kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/kio_fish.po

42 lines
1.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003-2004
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-runtime-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kde-runtime-k-tr/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: fish.cpp:299
msgid "Connecting..."
msgstr "Bağlantı kuruluyor..."
#: fish.cpp:607
msgid "Initiating protocol..."
msgstr "Protokol iletişimi yapılıyor..."
#: fish.cpp:641
msgid "Local Login"
msgstr "Yerel Giriş"
#: fish.cpp:643
msgid "SSH Authentication"
msgstr "SSH Kimlik Denetimi"
#: fish.cpp:773
msgid "Disconnected."
msgstr "Bağlantı Kesildi."