mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
101 lines
2.6 KiB
Text
101 lines
2.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:44+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-03 20:58+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
"2);\n"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Config)
|
|
#: config.ui:14
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Krāsa"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: config.ui:20
|
|
msgid "&Inside color:"
|
|
msgstr "&Iekšpuses krāsa"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: config.ui:68
|
|
msgid "&Frontier color:"
|
|
msgstr "&Robežas krāsa:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: config.ui:116
|
|
msgid "&Outside color:"
|
|
msgstr "Ā&rpuses krāsa:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|
#: config.ui:164
|
|
msgid "&Quality:"
|
|
msgstr "&Kvalitāte:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
|
#: config.ui:180
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Zema"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
|
#: config.ui:185
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Vidēja"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
|
#: config.ui:190
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Augsta"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
|
#: config.ui:195
|
|
msgid "Very high (4x sampling)"
|
|
msgstr "Ļoti augsta (4x blīvāk)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
|
#: config.ui:200
|
|
msgid "Highest (16x sampling)"
|
|
msgstr "Augstākā (16x blīvāk)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: config.ui:223
|
|
msgid "&Lock view:"
|
|
msgstr "&Slēgt skatu:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: config.ui:271
|
|
msgid ""
|
|
"Use the mouse to navigate through the Mandelbrot set. Note: certain "
|
|
"activities, such as Folder View, do not allow that."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mandelbrot.cpp:37
|
|
msgid "Export Mandelbrot image..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mandelbrot.cpp:38
|
|
msgid "Export Mandelbrot parameters..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mandelbrot.cpp:39
|
|
msgid "Import Mandelbrot parameters..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mandelbrot.cpp:503
|
|
msgid "PNG images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mandelbrot.cpp:520 mandelbrot.cpp:535
|
|
msgid "Text files"
|
|
msgstr ""
|