweskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 norwegian krones"
|
|
#~ msgstr "%1 koron norweskich"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "HRK"
|
|
#~ msgstr "HRK"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "kunas"
|
|
#~ msgstr "kuny"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "kuna;kunas;HRK;hrk;croatia"
|
|
#~ msgstr "kuna;kuny;HRK;hrk;chorwacja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 kunas"
|
|
#~ msgstr "%1 kun"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "RUB"
|
|
#~ msgstr "RUB"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "roubles"
|
|
#~ msgstr "ruble"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "TRY"
|
|
#~ msgstr "TRY"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "turkish liras"
|
|
#~ msgstr "liry tureckie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "lira;liras;TRY;try;turkey"
|
|
#~ msgstr "lir;liry;TRY;try;turcja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 turkish liras"
|
|
#~ msgstr "%1 lirów tureckich"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "AUD"
|
|
#~ msgstr "AUD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "australian dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary australijskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "BRL"
|
|
#~ msgstr "BRL"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "real;reals;BRL;brasilia"
|
|
#~ msgstr "real;reale;BRL;brazylia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "CAD"
|
|
#~ msgstr "CAD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "canadian dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary kanadyjskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "CNY"
|
|
#~ msgstr "CNY"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "yuan;yuans;CNY;china"
|
|
#~ msgstr "juan;juany;CNY;chiny"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 yuans"
|
|
#~ msgstr "%1 juanów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "HKD"
|
|
#~ msgstr "HKD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "hong kong dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary hongkongijskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "IDR"
|
|
#~ msgstr "IDR"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "rupiah;rupiahs;IDR;idr;indonesia"
|
|
#~ msgstr "rupia;rupie;IDR;idr;indonezja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "INR"
|
|
#~ msgstr "INR"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "rupee;rupees;INR;inr;india"
|
|
#~ msgstr "rupia;rupie;INR;inr;indie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "KRW"
|
|
#~ msgstr "KRW"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "won;wons;KRW;krw;south korea"
|
|
#~ msgstr "won;wony;KRW;krw;korea południowa"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 wons"
|
|
#~ msgstr "%1 wonów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "mexican pesos"
|
|
#~ msgstr "peso meksykańskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "MYR"
|
|
#~ msgstr "MYR"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "ringgit;ringgits;MYR;myr;malaysia"
|
|
#~ msgstr "ringgit;ringgity;MYR;myr;malezja"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 ringgits"
|
|
#~ msgstr "%1 ringgitów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "NZD"
|
|
#~ msgstr "NZD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "new zealand dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary nowozelandzkie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "philippine pesos"
|
|
#~ msgstr "peso filipińskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "SGD"
|
|
#~ msgstr "SGD"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "singapore dollars"
|
|
#~ msgstr "dolary singapurskie"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "baht;bahts;THB;thb;thailand"
|
|
#~ msgstr "bat;baty;THB;thb;tajlandia"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 bahts"
|
|
#~ msgstr "%1 batów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "currency unit symbol"
|
|
#~ msgid "ZAR"
|
|
#~ msgstr "ZAR"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "rand;rands;ZAR;zar;south africa"
|
|
#~ msgstr "rand;randy;ZAR;zar;afryka południowa"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 rands"
|
|
#~ msgstr "%1 randów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit description in lists"
|
|
#~ msgid "torrs"
|
|
#~ msgstr "tory"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 torrs"
|
|
#~ msgstr "%1 torów"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "celsius;celsiuses;°C;C"
|
|
#~ msgstr "stopień Celsjusza;stopnie Celsjusza;°C;C"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "fahrenheit;fahrenheits;°F;F"
|
|
#~ msgstr "stopień Fahrenheita;stopnie Fahrenheita;°F;F"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (real)"
|
|
#~ msgid "%1 Rankines"
|
|
#~ msgstr "%1 stopni Rankine"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "speed of light;speed of light;c"
|
|
#~ msgstr "prędkość światła;prędkości światła;c"
|
|
|
|
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
#~ msgid "beaufort;beauforts;bft"
|
|
#~ msgstr "beaufort;beauforty;bft"
|
|
|
|
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
#~ msgid "%1 beaufort"
|
|
#~ msgid_plural "%1 beauforts"
|
|
#~ msgstr[0] "%1 beaufort"
|
|
#~ msgstr[1] "%1 beauforty"
|
|
#~ msgstr[2] "%1 beaufortów"
|