kde-l10n/pa/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po

67 lines
1.8 KiB
Text

# translation of kio_bookmarks.po to Punjabi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amanpreet Singh <aalam@users.sf.net>, 2008.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_bookmarks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 22:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
#: kio_bookmarks.cpp:89
msgid "Root"
msgstr "ਰੂਟ"
#: kio_bookmarks.cpp:122
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਵਾਂ"
#: kio_bookmarks.cpp:200
#, kde-format
msgid "Wrong request: %1"
msgstr "ਗਲਤ ਮੰਗ: %1"
#: kio_bookmarks.cpp:207
msgid "My bookmarks"
msgstr "ਮੇਰੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#: kio_bookmarks.cpp:209
msgid "Xavier Vello"
msgstr "Xavier Vello"
#: kio_bookmarks.cpp:209
msgid "Initial developer"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਡਿਵੈਲਪਰ"
#: kio_bookmarks_html.cpp:99
msgid "There are no bookmarks to display yet."
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: kio_bookmarks_html.cpp:138
msgid ""
"kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.\n"
"Check your installation."
msgstr ""
#: kio_bookmarks_html.cpp:147
msgid "My Bookmarks"
msgstr "ਮੇਰੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"