kde-l10n/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_plasma-desktop.po
Ivailo Monev 3fb154be73 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-11-25 02:36:18 +02:00

41 lines
1.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_runner_plasma-desktop.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_plasma-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: plasma-desktop-runner.cpp:36
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "desktop console"
msgstr "конзола површи"
#: plasma-desktop-runner.cpp:61
msgid "Open Plasma desktop interactive console"
msgstr "Отвара интерактивну конзолу плазма површи"
#: plasma-desktop-runner.cpp:107 plasma-desktop-runner.cpp:110
msgid ""
"Opens the Plasma desktop interactive console with a file path to a script on "
"disk."
msgstr ""
"Отвара интерактивну конзолу плазма површи с путањом фајла ка скрипти на "
"диску."
#: plasma-desktop-runner.cpp:109
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "desktop console :q:"
msgstr "конзола површи :q:"