kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po

71 lines
1.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of plasma_applet_trash.po to Turkish
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009, 2012, 2013.
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-08 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: trash.cpp:115 trash.cpp:131 trash.cpp:164 trash.cpp:249
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: trash.cpp:123
msgid "&Open"
msgstr "&Aç"
#: trash.cpp:127 trash.cpp:243
msgid "&Empty Trashcan"
msgstr "Çöp Kutusunu &Boşalt"
#: trash.cpp:136
msgid "&Menu"
msgstr "&Menü"
#: trash.cpp:165 trash.cpp:254 trash.cpp:256
#, kde-format
msgid "One item"
msgid_plural "%1 items"
msgstr[0] "%1 öge"
msgstr[1] "%1 öge"
#: trash.cpp:201
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to empty the trash? All items will be deleted."
msgstr ""
"Çöp Kutusunu boşaltmak istediğinizden emin misiniz? Tüm ögeler silinecek."
#: trash.cpp:203
msgctxt "@title:window"
msgid "Empty Trash"
msgstr "Çöp Kutusunu Boşalt"
#: trash.cpp:205
msgid "Empty Trash"
msgstr "Çöp Kutusunu Boşalt"
#: trash.cpp:206
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: trash.cpp:224
msgid "Emptying Trashcan..."
msgstr "Çöp Kutusu Boşaltılıyor..."
#: trash.cpp:261 trash.cpp:263
msgctxt "The trash is empty. This is not an action, but a state"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"